FPMA-D700D3
PARTS
B. (x1)
C. (x2)
A. (x1)
H. M6(x1)
I. (x1)
J. M5(x1) K. M8x40
STEP 1
Mount the desk clamp to the rod and install the clamp to the desk
EN
NL
Monteer de bureauklem aan de stang en installeer de klem aan
het bureau
Montag der Tischklemme an der Stange und Installation der
DE
Klemme auf dem Schreibtisch
FR
Monter la pince de bureau à la tige et installez la pince sur le
bureau
IT
Montare il morsetto da tavolo sull'asta e installa il morsetto sulla
scrivania
ES
Monte la abrazadera del escritorio en la varilla e instale la
abrazadera en el escritorio
Monte a braçadeira da mesa na haste e instale a braçadeira na
PT
mesa
Zamocuj klemę do rurki I zainstaluj klemę do biurka
PL
75x75 |
0-8 kg |
100x100 mm
0-17 lbs (3x)
D. (x1)
E1. (x2)
E2. (x1)
F. (x2)
G. (x2)
L. M6x8
M. M4x10
N. 3/8"x1/2"
O. M8x14
(x4)
(x2)
(x12)
(x2)
(x2)
N
STEP 2
EN
Connect the crossbars with the intermediate piece
NL
Verbind de dwarsbalken met behulp van het tussenstuk
Tool
Verbinden der Querstangen mit dem Zwischenstück
DE
FR
Connectez les barres transversales en utilisant la pièce de
connexion
Collegare le barre trasversali con il pezzo intermedio
IT
32-42 cm
ES
Conecte las barras transversales usando la pieza de conexión
PT
Ligue as barras transversais com a peça intermédia
Połącz poprzeczki z elementem pośrednim
PL
STEP 3
Attach the crossbar to the pole
EN
NL
Bevestig de dwarsbalk aan de stang
DE
Befestigung der Querstrebe an der Stange
Fixez la barre transversale au tube
FR
IT
Attaccare la barra trasversale al palo
ES
Coloque la barra transversal a la barra
PT
Anexe a barra transversal ao poste
Przymocuj belkę mocującą do słupa
PL
H
E2
K
L
J
G
O
H