Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OTC 95 BE
Brugermanual
User manual
Bedienungsanleitung
Användarmanual
Scandomestic A/S · DK-8600 Silkeborg · Tel.: + 45 7242 5571 · www.scandomestic.dk

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SCANCOOL OTC 95 BE

  • Seite 1 OTC 95 BE Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Användarmanual Scandomestic A/S · DK-8600 Silkeborg · Tel.: + 45 7242 5571 · www.scandomestic.dk...
  • Seite 2 Åben top køler Betjeningsvejledning Original betjeningsvejledning...
  • Seite 3 Si kke r h e d s r e gu l e r i n g Kor r e k t b r u g De indbyggede køleskabe, som beskrevet i driften, er designet og Det køle- og frostskab, der er beskrevet i denne betjeningsvejledning, fremstillet i overensstemmelse med de internationale er beregnet til opbevaring af snacks, kolde drikke, mejeriprodukter sikkerhedsbestemmelser...
  • Seite 4 Kontakt din lokale serviceorganisation. Når du tager netstikket ud, skal du altid træ kke i selve stikket og aldrig i kablet. Fjern skabet fra brug, hvis det ikke fungerer korrekt eller viser skade. Frakobl strømstikket, overfør varerne til andre skabe eller et kølerum og ring til din lokale serviceorganisation Generelt overblik 1.
  • Seite 5 Installation: Opstart 4.1 Line-up med en ræ kke Når skabe monteres side om side, kræ ves ingen afstand mellem 5.1 Foranstaltninger inden start køleskabets væ gge og væ gge under normale omgivelsesforhold Hvis skabet er vippet skarpt under placering eller til montering af tilbehør, 4.2 Gruppeanlæ...
  • Seite 6 Specifikationer: 7 fejlfinding Eventuelle problemer, der kan opstå, kan skyldes et mindre problem, som Type OTC95 STP1309 du kan rette dig selv efter instruktionerne nedenfor. Forsøg ikke Læ ngde (mm) yderligere handlinger, hvis de givne tips ikke kan løse problemet! Bredde (mm) 1509...
  • Seite 7 Opbevaringstempe Optøning Ikke påkræ vet, midlertidig rat uren er for høj automatisk mindre fordamper aktiv For temperaturstigning under høj afrimning er normal omgivelsestemper Undgå ekstreme atur eller driftsmiljø justering elektroniske lagringstemperatur regulator forkert Følg line-up justeret gruppeinstallation varme ræ kke luftudgang i et andet Hold skab tages direkte...
  • Seite 8 Open Top Cooler Operating Instructions Original user manual...
  • Seite 9 1 Proper use to accelerate the defrosting process, Like any electrical appliance, it must ●Electronic and electrical elements other than those recommended by be handled with all due care, (e.g. damaged cable) may only be The refrigerated and frozen food the manufacturer.
  • Seite 10 4 General view OTC95 General view STP1309 1 Handle 1 Handle 2 Load limit line 2 Load limit line 3 Air baffle honey comb 3 Air baffle honey comb 4 Evaporator (under base plate) 4 Evaporator (under base plate) 5 Compressor 5 Compressor 6 Thermostat or electronic controller (Dixell) 6 Thermostat or electronic controller (Dixell)
  • Seite 11 the wires must be increased, if necessary, for long wires to the If the cabinet has been socket. The local utility company's sharply tilted while being sited or regulations on the power for mounting of accessories, it connection (e.g. earth-fault must be left to stand for at least protection, additional equipment three hours before being started...
  • Seite 12: Troubleshooting

    7 Specifications 8 Troubleshooting Type OTC95 STP1309 Any trouble occurring might be due to a minor problem that you can correct yourself following the instructions below. Do not try any further action if the Length [mm] pointers given cannot solve the problem! Width [mm] 1509...
  • Seite 13 intake. ● Keep ventilation slots Ventilation slots free. blocked or covered. ● Remove any obstacles in Lack of air intake due to the air intake area. obstruction of air intake ● Perform maintenance. grill. Condenser fins fouled. Storage Incorrect adjustment ●...
  • Seite 14 Offene Kühlbox Bedienungsanleitung Original bedienungsanleitung...
  • Seite 15 Mittel, um den Auftauprozess zu Wie jedes Elektrogerät muss es entsprechen. Arbeiten 1 Bestimmungsgemäße Verwedung beschleunigen, die nicht vom mit der gebotenen Sorgfalt niemals selbst an elektrischen Die in dieser Betriebsanleitung Hersteller empfohlen werden. Behandelt werden, Geräten. beschriebene Kühl-und insbesondere unter ●...
  • Seite 16 Ü bersichtsbild Tulip OTC95 Ü bersichtsbild STP1309 Gesamtansicht STP1309 1 Haltegriff Gesamtansicht OTC95 2 Lastgrenzlinie 1 Haltegriff 3 Luftleitblech Wabenstruktur 2 Lastgrenzlinie 4 Verdampfer (unter der Grundplatte) 3 Luftleitblech Wabenstruktur 5 Kompressor 4 Verdampfer (unter der Grundplatte) 6 Thermostat oder elektronischer Regler ( Dixell) 5 Kompressor 7 Kondensator 6 Thermostat oder elektronischer Regler ( Dixell)
  • Seite 17 4 Installation frequenz der Steckdose muss 5 Inbetriebnahme Der Start wird durch das geringe Angaben Laufgeräusch der Ventilatoren 4.1 Einreihige Aufstellung Typenschild des Gehäuses Maßnahmen und des Kühlsystems signalisiert entsprechen. Daher muss der Inbetriebnahme Wenn Schränke Querschnitt Drähte Kunde sollte nebeneinander aufgestellt langen Drähten zur Buchse ggf.
  • Seite 18: Problemlösung

    6 Technische Daten 7 Problemlösung Jeder auftretende Fehler kann auf ein kleines Problem zurückzuführen sein, STP1309 OTC95 das Sie selbst nach den folgenden Anweisungen beheben können. Versuchen Länge [mm] Sie keine weiteren Maßnahmen, wenn die angegebenen Hinweise das Breite [mm] 1509 Problem nicht lösen können! Height...
  • Seite 19 Die Lagertemperatur Automatische Nicht erforderlich, ist zu hoch Verdampferabtauung temporärer geringfügiger aktiv. Temperaturanstieg Umgebungstemperatur zu während des hoch oder elektronische Abtauvorgangs ist Steuerung falsch normal. eingestellt. ● Extreme Warmluftauslass Betriebsbedingungen eines anderen Gerätes vermeiden, wird direkt in den Lagertemperatur Lufteinlass eingesaugt . nachregeln.
  • Seite 20 Bruksmanual Original bruksmanual...
  • Seite 21 Korrekt användning kan samlas vid läckage. Typ av köldmedium anges på skåpets typskylt. Säkerhetsanvisningar Livsmedelsskåpet som beskrivs i denna bruksanvisning är avsett för De kylskåp som beskrivs i denna bruksanvisning är konstruerade och förvaring av pankakor, kalla drycker, mejeriprodukter och frysta livsmedel tillverkade i enlighet med internationella säkerhetsföreskrifter.
  • Seite 22 Allmän vy STP1309 Säkerheten först... Om det uppstår skador på strömkabeln, dra i kontakten för att koppla bort Se till att skåpet inte kan slås på igen. Ring din lokala tekniker skåpet. Skadade lysrör, förrätter och/eller rörskydd måste bytas omedelbart. Kontakta din lokala tekniker.
  • Seite 23 Installation Strömkabeln får inte komma i kontakt med delar över 75 ° C. En-rads uppställning När skåp installeras sida vid sida krävs inget avstånd mellan kylskåpens Uppstart ändväggar under normala omgivningsförhållanden. Åtgärder före start Gruppinstallation, rygg mot rygg Om skåpet har lutats kraftigt när det placerats eller för montering, När två...
  • Seite 24 Termostat: inställning: Fabriks termostatinställning: FÖ RINSTÄLLNING Ställa in lagringstemperaturen OTC95 Position Allmän information om temperaturinställning Temperaturen inuti skåpet styrs automatiskt av en termostat (Fig. 1) eller av STP1309 Position de elektroniska temperaturkontrollerna (Fiq.2). Position 7 markerar den kallaste temperaturinställningen i båda Styrenheterna har förinställts på...
  • Seite 25 Forändringar omgivningsförhållandena kräver motsvarande temperaturanpassning. Utför endast temperaturändringarna i små steg, eftersom en viss tid måste förflutna innan de erforderliga lagringstemperaturerna uppnås. När du har tryckt på inställningsknappen,> 2 sek, är siffran som visas på styrelektroniken inte längre lagringstemperaturen utan temperaturen värde. Lagringstemperaturen visas bara igen när temperaturen bör ställas in.
  • Seite 26 OTC95, STP1309 Ladda inte kylskåpet med produkter som inte är Skåpet har en underhållsfri, elektronisk avfrostningstimer med en kylda eller använd det för att kyla produkter. körreserv för överbryggningstider utan strömförsörjning. OTC95, STP1309 Ladda inte skåpet med icke frusna produkter eller försök att Avfrostningstimern har ställts in på...
  • Seite 27 11, Felsökning Möjlig orsak Korrigerande åtgärder Lagringstemperat Avfrostning av automatisk Ej nödvändigt, tillfällig uren är för hög. förångare aktiv. mindre temperaturökning Eventuella problem som kan uppstå kan bero på ett mindre problem som du kan För hög under avfrostning är omgivningstemperatur normal.
  • Seite 28 Adgang til professionel reparation, såsom internetsider, adresser, Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, kontaktoplysninger Kontaktdaten. Model nr: OTC 95 BE Modell Nr: OTC 95 BE Liste over eftersalgsservicestationer: Liste der Kundendienststellen : Adresse Scandomestic A/S Adresse Scandomestic A/S...
  • Seite 29: Eu Declaration Of Conformity

    Product: Open Top Cooler Brand: Scancool Colour: Black Model name: OTC 95 BE The object of the declaration described in point 4 is in conformity with the EN 61000-3-2 relevant Union harmonisation legislation: References to the relevant harmonised standards used, or references to the...