Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
M I N I   O V E N
BC M O - 3 0 L
BC M O - 3 8 L
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
U S E R M A N U A L
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
expondo.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bredeco BCMO-30L

  • Seite 1 M I N I   O V E N BC M O - 3 0 L BC M O - 3 8 L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S Ł...
  • Seite 2 ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung! DEUTSCH Parameter Werte ACHTUNG! Heiße Fläche. Verbrennungsgefahr! Produktname Mini Backofen ENGLISH Modell BCMO-30L BCMO-38L Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. POLSKI Nennspannung [V~]/ 230/50 HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Frequenz [Hz] ČESKY Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen Nennleistung [W] 1.600...
  • Seite 3: Nutzungsbedingungen

    Heizmodusregler Bereichen, Beispiel Gegenwart 3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG verringert Risiko einer versehentlichen brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte Thermostatregler BCMO-30L Aktivierung des Geräts. können unter Umständen Funken erzeugen, welche Konvektionsmodusregler Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb Staub oder Dämpfe entzünden können. Türgriff der Reichweite von Kindern sowie von Personen Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte...
  • Seite 4 PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for Position. illustration purposes only and in some details may • Stellen Sie den Timerregler auf die gewünschte Model BCMO-30L BCMO-38L differ from the actual product.. Zeit Uhrzeigersinn drehen) The original operation manual is written in German. Other...
  • Seite 5: Cleaning And Maintenance

    Thermostat knob elapsed, turn the oven off by turning the timer knob Do not use the device if the ON/OFF switch does not BCMO-30L Convection mode knob to the OFF position. function properly (does not switch the device on and Door handle •...
  • Seite 6: Objaśnienie Symboli

    Mini piekarnik Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń. Do not allow water to get inside the device through Model BCMO-30L BCMO-38L vents in the housing of the device. UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi The device must be regularly inspected to check its Napięcie zasilania [V~]/...
  • Seite 7 3.1. OPIS URZĄDZENIA Uchwyt drzwi razie stwierdzenia uszkodzenia w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób BCMO-30L Ruszt nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je nieznających urządzenia instrukcji Uchwyt do rusztu/tacki bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach Tacka uprawnionej.
  • Seite 8: Technické Údaje

    Název výrobku Mini trouba Pouze k použití ve vnitřních prostorech. i timer wyłączy urządzenie (podświetlenie oraz Model BCMO-30L BCMO-38L kontrolka zasilania zgasną). POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou pouze • Jeśli potrawa ugotuje się przed upłynięciem ilustrační...
  • Seite 9 Po uplynutí 3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ Knoflík termostatu napájecímu zdroji. nastaveného času zazvoní zvonek a časovač vypne BCMO-30L Knoflík režimu konvekce Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si zařízení (podsvícení a kontrolka napájení zhasnou). Klika dveří...
  • Seite 10 Mini four K čištění zařízení používejte pouze jemné čisticí ATTENTION ! Surfaces chaudes. Risque de prostředky, určené pro čištění povrchů přicházejících Modèle BCMO-30L BCMO-38L brûlures ! do styku s potravinami. Tension nominale [V~]/ Po každém čištění je nutno všechny prvky dobře 230/50 Pour l'utilisation intérieure uniquement..
  • Seite 11 Poignée de grille/plateau 3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL et la situation doit être rapportée à une personne accidentelle de l’appareil. Plateau BCMO-30L compétente. Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation Chauffages En cas d’incertitude quant au fonctionnement doivent être mis hors de portée des enfants et des Charnière de porte...
  • Seite 12 à la position souhaitée. AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo • Réglez le bouton de minuteur à l'heure désirée Modello BCMO-30L BCMO-38L manuale sono puramente indicative e potrebbero (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre) - differire dal prodotto.
  • Seite 13 3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO OFF non funziona correttamente (non accendere Manopola di selezione della convenzione • Impostare la manopola di selezione della modalità di BCMO-30L spegnere dispositivo). dispositivi Maniglia della porta riscaldamento nella posizione desiderata. interruttore difettoso sono pericolosi quindi devono Griglia •...
  • Seite 14 Impostare la manopola della temperatura su 230 °C. Uso exclusivo en áreas cerradas. • Impostare la manopola del timer sull'ora desiderata. Modelo BCMO-30L BCMO-38L Dopo l'ora impostata la griglia si spegne (oppure ¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos Voltaje [V ~]/ è...
  • Seite 15 Tirador de la puerta En caso de avería o mal funcionamiento, apague el niños y de las personas que no estén familiarizadas BCMO-30L Rejilla aparato y contacte con el servicio técnico autorizado. con el equipo en sí o no hayan recibido las Asa de la rejilla/bandeja Si no está...
  • Seite 16 NAMEPLATE TRANSLATIONS • Ajuste la perilla de modo de calefacción a la posición deseada. • Ajuste la perilla del temporizador al tiempo deseado expondo.de (gire en el sentido de las agujas del reloj): la luz de fondo del horno y el indicador de encendido Product Name Mini Oven se iluminarán.
  • Seite 17: Umwelt - Und Entsorgungshinweise

    UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungs- abfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Diese Anleitung auch für:

Bcmo-38l

Inhaltsverzeichnis