Inhaltszusammenfassung für Mobility Research LiteGait 150K
Seite 1
LiteGait® I 150K LiteGait® 800 LiteGait® 900 Operator & Service Manual LiteGait® 150K / 900 / 800 LiteGait® is a Registered Trademark of Mobility Research, Inc.
SERIEN NUMMER Seriennummer Ihres Geräts: Hinweis: Bite halten Sie die Seriennummer in einem sichern und geschützten Ort. Die Seriennummer muss zur Verfügung gestellt werden, wenn Sie Service für Ihr LiteGait® Gerät suchen. Die Seriennummer er- möglicht uns den Zugang zu technischen Informationen über Ihr Gerät. www.LiteGait.com 1-800-332-9255...
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ***ACHTUNG*** Lesen Sie ALLE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE LiteGait® benutzen Maximale Maximales Patientengewicht Gerät Höhe LiteGait® 150K 241 cm 150 kg LiteGait® 242 cm 200 kg LiteGait® 255 cm 225 kg Verwenden Sie es nur unter der direkten Aufsicht eines Arztes ...
Seite 7
Sie sich sofort an die Service & Ersatzteilabteilung. Hier sind Einige Ressourcen, die Ihnen helfen können: KLINISCHE UNTERSTÜTZUNG: clinicalsupport@LiteGait.com SERVICE & ERSATZTEILABTEILUNG Service@LiteGait.com WEBSEITE: www.LiteGait.com NUTZER FORUM : www.LiteGait.org Mit freundlichen Grüßen, Kundendienst LiteGait® LiteGait® is a Registered Trademark of Mobility Research, Inc. PO Box 3141, Tempe AZ, USA 85280.
Seite 9
Inhaltsverzeichnis Auspacken und Zusammenbauen ................10 Schaltplan für Steuereinheit ..................14 Über das Gerät ......................14 Einsatz Ihres LiteGait® ....................15 I. Steuereinheit ......................15 II. Laden von LiteGait®....................15 III. Laden von LiteGait® I 150K .................. 15 IV. Wie stellen Sie die Höhe der Gabel ..............16 V.
Seite 10
Hinweis: Ihr LiteGait® kann anders aussehen, als die folgenden Bilder. 5.) Vorsichtig alle schwarzen Hinweis: Wenn Sie bei der Installation Fragen haben, wenden Sie Kunstoffriemen schneiden, sich an MOBILITY RESEARCH Service-Abteilung. für um die Basis zur Palette zu sichern. Nach Entfernen Versandkartons, untersuchen Sie den LiteGait®...
Seite 11
8) Schneiden und Entfernen 12.) Senken der Griffstangen der Plastikverpackung aus am Antrieb und ziehen Sie bodenfach. Knöpfe Anheben. 13.) Mit Hilfe von zwei Entfernen Personen, Antrieb auf Basis Handschalter vom inneren heben, so dass das Joch und Bodenfach und stellen Sie es Griffstange in die gleiche beiseite für den Einbau des Richtung sehen, wie die...
Seite 12
16.) Setzen Sie den losen 20.) Drehen Antriebskabel in die Kammer Steuerbox auf, indem Sie den unter der Befestigungsplatte. roten Knopf im Uhrzeigersinn drehen. Die Batteriekapazität Anzeige sollte vier feste schwarze Balken anzeigen, was auf eine volle Ladung hinweißt. Wenn das Display keine feste schwarze Balken anzeigt, überprüfen Sie den Batterieanschluss.
Seite 13
24.) Entfernen Sie vorsichtig alle Klarsichtfolie LiteGait®. 25.) Montage abgeschlossen. ABSCHNITT LINKS LEER Wenn Sie fragen haben während des Montageprozesse, kontaktieren Sie den Mobility Research Service & Ersatzteil Abteilung, zur Unterstützung. 1-800-332-9255 ABSCHNITT LINKS LEER www.LiteGait.com 1-800-332-9255...
Seite 14
LiteGait Diagramm 1. Gabelkopf 2. Gurtschlossaufbau 3. FlexAble 4. BiSym T 5. Griffstangen Einsatz 6. Wiederaufladbare Batterie 7. Gesamte Sperräder 8. Richtungsfestellräder 9. Basis/Rahmen 10. Steuereinheit 11. Antrieb 12. Drop Down Gabel (OPTIONAL) 13. Integrierte FreeDome Gabel (OPTIONAL) HINWEIS: Ihr Gangart Lite® kann anders aussehen, als Bild oben STEUEREINHEIT: PowerSystem Schnittstelle für die Über Ihr LiteGait®...
Seite 15
Benutze LiteGait® II. Laden von LiteGait LiteGait® ist mit einer 24 volt Batterie Packung ausges- tattet, die wöchentlich gealden warden muss I. Fernbedienung Die Fernbedienung ist der Teil von LiteGait® der die Anpassung des Antriebs steuert. Man kann sie stoppen. Die Schalter Symbol Box besteht aus den folgenden Merkmalen ...
Benutzen von LiteGait® FlexAble WIE MAN DIE BÜGELHÖHE FlexAble erlaubt dem starren Bügel flexibel zu werden, ANPASST mit bis zu 12 cm Höhe. So kannst du den starren Bügel Der LiteGait® Antriebsspalte kann hoch und runter behalten oder ihn flexibel machen. Dieses Funktion gibt gestellt werden mit der Hand indem man die An dem Patient die Möglichkeit, es sich auszusuchen.
Benutzen von LiteGait® HAND STANGEN ANPASSEN Basis und Lenkrolle Erhöhen und Niedrig Stellen der Hand Stangen LiteGait® ist mit 4 Lenkrollen ausgestattet. Es gibt zwei Lockere jeden Nubbel in gleicher Stärke. Die Nubbel sollten nur starre Rollen und zwei gelenkige. Jedes Bein hat eine benutzt warden, um die Hand Stangen frei zu machen.
Benutzen von LiteGait® Patienten Orientierung Klicke auf dem Charakter um die Richtung zu ® wechseln zu LiteGait Benutze BiSym integrier t en Starten von F r e e D o m e B ü g e l , d e r d i e s e i t l i c h e Gehposition bemisst.
Benutzen von LiteGait® Wenn Unterstützung Violette Stange sagt Aufnahme Funktion steigt, dann steigt auch aus, dass Ziel nicht Trage Patienten Name & Trage Ziel Wert ein der Pfeil. erreicht wurde. und Prozentzahl Patienten Gewicht ein Wenn Ziel ist: Stange steigt und senkt sich mit der ...
Benutzen von LiteGait® Schliesse/Öffne Befestigungsklammer Laden von BiSym Batterie / Display 1 . E n t b in de d a s Mi kro 1. Entbinde das Mikro K ab el Mik ro U SB Por t l in ks Inst rument at ionskabel von de m B iS y m D isp lay.
Drücke Ja um die Waage zu GEBRAUCH modefizieren. Erweitere Kalibrierung sollte NUR angewandt werden, wenn die bemessenen Werte einen Fehler haben. Zur Hilfe bitte Mobility Research Service & Teile Abteilung unter der Nr. 800-332-9255 EXT 7104 kontaktieren. EINSTELLUNGEN ÄNDERN: eine Seitenansicht Wähle BiSym Einheiten...
Benutzen von LiteGait® Gurt Anwendung Der Gurt wurde entworfen, um dem Patienten in der aufrechten Haltung zu helfen. Diese Position ist sehr wichtig, um das Gerät richtig zu benutzen und Effizienz beim Patienten zu schaffen.. Gurt Komponenten Der vordere Teil über den Gurten weist darauf hin, dass die zwei Gurte dort zusammen kommen. Der Gurt kann mit dieser Schliessung entweder vorne oder hinten getragen werden.
Seite 23
Benutzen von LiteGait® Gurt Anpassung - während man steht 1. Binde den Gurt um den Patienten mit den niedrigsten Seitenstreifen mit dem GROSSEN TROCHANTER. 2. Verbinde die Schliessungen von oben nach unten. 3. Passe die Seitenstreifen an* an dem Patienten von oben nach unten, passe die Seiten an und binde sie gleichmässig.
Seite 24
Benutzen von LiteGait® Gurt Anwendung – In Rückenlage 1. Patienten von dir weg rollen. 2. Passe das Leisten Stück an und platziere den Gurt mit der Hälfte des ganzen Teiles Figure 1 unter dem Patienten. (Figure 1) 3. Halte den Gurt mit dem niedrigsten teil an dem grossen Trochanter. 4.
Benutzen von LiteGait® Binde den Gurt mit LiteGait® 1. Schliesse die Lenkrollen, um das Gerät stabil zu machen und passe den Bügel in die korrekte Position an, um dem Patienten einen Abstand zum Kopf von 14-15 cm zu geben. 2. Verlängere die Überkopf Streifen bis sie lang genug sind, um die Metall Schliessungen des Gurtes zu erreichen. Binde die 4 Schliessungen des Überkopf Streifens zu den richtigen Schliessungen des Gurtes.
Benutzen von LiteGait® Auf dem Laufband stehen (Fortführend) 7. Um aus der Einheit raus zu kommen, mache den Prozeß rückwärts. Lasse die direkten Lenkrollen geschlossen bis LiteGait® am Ende des Laufbandes ist. Es ist hilfreich sicherzustellen, dass die Schliess Lenkrollen nach aussen zeigen, so das sie nicht mit dem Laufband in Berührung kommen.
GERÄTE PFLEGE LiteGait® PFLEGE Dein LiteGait® ist extra so hergestellt worden, um lange durch zu halten. Und es ist sehr pflegeleicht. Der Rahmen ist aus starkem Stahl gebaut und ist mit einem extra Abdecklack bestrichen worden um keine Kratzer oder sonsitge Außenschädigungen zu bekommen.
Seite 28
Nubbel / Nadeln Griffe / Deckungen / Deckel Schliessungen Basis Aktuator *Austausch je nach Bedarf Bitte Senden Sie Alle 6 Monate eine Kopie dieser Form Ausgefüllt Zurück zu Mobility Research Service & Parts Department Fax: 480-829-0737 Mail: Mobility Research — Service &...
Seite 29
Pflege des Gerätes Schließungszusammenbau FlexAble Ziehe die Deckel zurück an dem Ende Schaue auf den Überzug. Wenn der der Bügelarme um die Schließungen zu Griff auf locker gestellt ist sollte die ersehen. Versichere dich, dass die Unterstützung flexibel sein. Wenn der Schrauben dort fest sind und, dass der Griff auf fest gestellt ist sollte die Schließungszusammenbau richtig mit...
® Störungsbehebung LiteGait Symptom: Aktuator Geht Nicht Höher oder Runter 1. Mögliche Ursache Lösung: Niedriege Batterie Ladung/ Die Batterie nach der Anweisung genau befolgend bis zum Ende voll laden. Falls die Batterie immer Batterie muss ersetzt noch nicht funktioniert bitte Service & Teile Abteilung für Ersatz Batterie Informationen kontaktieren. werden.
Seite 31
Störungsbehebung Gurt Symptom: Patient beschwert sich über Leisten– oder Gurt Unannehmlichkeiten. 1. Mögliche Ursache: Lösung: Die Gurtschnur und/oder der Leisten Teil sind Beide Gurte sollten von Beginn an fest zugeschnürt sein.* Die Gurtschnur sollte fest nicht fest genug. genug sein, so dass der Abdomen nicht rausguckt. Das Leisten Teil sollte so platziert sein, dass die Gurtschnalle nicht nach oben rutscht und den Patienten beeinträchtigt, zb Druck auf den Patienten in der Leistengegend verursacht.
Teile Liste LiteGait® I Parts List – Harness and Accessories Standard Erwachsener Gurt Schnalle mit 27 cm & 33 cm Leisten Teile iHarness mit GP’s 27 cm Leisten Teile für HA (HAIN-GP10) HAIN-A1013 33 cm Leisten Teile für HA (HAIN-GP13) Gurt Verlängerung 19 cm Verlängerung um vorn an der Gurtschnalle (OPTIONAL)
Seite 33
Teile Liste LiteGait® I Parts List – Power System 150K Batterie 24V Batterie Packung PS35E-B Kontroll Box Die elektronsiche Kreuz Box PS35E-C Ladekabel Stromkabel welches mit Gerät und Kontroll Box verbindet. PS35E-D Der Schalter ist mit der Kontroll Box verbunden. Die Knöpfe regulieren die Hand Schalter PS35E-E Höhe des Gerätes.
Seite 34
Teile Liste LiteGait® I Teile Liste Basis - 150K 260E / 300E NUR die 5 x 5 cm, Basis Cap B50G34--B Schwarzer Überzug für die Beine der Basis. 12.7 cm Lenkrad mit einem roten Aufkleber BREMSE versehen Total Schliess Lenk Rollen B50G34L-C über Tab.
Service@LiteGait.com Klinik Support ClinicalSupport@LiteGait.com Bidungs Abteilung Education@LiteGait.com Sales@LiteGait.com Sales Department POST ADDRESSE: Mobility Research P.O. Box 3141 Tempe, AZ 85280 LiteGait® is a Registered Trademark of Mobility Research, Inc. PO Box 3141, Tempe AZ, USA 85280. (2016 EU) www.LiteGait.com 1-800-332-9255...
Seite 36
ABSCHNITT LINKS LEER www.LiteGait.com 1-800-332-9255...
IMPLIED WARRANTIES UNDER THIS LIMITED WARRANTY, ALL SUCH WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. NO MOBILITY RESEARCH RESELLER, AGENT, OR EMPLOYEE IS AUTHORIZED TO MAKE ANY MODIFICATION, EXTENSION OR ADDITION TO THIS WARRANTY. MOBILITY RESEARCH IS NOT RESPONSIBLE FOR DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR CONDITION OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, OR DAMAGE TO EQUIPMENT AND PROPERTY.
Im Falle eines Unfalles Im Falle eines Unfalles wo Menschen und LiteGait involviert sind, bitte füllen Sie diese Form aus und emailen oder faxen es uns: Mobility Research Europe Email: Info@Mobilityresearch.dk Lillehøjvej 29 Fax: +45 86 80 19 07 8600 Silkeborg...