Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
jotron Tron AIS TR-8000 MkII Handbuch
jotron Tron AIS TR-8000 MkII Handbuch

jotron Tron AIS TR-8000 MkII Handbuch

Ais class a / inland ais transponder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Tron AIS TR-8000 MkII
AIS Class A / Inland AIS Transponder
Inland-Handbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für jotron Tron AIS TR-8000 MkII

  • Seite 1 Tron AIS TR-8000 MkII AIS Class A / Inland AIS Transponder Inland-Handbuch...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4.4.4.1 Nachrichtenempfänger “From list” ..............23 4.4.4.2 Message recipients “Enter MMSI” ..............24 4.4.4.3 Message recipients “Broadcast” ................ 24 Anzeigeeinstellungen ......................... 25 Erstkonfiguration ..........................26 Kurze Referenz für die Erstkonfiguration ................... 26 jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 1 von 54...
  • Seite 4 6.5.7.3 Inland ......................... 42 6.5.8 Transmitted data (Übertragene Daten) ................. 43 Alarms ............................. 44 Menübaum ............................46 Schiffs und Konvoitypen ........................47 10 Konforme Standards ........................48 11 Abkürzungen und Definitionen ......................49 jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 2 von 54...
  • Seite 5: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch Dieses Handbuch beschreibt den Betrieb der Inland-Version des TR-8000 MkII AIS-Systems. Die Installation und weitere Informationen zum System finden Sie im “ Tron AIS TR-8000 MkII - Operator and Installation Manual”. Handbuch revisionshistorie Rev. no Datum Änderungsprotokoll AD/ØB...
  • Seite 6: Einleitung

    Handbuchs dient nur zu Informationszwecken, kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden und sollte nicht als Verpflichtung von Jotron AS konstruiert werden. Sofern nicht durch eine solche Lizenz gestattet, darf kein Teil dieser Veröffentlichung ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Jotron AS in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, elektronisch, mechanisch, aufzeichnungs- oder anderweitig, reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder übertragen werden.
  • Seite 7: Haftungsausschluss

    Die Informationen in diesem Buch wurden sorgfältig geprüft und gelten als korrekt. Für Ungenauigkeiten wird jedoch keine Verantwortung übernommen. Jotron AS behält sich das Recht vor, ohne weitere Ankündigung Änderungen an Produkten oder Modulen vorzunehmen. hierin beschrieben, um Zuverlässigkeit, Funktion oder Design zu verbessern.
  • Seite 8: Beschreibung Des Betriebs

    Beschreibung des Betriebs In diesem Kapitel zur Betriebsbeschreibung wird davon ausgegangen, dass das AIS-System vollständig gemäß den Anweisungen im " Tron AIS TR-8000 MkII – Operator and Installation Manual " installiert ist. Dieses Handbuch enthält auch die Konfigurationen für die Installation.
  • Seite 9: Power Off (Ausschalten)

    Das Hauptfenster enthält drei Hauptabschnitte. 4.2.1 Statusleiste Die status bar ist in allen Untermenüs sichtbar. Beachten Sie, dass die Statusleiste meist aus den Screenshots in diesem Handbuch herausgelassen wird. Dynamische Navigationsdaten Andere informative Symbole jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 7 von 54...
  • Seite 10: Inhaltsabschnitt

    Enthält alle Funktionsschaltflächen für das obige Fenster: Konfiguration Nachrichten Helligkeit Reise Nach unten Nach oben Eingeben Liste Die Funktionalität der Schaltflächen in der Schaltflächenleiste hängt vom Inhalt des Abschnitts ab. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 8 von 54...
  • Seite 11: Wichtige Schaltflächen, Die In Verschiedenen Ansichten Angezeigt Werden

    Einige Funktionen können nicht geändert werden, ohne ein Kennwort einzugeben. Es gibt zwei Ebenen von Kennwörtern, ein Benutzerkennwort und ein Administratorkennwort. Die Standardkennwörter sind "OP" , Wenden Sie sich an Ihren Administrator, um weitere Änderungen vorzunehmen. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 9 von 54...
  • Seite 12: Anzeigen Von Symbolen

    Anerkannte Warnungen oder aktive Warnungen, die durch einen oder mehrere Vorfälle aus Tabelle Tabelle 2 werden. Navigationsstatus: Unterwegs mit Maschine Vor Anker Nicht unter Befehl Eingeschränkte Manövrierfähigkeit Eingeschränkt durch ihren Zug Ankern Auf Grund Angeln jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 10 von 54...
  • Seite 13 Übertragungsmodi : Silent-Modus - Übertragung ist ausgeschaltet (Kapitel 4.5.2.3) Normaler Übertragungsmodus (12,5W) Niedrige Leistung (1 W) bei • Schiffstyp = "Tanker" • Geschwindigkeit liegt unter 3 Knoten • Navigationsstatus = "Moored" jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 11 von 54...
  • Seite 14: Schiffsliste

    : Time To Closest Point of Approach: Die Zeit (in Minuten), bis Sie das CPA erreichen. • : Zeigt an, wie viele Minuten seit dem letzten Empfang von diesem Schiff jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 12 von 54...
  • Seite 15: Grafische Ansicht

    Überschrift verloren geht, ist Course Over Ground (COG) die zweite Wahl für die Ausrichtung eigener Schiffe auf dem Display. Die Einrichtung erfolgt im Menü Anzeigeeinstellungen. In diesem Menü ist es auch möglich, standardmäßig zwischen Grafik- und Listenansicht umzuschalten. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 13 von 54...
  • Seite 16 Ein Symbol, das in der Regel von einer Basisstation bereitgestellt wird, um feste Objekte anzugeben, die für die Navigation wichtig sind. Ortungsgerät (EPIRB, MOB, AIS SART) Aktives Gerät w ill rot gefärbt werden. Das Gerät im Testmodus wird schwarz gefärbt. SAR-Flugzeug jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 14 von 54...
  • Seite 17: Voyage-Einstellungen

    Assisting tugs (Unterstützende Schlepper) • Number of crew (Anzahl der Besatzungsmitglieder) • Number of personnel (Anzahl des Personals) • Number of passengers (Anzahl der Passagiere) • Draught (Tiefgang) • Air draught (Luftzug) jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 15 von 54...
  • Seite 18: Navigational Status (Navigationsstatus)

    Under ways sailing bezeichnet jedes Schiff unter Segeln, sofern keine Antriebsmaschinen eingesetzt werden, sofern diese eingebaut sind. Not Defined wird verwendet, wenn die Einheit ab Werk geliefert wird. Dann wird keine der oben genannten Auswahlen getroffen jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 16 von 54...
  • Seite 19: Destination (Ziel)

    Wenn nur das allgemeine Bestimmungsgebiet bekannt ist, sollte der Name oder die akzeptierte Abkürzung des Gebiets, dem "===" ("drei Gleichheitszeichen") vorangestellt sind, eingegeben werden. Siehe Beispiel unten: “ NL RMT> === US WC ” Angabe eines Ziels an der Westküste der Vereinigten Staaten. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 17 von 54...
  • Seite 20: Eta

    Geben Sie die Anzahl der Besatzung, des Personals oder der Passagiere ein. Diese Werte werden nicht regelmäßig gesendet, aber andere AIS-Geräte können sie abfragen. Gültige Werte: Besatzung: 0-254, 255=unbekannt Personal: 0-254, 255=unbekannt Passagiere: 0-8190, 8191=unbekannt jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 18 von 54...
  • Seite 21: Draught (Tiefgang)

    Metern und Zentimeternan. Gültige Werte: 0,00-20,00 Meter 4.3.9 Air draught (Höhe) Der Parameter gibt die maximale Höhe über der Oberfläche des Schiffes in Metern und Zentimetern. Gültige Werte: 0,00-40,00 Meter jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 19 von 54...
  • Seite 22: Convoy Extension (Konvoi-Erweiterung)

    Notnachrichten bestimmt sind. Dennoch bleibt AIS ein wirksames Mittel zur Erweiterung von GMDSS und bietet den zusätzlichen Vorteil, dass es "gesehen" wird (auf Radar- oder Chart-Displays), zusätzlich dazu, dass es von anderen AIS-Nutzern innerhalb des VHF-Funkbereichs "gehört" wird(über TEXTnachrichten). (Ref: USCG Safety Alert 05-10). jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 20 von 54...
  • Seite 23: Empfangene Nachrichten

    Taste drücken, wechselt das Display in Gesendete Nachrichten. 4.4.2 Popup bei empfangener Nachricht Beispiel mit "Popup" der empfangenen "Sicherheitsmeldung" von AIS SART Die Nachricht muss durch Drücken der Taste "Close" bestätigt werden. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 21 von 54...
  • Seite 24: Gesendete Nachrichten

    Aus diesem Grund ist diese Funktionalität durch ein Benutzerkennwort geschützt. Standardkennwort = OP Wählen Sie hier den Nachrichtenempfänger aus: • From list (Aus liste of empfangene Schiffe) • Enter MMSI (MMSI eingeben) • Broadcast (Übertragung) jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 22 von 54...
  • Seite 25: Nachrichtenempfänger "From List

    Wenn ein Ziel ausgewählt ist, wird das Tastaturfenster geöffnet, und der Benutzer kann eine Nachricht schreiben. Die zulässige Gesamtlänge beträgt 156 Zeichen. Bestätigen Sie mit CHOOSE CHANNELS AND SEND • Voreinstellung auswählen • Drücken Sie „Send“ jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 23 von 54...
  • Seite 26: Message Recipients "Enter Mmsi

    Bestätigen Sie mit • Schreibtext (wie oben beschrieben) • Wählen Sie Kanal und Senden (-"-) 4.4.4.3 Message recipients “Broadcast” • Schreibtext (wie oben beschrieben) • Wählen Sie Kanal und Senden jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 24 von 54...
  • Seite 27: Anzeigeeinstellungen

    Schaltflächen für diesen Zweck zu sehen. Die Wiederherstellung der Helligkeitsstufe von 50 % ist auch durch Drücken der Ein-/Aus-Taste zugänglich (siehe Kapitel 4.1) Drücken Sie , um wieder zum Hauptfenster zurückzukehren jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 25 von 54...
  • Seite 28: Erstkonfiguration

    Als Anti-Kollisionshilfe hat die AIS einige Vorteile gegenüber dem Radar: • Kann sofort Zielkurswechsel präsentieren. • Nicht einer Zielverwechslung. • Kein Zielverlust durch Rauschen. • Nicht durch schnelle Manöver einem Zielverlust unterliegen. • Kann Schiffe innerhalb der UKW/FM-Abdeckung erkennen. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 26 von 54...
  • Seite 29: Fehlerhafte Informationen

    Falsche Informationen stellen ein Risiko für andere Schiffe sowie für Ihre eigenen dar. Falsch konfigurierte oder kalibrierte Sensoren können zur Übertragung falscher Informationen führen. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, sicherzustellen, dass alle in das System eingegebenen Informationen korrekt und aktuell sind. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 27 von 54...
  • Seite 30: Bedienungsanleitung

    Eine Liste der Schiffstypen finden Sie in Kapitel 7. Qualität von Geschwindigkeit/Kurs/Fahrt nur auf hoch setzen, wenn ein typgeprüfter Sensor angeschlossen ist. Beachten Sie, dass die Änderung der Schiffstyp nur Qualität der Geschwindigkeits-/Kurs- /Überschriftenoptionen kein Kennwort erfordert. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 28 von 54...
  • Seite 31: Schiffsdimension Und Antennenposition

    Klicken Sie auf "B" oder "C" für"TR-8000" und "Extern" und geben Sie korrekte Werte ein. B darf maximal 511 Meter betragen, C maximal 63 Meter. Die Auflösung ist in Dezimetern. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 29 von 54...
  • Seite 32: Display Settings (Anzeigeeinstellungen)

    Hier können Sie konfigurieren, welche Spalten in "Ships List" (Kapitel 4.2.6) angezeigt werden sollen und ob wir "Head up" oder "North up" in "Graphical view" (Kapitel 4.2.7) wollen. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 30 von 54...
  • Seite 33: Alarms (Alarme)

    Der interne Alarm wird ausgelöst, wenn ein Fehler in einer oder mehreren AIS-Funktionen oder Daten erkannt wird. Die entsprechende Meldung wird wie in Kapitel 5 definiert. Die wahrscheinlichste Fehlerquelle und das entsprechende Systemverhalten werden zusammen mit einigen Hinweisen zur Fehlerbehebung beschrieben. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 31 von 54...
  • Seite 34: Indicators (Indikatoren)

    Operating in channel management mode by Message 22 Operating in group assignment mode by Message Returned to default operations Nicht mehr nach Basisstation zugeordnet MMSI auf 0 gesetzt. Konfigurieren Sie MMSI des eigenen Schiffes. Jotron MMSI not defined Benutzerdefinierte Tabelle1: Indicators jotron.com Doc.
  • Seite 35: Advanced (Erweitert)

    Benutzer für die Inspektion lesbar. 6.5.1 Interface (Schnittstelle) Für die Installation und den Anschluss des Systems lesen Sie die separate " Tron AIS TR-8000 MkII - Operator and installation manual” Im Menü "Interface" können die im linken Bild angezeigten Parameter konfiguriert werden.
  • Seite 36: External Display (Externe Anzeige)

    Wenn Ethernet verwendet wird, ist ein externer Ethernet-Switch für den gleichzeitigen Anschluss der Anzeigeeinheit und eines Remote-Computers erforderlich, (siehe auch Installationskapitel des SOLAS-Handbuchs), das die physikalischen Verbindungen der externen Anzeige beschreibt. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 34 von 54...
  • Seite 37: Pilot Port

    Drücken Sie eine der fünf Tasten, um die Baudrate dieses Ports zu ändern. Es wird dann zwischen den rechtlichen Optionen springen: • 4800 (standard: Sensor) • 9600 • 19200 • 38400 (standard: Long-Range) jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 35 von 54...
  • Seite 38: Priorities (Prioritäten)

    Sensor empfangen werden, ähnlich wie Windows "Hyperterminal" Wählen Sie zuerst aus, auf welchen "Sensoranschluss" Sie "hören" möchten. Wenn ein Sensor angeschlossen ist, könnte es ähnlich aussehen wie folgt: jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 36 von 54...
  • Seite 39: Vhf Link/Long-Range

    Das Polled Long-Range-System kann so konfiguriert werden, dass es automatisch antwortet oder auf eine Bestätigung durch den Benutzer wartet. In beiden Fällen wird dem Benutzer ein Hinweis auf empfangene LR- Nachrichten angezeigt. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 37 von 54...
  • Seite 40: Vhf Link: Silent Mode

    Beachten Sie, dass hier "2 Popups" von 2 verschiedenen AIS-SARTs erhalten werden und jedes "Popup" anerkannt werden muss. Beachten Sie auch, dass Ortungsgeräte oben in der Liste im Hintergrund und mit ROTER Farbe angezeigt werden. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 38 von 54...
  • Seite 41: Vhf Link: Test Communication

    1. Wählen Sie Ziel 2. Drücken Sie “Test” 3. Warten Sie, bis der Test abgeschlossen ist Erfolg: oder Fehler: Wenn der Test fehlschlägt, können wir ein anderes Ziel auswählen und den Test wiederholen. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 39 von 54...
  • Seite 42: Cpa/Tcpa Settings (Einstellungen)

    Es ist möglich, die Funktionalität des internen GNSS- Empfängers anhand der folgenden Parameter zu überprüfen: • Satelliten im Blick • Signalstärke (SNR auf Y-Achse) • Satelliten-ID (X-Achse) • Position • Pos. Genauigkeit • Präzision • Differenzmodus jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 40 von 54...
  • Seite 43: History (Geschichte)

    In diesem Fenster können Sie Informationen zu: • Seriennummer • Software • Hardware von Display- und Transpondereinheit Darüber hinaus können Sie die Schaltflächen auswählen: • Kennwort ändern • Firmware aktualisieren • Inland jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 41 von 54...
  • Seite 44: Change Password (Kennwort Ändern)

    • Firmware der Anzeigeeinheit • Firmware der Transpondereinheit Die Aktualisierung der Firmware erfolgt nur durch Jotron geschulte Händler, Distributoren und Service-Agenten. 6.5.7.3 Inland Wenn Sie "Inland" auswählen, können Sie den Transponder so ändern, dass er im SOLAS-Modus betrieben wird. Weitere Informationen zum SOLAS-Modus finden Sie im separaten SOLAS-Handbuch.
  • Seite 45: Transmitted Data (Übertragene Daten)

    IMO number • Call sign (Rufzeichen) • Ship name (Schiffsname) • Ship type (Schiffstyp) • Antenna ref (Antennenposition) • Max draught (Tiefgang) • DTE (Datenendgeräte) • Special manoeuvre indicator (Spezielle Manöveranzeige) jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 43 von 54...
  • Seite 46: Alarms

    Alarms In der folgenden Tabelle sind alle in IEC 61993-2:Ed3 definierten Warnungen zusätzlich zu einigen Jotron- spezifischen Warnungen aufgeführt. Die Warnungen sind Teil des Bridge Alert Management-Systems. Die älteren Alarme werden weiterhin parallel zu den BAM-Warnungen ausgelöst, aber die Anzeige zeigt nur die BAM- Warnungen an.
  • Seite 47 Überprüfen Sie, ob Firewallfehler oder solche über ein lokales Netzwerk verbunden sind. Die folgenden Alarme sind Jotron-spezifisch und nicht Teil der IEC 61993-2:Ed3 Die Überprüfung der internen Konfiguration ist beim Booten fehlgeschlagen, und die Konfiguration wurde zurückgesetzt. Versuchen Configuration...
  • Seite 48: Menübaum

    Empfangene Nachricht (falls vorhanden) Anzeigeoptionen • Tag- Nacht-Modus • Dimmen Reise-Daten • Konfiguration des Navigationsstatus, Ziel, ETA, Blaue Kegel, Geladener Status, Unterstützende Schlepper, Besatzung, Personal, Passagiere, Tiefgang und Luftzug • Konvoi-Erweiterung jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 46 von 54...
  • Seite 49: Schiffs Und Konvoitypen

    Passagierschiff ohne Unterkunft Lastkahn Tabelle aus "COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2019/838 vom 20. Februar 2019 über technische Spezifikationen für Schiffsverfolgungs- und Rückverfolgungssysteme und Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 415/2007" Anlage C jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 47 von 54...
  • Seite 50: Konforme Standards

    Standard for Inland Navigation. Betriebs- und Leistungsanforderungen, Prüfmethoden und erforderliche Prüfergebnisse DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2019/838 DER KOMMISSION vom 20. Februar 2019 über technische Spezifikationen für Schiffsverfolgungs- und -Aufspüren Systeme und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 415/2007 jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 48 von 54...
  • Seite 51: Abkürzungen Und Definitionen

    Internet gesendet werden, unabhängig davon, ob sich die Systeme im selben Raum oder auf gegenüberliegenden Seiten der Welt befinden. Alle anderen Protokolle in der TCP/IP-Suite hängen von IP ab, um die grundlegende Funktion des Verschiebens von Paketen über das Internet auszuführen. jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 49 von 54...
  • Seite 52 Universal Time Coordinated – Greenwich mittelmäßige Zeit korrigiert für polare Bewegung der Erde und saisonale Variation in der Erdrotation. Very High Frequency – Eine Reihe von Frequenzen im MHz-Bereich VSWR Spannungsstandwellenverhältnis jotron.com Doc. No.: 103842 Rev. A Seite 50 von 54...
  • Seite 54 NORWEGEN / HAUPTSITZ CHINA Jotron AS Jotron USA, Inc Norway Jotron AS Beijing Ringdalskogen 8 6300 Rothway Street, Suite C Representative Office (ATC business) 3270 Larvik, Norwegen Houston, TX 77040, USA No. 1204 room, building D Tel: +47 33 13 97 00...

Inhaltsverzeichnis