Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
    • English
      • Safety Instructions
      • Contents of the Package
      • Product Overview
      • Assembly and Set-Up
      • Folding and Carrying
      • Removing and Fitting the Battery
      • Battery Charging
      • Storage and Cleaning
      • General Warnings
      • Battery Precautions
      • Technical Data Sheet
      • General Information
      • Electrical System
      • Dimensions and Weight
      • Error Code Table
    • Italiano
      • Istruzioni DI Sicurezza
      • Guida Rapida
      • Contenuto Della Confezione
      • Panoramica del Prodotto
      • Ricarica Della Batteria
      • Conservazione E Pulizia
      • Avvertenze Generali
      • Imparare a Guidare
      • Scheda Tecnica
      • Informazioni Generiche
      • Sistema Elettrico
      • Risoluzione Dei Problemi
    • Español
      • Instrucciones de Seguridad
      • Contenido del Empaque
      • Recarga de la Batería
      • Conservación y Limpieza
      • Advertencias Generales
      • Mantenimiento y Cuidado Diario
      • Ficha Técnica
      • Sistema Eléctrico
      • Solución de Los Problemas
    • Français
  • Français

  • Polski

    • Instrukcje Bezpieczeństwa
    • Instrukcje Użytkowania
    • Zawartość Opakowania
    • Opis CzęśCI Produktu
    • Informacje Dotyczące Sterowników / Panelu Sterowania
    • Montaż I Konfiguracja
    • Składanie Hulajnogi I Transport
    • Wyjmowanie I Wkładanie Akumulatora
    • Ładowanie Akumulatora
    • Autonomia
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Ostrzeżenia Ogólne
    • Nauka Jazdy
    • Akumulator (Ostrzeżenia)
    • Odpowiedzialność
    • Konserwacja I Codzienna Pielęgnacja
    • Dokumentacja Techniczna
      • Informacje Ogólne
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Tabela Kodów BłęDów
      • Ostrzeżenia
      • Português
        • Instruções de Segurança
        • Conteúdo da Embalagem
        • Visão Geral Do Produto
        • Carregamento da Bateria
        • Conservação E Limpeza
        • Advertências Gerais
        • Manutenção E Cuidados DIários
        • Sistema Elétrico
        • Solução de Problemas
      • Ελληνικά
        • Εγχειρίδιο Χρήσης
        • Οδηγίες Ασφάλειας
        • Περιεχόμενο Συσκευασίας
        • Περιγραφή Του Προϊόντος
        • Συναρμολόγηση Και Ρύθμιση
        • Φόρτιση Της Μπαταρίας
        • Γενικές Προειδοποιήσεις
        • Γενικές Πληροφορίες
        • Ηλεκτρικό Σύστημα
        • Διαστάσεις Και Βάρος
        • Επίλυση Προβλημάτων
        • Πίνακας Κωδικών Σφαλμάτων
        • Προειδοποιησεισ
        • Δήλωση Συμμόρφωσης
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 127
electric scooter
User manual | Manuale d'uso | Manual de usuario
Manuel d'utilisation | Benutzerhandbuch|
Instrukcja obsługi | Manual do usuário | Εγχειρίδιο χρήστη
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MT VR46 UP

  • Seite 1 electric scooter User manual | Manuale d'uso | Manual de usuario Manuel d’utilisation | Benutzerhandbuch| Instrukcja obsługi | Manual do usuário | Εγχειρίδιο χρήστη...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Index English Italiano Español Français Deutsch Polskie Português Ελληνικά...
  • Seite 127: Deutsch

    Deutsch Elektroroller Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Für Informationen, technische Unterstützung und Hilfe wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. oder besuchen Sie www.vr46e-mobility.com...
  • Seite 128 Verzeichnis Sicherheitshinweise Kurzanleitung Packungsinhalt Produktübersicht Informationen zu den Bedienelementen / Bedienpult Montage und Konfiguration Zusammenklappen und Transportieren Demontage und Montage des Akkus Aufladen des Akkus Autonomie Lagerung und Reinigung Allgemeine Warnhinweise Damit fahren lernen Akku (Warnhinweise) Verantwortung Wartung und tägliche Reinigung Technisches Datenblatt Abhilfe bei Problemen Tabelle der Fehlercodes...
  • Seite 129: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie dieses Handbuch zur späteren Konsultation oder für weitere Benutzer auf. • Das Unternehmen übernimmt keine Haftung bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts oder bei Nichteinhaltung sowohl der Straßenverkehrsordnung als auch der Anweisungen in diesem Handbuch.
  • Seite 130 2. Kurzanleitung • Laden Sie beim ersten Gebrauch den Roller auf 100% auf. • Drücken Sie die Starttaste einige Sekunden lang, um ihn anzulassen. • Prüfen Sie den Reifendruck (50PSI). Wenn der Roller in den ersten 3 Monaten mindestens 60% der erklärten Km gefahren ist oder die Höchstgeschwindigkeit erreicht hat, können die Reifen Luft verloren haben und müssen wieder aufgepumpt werden.
  • Seite 131: Packungsinhalt

    3. Packungsinhalt Zusammengebauter Roller, nur die Griffe müssen montiert werden. N.1 Batterie-Ladegerät N.1 rechter Griff am Lenker N.1 linker Griff am Lenker N.1 Schlauch zum Reifenaufpumpen...
  • Seite 132: Produktübersicht

    4. Produktübersicht Display Beschleunigung- shebel Bremsehebel Vorderlicht Haken Lenkerstange Verschlussclip für Ladeanschluss Lenkerstange Schutzblech und Fußbremse Schließsystem Hinteres Licht Trittbrett Federung vorne Scheibenbremse Aufhängung hintere Motor Ständer Hinteres Rad Gabel...
  • Seite 133: Informationen Über Die Bedienelemente / Bedienfeld

    5. Informationen über die Bedienelemente / Bedienfeld Bremsehebel Taste ON/OFF Funktionstasten Display Beschleunigungshebel Havarie Temperatur Momentangeschwin- digkeit cruise control Geschwindigkeitsmodus Lichter Geschwindigkeitseinheit zurückgelegte Distanz Akku 1. Schalter: Drücken Sie lange auf den Netzschalter, um das Gerät ein- / auszuschalten. Einmal drücken, um zwischen ODO / TRIP-Anzeige umzuschalten.
  • Seite 134: Montage Und Konfiguration

    6. Montage und Konfiguration 1. Heben Sie die Lenkerstange an und drücken Sie gleichzeitig den hinteren Kotflügel nach unten. 2. Montieren Sie die Griffe am Lenker und ziehen Sie diese unter Beachtung der Drehrichtung richtig fest. 3. Um die Lenkerstange richtig zu verriegeln, drücken Sie die Lenkstange nach vorne, während Sie einen Fuß auf der Fußplatte lassen. 4.
  • Seite 135: Zusammenklappen Und Transport

    7. Zusammenklappen und Transport 1. Stellen Sie sich hinter den Lenker und halten Sie ihn fest. 2. Betätigen Sie den Hebel mit dem Fuß (bild 1). 3. Während Sie Ihren Fuß auf dem Hebel halten, drücken Sie den Lenker nach vorne, um ihn zu entriegeln, und ziehen Sie den Lenker schnell zu Ihrer Brust.
  • Seite 136: Demontage Und Montage Des Akkus

    8. Demontage und Montage des Akkus Demontage 1. Drücken Sie die 2. Schrauben Sie den 3. Ziehen Sie den Akku Taste am Schloss des Akkufachdeckel ab. nach oben, um ihn zu Displaydeckels, um es entfernen. zu öffnen. Montage 3. Ziehen Sie den 1.
  • Seite 137: Aufladen Des Akkus

    9. Aufladen des Akkus Lademethode 1 • Öffnen Sie die Abdeckung des Ladeanschlusses und stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist. • Verbinden Sie ein Ende des Ladegeräts mit dem Akku und das andere Ende mit der Steckdose (100 V-240 V;...
  • Seite 138 Lademethode 2 Ladeanschluss Akkuschnittstelle • Entfernen Sie den Akku, um den Silikon-Ladeanschluss zu öffnen, schließen Sie den DC-Stecker des Ladegeräts an den Akku-Ladeanschluss an; Schließen Sie das Netzkabel an das Ladegerät an, verbinden Sie dann den anderen Anschluss mit der Steckdose (100 V-240 V; 50/60 Hz) und überprüfen Sie, ob die Ladeanzeige normal leuchtet.
  • Seite 139: Lagerung Und Reinigung

    10. Autonomie Die maximale Autonomie hängt von mehreren Variablen ab: Gelände: Das Fahren auf glatten Straßen gewährt eine größere Autonomie als das Fahren auf holprigen Straßen und Hängen. Benutzergewicht: Je schwerer der Benutzer, desto geringer die Autonomie. Temperatur: Das Fahren mit dem Roller in einer sehr kalten oder heißen Umgebung beeinflusst die Autonomie. Geschwindigkeit und Fahrstil: Ein zügiger und konstanter Fahrtstil vergrößert die Autonomie. Beschleunigen und Manövrieren reduzieren die Autonomie stark.
  • Seite 140: Allgemeine Warnhinweise

    12. Allgemeine Warnhinweise • Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch die Bremse, den Reifendruck (50 PSI) und den Zustand der Räder und des Gashebels. Wenn Sie ungewöhnliche Geräusche oder Anomalien bemerken, verwenden Sie das Produkt nicht und wenden Sie sich an den technischen Kundendienst Ihres Händlers. •...
  • Seite 141 13. Damit fahren lernen Befolgen Sie die Sicherheitsanleitungen, bevor Sie mit dem Roller losfahren. Verwenden Sie zugelassene Schutzkleidung wie Helme und Knieschützer. Verwenden Sie den Elektroroller nicht im Regen. Der Elektroroller kann nicht von mehr als einer Person gleichzeitig benutzt werden. Informieren Sie sich vor der Verwendung des Produkts über die geltenden lokalen Gesetze in Bezug auf die Verwendung dieses Produkttyps und...
  • Seite 142 Zugelassenes Mindestgewicht auf dem Elektroroller: 20 kg. Zugelassenes maximales Gewicht auf dem Elektroroller: 100 kg. Fahren Sie nicht mit dem Elektroroller, wenn Sie Alkohol und/oder Medikamente zu sich genommen haben. Telefonieren Sie nicht und hören Sie keine Musik, während Sie mit dem Elektroroller fahren. Sind Sie besonders achtsam bei Unebenheiten, Sand, Pfützen, Frost, Schnee, Treppen, an dunklen Orten und nachts oder auf nassen Wegen.
  • Seite 143 Verwenden Sie den Elektroroller nicht in Gefahrenbereichen, in der Nähe von brennbaren und / oder explosiven Stoffen, Flüssigkeiten und / oder Schmutz. Dieser Elektroroller ist nicht für das Fahren auf Straßen und Autobahnen ausgelegt. Konsultieren Sie die in Ihrer Gemeinde geltende Gesetzesverordnung, wo der Verkehr mit Elektrorollern erlaubt ist.
  • Seite 144 Fahren Sie immer mit beiden Händen am Lenker. Fahren Sie den Elektroroller nicht mit nur einem Fuß. Betätigen Sie den Gashebel nicht, wenn Sie den Elektroroller schieben. Fahren Sie mit dem Elektroroller nicht in Pfützen und auf nassen Oberflächen.
  • Seite 145 Geben Sie auf Ihren Kopf acht, wenn Sie unter Vordächern, Toren und/oder dergleichen durch fahren. Bewegen Sie den Lenker nicht abrupt, wenn Sie mit der höchstzulässigen Geschwindigkeit fahren. Beginnen Sie mit dem Bremsen frühzeitig, um Hindernissen, Kurven und Bereichen mit unterschiedlichem Fahrbahnbelag auszuweichen.
  • Seite 146 Schlagen Sie nicht mit den Rädern auf Hindernisse. Berühren Sie den Motor nicht sofort nach dem Fahren, da er möglicherweise eine hohe Temperatur aufweist. Halten Sie einen Mindestsicherheitsabstand von 5 m zu anderen Fahrzeugen ein.
  • Seite 147: Akku-Warnhinweise

    Der Akku besteht aus Lithium-Ionen-Zellen und gesundheits- und umweltschädlichen Chemikalien. Benutzen Sie den Roller nicht, wenn er Gerüche, Stoffe oder zu hohe Hitze ausströmt. Entsorgen Sie den Elektroroller oder den Akku nicht mit dem Hausmüll. Der Endverbraucher ist für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien/Akkus gemäß...
  • Seite 148: Verantwortung

    Sie sich bitte an das Servicecenter auf der Website www.vr46e-mobility.com *In Italien wird die Angelegenheit derzeit durch das Gesetz 27.12.2019 N.160 geregelt « MT Distribution ne répond pas des dommages provoqués et n’est en aucun cas responsable des dommages matériels ou personnels dans les cas où : - le produit est utilisé...
  • Seite 149: Wartung Und Tägliche Reinigung

    16. Wartung und tägliche Reinigung Reinigung und Lagerung • Flecken am Rahmen des Elektrorollers wischen Sie mit einem feuchten Tuch ab. Wenn die Flecken bestehen bleiben, tragen Sie Zahnpasta auf, bürsten Sie sie mit einer Zahnbürste und wischen Sie sie mit einem feuchten Tuch ab.
  • Seite 150 Hinweis: Ist dieser vollständig aufgeladen, hat er eine Autonomie von 120-180 Tagen. Der Schaden, der durch ein längeres Nichtaufladen verursacht wird, ist irreversibel und wird nicht von der Garantie abgedeckt. Tritt ein Schaden auf, kann der Akku nicht mehr aufgeladen werden (die Demontage des Akkus durch nicht qualifiziertes Personal ist verboten, da dies zu Stromschlägen, Kurzschlüssen oder sogar größeren Schadensfällen führen kann).
  • Seite 151: Technisches Datenblatt

    17. Technisches Datenblatt Allgemeine Informationen Gestell Aluminium Geschwindigkeit Stufe 1.: <= 6km/h | Stufe 2.:<= 20km/h | Stufe 3.: <= 25km/h (max. Geschw.)* Aufhängung Hinten und vorne Max. Gefälle 16% (Änderungen abhängig vom Fahrergewicht, den Straßenverhältnissen und der Temperatur) Bremsen elektronische Scheiben- und Pedalbremse vorne, hinten Motor 350W...
  • Seite 152: Abhilfe Bei Problemen

    18. Abhilfe bei Problemen Auszuführende Tests: • Überprüfen Sie nach einem Sturz, ob der Gashebel richtig funktioniert. Beschleunigen und verzögern Sie dazu mehrmals. • Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit, ob die Bremsen ordnungsgemäß funktionieren. Bewegen Sie dazu das Fahrzeug von Hand und bremsen Sie plötzlich, um sicherzustellen, dass es auf die Bedienelemente reagiert.
  • Seite 153 19. Tabelle der Fehlercodes Fehlercode Angaben Defekt Display-Kabel Defekt Motorkabel oder Motor Überhitzungsschutz Steuergerät Niederspannungsschutz Motor Beschleuniger Überstromschutz Schutz gegen zu hohe Entladung VORSICHT ausgelöst ist, muss der Roller an das Ladegerät angeschlossen werden, um ihn neu starten zu können. Wenn der Elektroroller sich nach einer halben Stunde Laden immer noch nicht einschalten lässt, muss man sich für Hilfe an seinen Händler wenden.
  • Seite 154 VORSICHT Behandlung von Elektro- oder Elektronikgeräten am Ende ihrer Lebensdauer (gilt in allen Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Systemen mit getrennter Sammlung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll betrachtet werden sollte, sondern an eine geeignete Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) geliefert werden sollte.
  • Seite 155 VORSICHT Behandlung von Altbatterien (anwendbar in allen Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Systemen mit getrennten Sammelsystemen) Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass der Akku nicht als normaler Hausmüll betrachtet werden sollte. Bei einigen Akkutypen kann dieses Symbol in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden.
  • Seite 156 ACHTUNG Lesen Sie das Handbuch und die folgenden Anweisungen vollständig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Produktname: VR46 UP! Produkttyp: Elektroroller Herstellungsjahr: 2021 Hinweis: • Verwenden Sie zum Aufladen dieses Elektrorollers NUR das mitgelieferte Ladegerät mit der Bezeichnung XHK-800B-4220 mit der folgenden Ausgangsspannung: 42V – 2A. • Die Verwendung eines anderen Ladegerätetyps kann das Produkt beschädigen oder andere potenzielle Risiken bergen.
  • Seite 157: Konformitätserklärung

    Datum: 01.11.2020 Technische Unterlagen erhältlich am EU-Hauptsitz. Ort der Erklärung: Bologna, Italien Vor- und Nachname: Alessandro Summa Position: CEO MT DISTRIBUTION S.R.L Via Bargellino 10, 40012, Calderara di Reno (BO), Italien Autorisierte Person: Alessandro Summa Alessandro Summa Position: CEO HINWEIS: Diese Konformitätserklärung gilt nur für Elektroroller, die in Ländern verkauft werden, die die Richtlinien zur...

Inhaltsverzeichnis