Herunterladen Diese Seite drucken

Hela Tische Dallas HB 50 Montageanweisung Seite 25

Werbung

WICHTIG: Um ein versehentliches Kippen des Möbels zu vermeiden, ist die Befestigung an der Wand zwingend vorgeschrieben. Die benötigten Schrauben zur Wandbefestigung,
D
welche von der Beschaffenheit der Mauer abhängen, sind nicht in der Lieferung enthalten.
Wenden Sie sich bitte bei Zweifel an einen Spezialisten.
IMPORTANT: I n order to avoid an accidental tipping of the furniture, fastening it to the wall is compulsory. The required wall mounting screws, which depend on the nature of the wall,
GB
are not included in the delivery. If you have any questions, please contact a specialist.
IMPORTANT: Pour éviter le basculement accidentel du meuble, la fixation du meuble au mur est obligatoire.
F
La visserie necessaire pour la jonction mur/meuble, dépendante de la nature du mur, n'est pas fournie.
En cas de doute, consulter un spécialiste
PL
WAZNE: Aby zapobiec przypadkowemu przewróceniu sie mebla nalezy koniecznie przymocowac go do sciany. Sruby mocujace, których rodzaj zalezny jest od wlasciwosci muru, nie
sa dolaczone do przesylki.
W razie watpliwosci nalezy skonsultowac sie z fachowcem.
ВАЖНО : возибежание случайного опрокидования мебели, предписана необходимость укрепления мебели к стене. Требуемое для этого винтовое крепление, для
RU
крепления к стене, которое зависит от структуры стены, не включено в поставляемый товар.
В случае сомнения просим Вас обратиться к специалис
Belangrijk : Om een onverwacht kantelen van het meubel te voorkomen is een bevestiging/versterking aan de muur dwingend verplicht. De benodigde schroeven voor het bevestigen
NL
aan de muur, welke afhankelijk zijn van de muureigenschappen, zijn niet in de levering inbegrepen.
Informeert U zich desbetreffend a.u.b. bij een deskundig installateur.
DIKKAT : Mobilyanin istemeden devrilmesini önlemek için duvara pekistirilmesi zorunlu olarak öngörülmüstür. Duvara pekistirmek için gerekli vidalar gönderilen teslimatin içinde
TR
mevcut degildir ki bunlar duvarin yapisina bagli olmaktadir.
Kararsizlik durumu nda bir uzmana basvurmaniz rica olunur.
NOTA IMPORTANTA: Pentru a preveni înclinarea accidentala a mobilierului, ata?area sa de perete este obligatorie. Suruburile necesare pentru montarea pe perete, depind de tipul
RO
peretelui si nu sunt incluse în pachetul livrat.
În cazul în care aveti dubii, va rugam sa luati legatura cu un specialist.
IMPORTANTE: Per evitare il ribaltamento accidentale del mobile è obbligatorio il fissaggio a muro.
IT
I tasselli necessari per il collegamento mobile\muro, dipendenti dal tipo di muro, non sono provvisti.Consultare uno specialista in caso di dubbi
DÔLEŽITÉ: Na zabránenie náhodnému prevráteniu nábytku je nutne predpísané upevnenie na stenu. Potrebné skrutky na upevnenie na stenu, ktoré závisia od vlastností múru, nie
SK
sú obsiahnuté v rozsahu dodávky.
V prípade pochybností sa, prosím, obráťtte na špecialistu.
DŮULEŽITÉ: Aby se nábytek nedopatřrením nepřrevrhl, naléhavěe se přredepisuje jeho přripevněení ke stěeněe. Potřrebné šrouby pro přripevněení ke stěeněe, které závisí na
CZ
povaze zdi, nejsou součcástí dodávky.
Obraťtte se v přrípaděe pochybností na odborníky.
FONTOS: a bútor véletlen megbillenésének elkerülése érdekében a falon történo rögzítés kötelezoen eloírt. A fali rögzítéshez szükséges csavarokat, amelyek a fal minoségétol
HU
függenek, a szállítmány nem tartalmazza.
Kétség esetén kérem forduljon szakértohöz
GB
ВАЖНО: За да се избегне случайно преобръщане на мебелите, е задължително те да се закрепят към стената. Необходимите винтове за монтаж на стена, които зависят
от вида на стената, не са включени в окомплектовката.
P
IMPORTANTE : Para evitar a queda acidental de móveis, é obrigatorio fixá-los na parede. O tipo de parafusos para a fixação de mobiliário na parede, depende do material de parede
e não são fornecidos.
Em caso de dúvida, consulte um especialista.
ES
IMPORTANTE: Para evitar el vuelco accidental de los muebles, es obligatorio fijarlos en la pared. El tipo de tornillos necesarios para fijar el mueble a la pared, dependen del material
de la pared, no se suministran.
En caso de duda, consulte a un especialista.
SRB
NAPOMENA: Kako biste sprečcili eventualno prevrtanje nameštaja, vezanje za zid je obavezno. Potrebni šrafovi za pričcvšćciva nje na zidu, koji su namenjeni prema vrsti odnosno
položaju zida, nisu dostopni u isporuci.
Molimo da se u slučcaju nepoznanice obratite nekom stručcnom licu.
SLO
POMEMBNO: Da se pohištvo po nesrečci ne bi prevrnilo, ga morate obvezno pritrditi na steno. Vijake za pritrditev na steno je treba izbrati glede na lastnosti zidu in niso priloženi.
ČCe ste v dvomih, se obrnite na strokovnjake.
HR
VAŽNO: Kako bi se izbjeglo slučajno prevrtanje, namještaj je potrebno pričvrstiti na (uza) zid.Različite vrste zidova zahtijevaju upotrebu različitih vrsta vijaka i tipli. Uvijek koristiti one
koji su prikladni za vrstu zidova u domu. Vijci i tiple prodaju se zasebno.
U slučaju bilo kakvih sumnji, obratite se stručnjaku.
LT
SVARBU: kad baldas neužvirstu, butina ji pritvirtinti prie sienos. Tvirtinimui prie sienos reikalingi varžtai, kuriu savybes priklauso nuo sienos tipo, kartu su preke nesiunciami.
Kilus klausimams prašome kreiptis i specialista.
LV
SVARĪIGI : Lai novēerstu nejaušu mēebeles sasvēeršanos, obligāati nepieciešams to piestiprināat pie sienas. Skrūuves stiprināašanai pie sienas jāaizvēelas atkarīibāa no mūura
biezuma un veida; skrūuves nav iekļlautas piegāades komplektāa.
Šaubu gadīijumāa lūudziet palīidzīibu speciāalistam.
EST
TÄHTIS: Mööbli kogemata ümberkukkumise vältimiseks on seina külge kinnitamine rangelt ette kirjutatud. Seinakinnituse jaoks vajalikud kruvid, mis sõltuvad müüri omadustest, ei
sisaldu tarnekomplektis.
Pöörduge kahtluse korral spetsialisti poole.
S
OBS: För att undvika en oavsiktlig vältning av möbeln, är en väggmontering obligatorisk. De för väggmonteringen nödvändiga skruvorna, vilka är beroende av murens beskaffenhet,
i nkluderas inte i leveransen.
Var god och kontakta en specialist, om något är oklart.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

4602282.01Dallas sb404602282.02