Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 41 60 91 Bedienungsanleitung Seite 2

Sdxc-highspeed-kartenleser usb3.0

Werbung

M O D E D ' E M P L O I
Lecteur de carte Highspeed SDXC USB 3.0
N° de commande 41 60 91
Utilisation Conforme
Ce produit peut être branché à un port USB d'un ordinateur. Il sert à la lecture et l'écriture de cartes mémoires.
Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d'entreprises et les
appellations d'appareils fi gurant dans ce mode d'emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Lecteur de cartes
• Manuel d'utilisation
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d'un non-respect du présent manuel d'utilisation entraîne l'annula-
tion de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
De même, nous n'assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou cor-
porels résultant d'une manipulation de l'appareil non conforme aux spécifi cations ou du
non-respect des présentes consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fi n.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de modifi er la construction
ou de transformer l'appareil de son propre gré. N'ouvrez ni ne démontez l'appareil.
• Ce produit n'est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants.
• Le produit ne doit être ni humide, ni mouillé.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux
pour les enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de
faible hauteur, peuvent l'endommager.
Insérer la carte mémoire
Insérez une carte mémoire dans l'emplacement du lecteur de cartes. Lors de l'insertion, veillez à bien orien-
ter la carte mémoire. Ne forcez surtout pas pour insérer la carte mémoire !
Brancher à l'ordinateur
Allumez l´ordinateur et attendez que le système d'exploitation soit entièrement chargé.
Retirez l'embout de protection de la fi che USB du lecteur de carte et insérez-la dans un port USB 3.0 de votre
ordinateur (ou d'un concentrateur/ hub USB 3.0). lors de la première connexion, Windows va reconnaître le
nouveau matériel ; les pilotes nécessaires sont déjà installés dans Windows.
Si votre ordinateur ne dispose pas encore d'un port USB 3.0, vous pouvez également brancher le lecteur de
cartes à un port USB 2.0 ou 1.1. Une transmission de données plus rapide n'est évidemment pas possible
dans ces cas.
Retirer la carte mémoire ou le lecteur de carte
Si une lecture ou écriture est en cours sur la carte mémoire, patientez jusqu'à la fi n de cette opération.
Retirez d'abord le lecteur de carte du port USB puis ensuite la carte mémoire.
Si vous retirez le lecteur de cartes pendant la procédure de lecture/ d'écriture, vous risquez d'en-
dommager les données enregistrées sur la carte mémoire. Il sera peut-être même nécessaire
de procéder ensuite à un nouveau formatage de la carte mémoire.
Quand vous remettez le capuchon de protection sur la fi che USB du lecteur de carte, veillez à bien l'orienter
car une seule orientation est correcte.
Lecture ou écriture de cartes mémoire
Une carte mémoire insérée dans le lecteur de cartes apparaît comme tout autre lecteur de disque amovible
conventionnel. À l'aide du gestionnaire de fi chiers de Windows, il est possible par ex. de lire des données
se trouvant sur la carte mémoire (ou d'y enregistrer des données), exactement de la même manière que sur
un disque dur USB ou sur une clé USB.
La vitesse maximale de lecture ou d'écriture d'une carte mémoire dépend du type de la carte mémoire que
vous utilisez.
Important : Les cartes mémoire SDXC utilisent le système de fi chier exFAT. Sous Windows XP, il
faut installer une mise à jour pour que la carte mémoire SDXC soit reconnue ! Visitez le site internet
www.microsoft.com pour trouver la mise à jour pour le système de fi chier exFAT. Les cartes mémoires
SDXC peuvent être utilisées sous Windows XP seulement après l'installation de cette mise à jour !
Elimination
Jetez l'appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.
Caractéristiques techniques
Modèle .................................................USB 3.0
Types de cartes mémoire .....................SD, SDHC, SDXC (max. 2 To)
Dimensions ...........................................79 x 35 x 9,5 mm
Poids .....................................................env. 19 g
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photo-
copie, microfi lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation
écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifi cations techniques et de l'équipement.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
www.conrad.com
Version 10/11
SDXC-Highspeed-kaartlezer USB3.0
Bestelnr. 41 60 91
Beoogd gebruik
Het product kan op een USB-poort van een computer worden aangesloten en dient daar voor het lezen en
beschrijven van daarvoor geschikte geheugenkaarten.
Het product voldoet aan de geldende nationale en Europese wettelijke regels. Alle voorkomende bedrijfsna-
men en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Kaartlezer
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen
Insteken van de geheugenkaart
Steek een geheugenkaart in het slot aan het einde van de kaartlezer. Let bij het insteken op de juiste richting
van de geheugenkaart, gebruik geen geweld!
Aansluiting op de computer
Zet uw computer aan en wacht tot het besturingssysteem volledig opgestart is.
Verwijder het beschermkapje van de USB-stekker van de kaarlezer en steek deze in een USB3.0-poort van
uw computer (of een USB3.0-hub). Windows herkent bij het voor het eerst aansluiten de nieuwe hardware,
Windows beschikt reeds over de stuurprogramma's.
Zou uw computer nog niet over een USB3.0 poort beschikken, dan kan de kaartlezer ook op een USB2.0/1.1-
poort aangesloten worden. Een snelle gegevensoverdracht is dan echter niet mogelijk.
Geheugenkaart eruit halen resp. kaartlezer verwijderen
Als lees-/schrijfacties op de geheugenkaart worden uitgevoerd, wacht dan tot deze zijn beëindigd. Koppel
daarna pas de kaartlezer los van de USB-poort resp. trek de geheugenkaart eruit.
Als u het beschermkapje op de USB-stekker van de kaartlezer wilt plaatsen, let dan op de juiste richting van
het beschermkapje, slechts één is juist.
Geheugenkaarten afl ezen/beschrijven
Een in de kaartlezer ingevoerde geheugenkaart wordt als een normale verwisselbare schijf geïntegreerd. U
kunt bijvoorbeeld met Windows Verkenner de gegevens op de geheugenkaarten afl ezen (of gegevens op de
geheugenkaarten opslaan), net zoals u dat van een harde schijf of een USB-stick gewend bent.
De maximaal bereikbare snelheid bij het afl ezen/beschrijven van een geheugenkaart is afhankelijk van het
soort geheugenkaart dat u gebruikt.
Afvoer
Technische gegevens
Soort .....................................................USB3.0
Type geheugenkaarten .........................SD, SDHC, SDXC (max. 2 TB)
Afmetingen ...........................................79 x 35 x 9,5 mm
Gewicht .................................................ca. 19 g
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt
het recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of persoonlijk letsel, ver-
oorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen!
In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen
van het product niet toegestaan. Het product niet openen of demonteren.
• Het product is geen speelgoed, het is niet geschikt voor kinderen.
• Het product mag niet vochtig of nat worden.
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed
zijn.
• Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte
- kan het beschadigd raken.
Als de kaartlezer tijdens een lees-/schrijfactie eruit wordt getrokken, kunnen de gegevens op de
geheugenkaart beschadigd raken, mogelijkerwijs is daarna zelfs een nieuwe formattering van
de geheugenkaart noodzakelijk.
Belangrijk: SDXC-geheugenkaarten gebruiken het zgn. exFAT-bestandsysteem. Bij Windows
XP moet daarvoor in ieder geval een update worden geïnstalleerd, anders wordt een SDXC-
geheugenkaart niet herkend! Bezoek de website www.microsoft.com en zoek daar naar de
update voor het exFAT-bestandsysteem. Pas na de installatie van deze update kunnen SDXC-
geheugenkaarten met Windows XP worden gebruikt!
Voer het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstemming met de geldende
wettelijke bepalingen.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfi lming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
www.conrad.com
Versie 10/11
V1_1011_01/AB

Werbung

loading