Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
www.blackanddecker.eu
BDPC10USB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Black & Decker BDPC10USB

  • Seite 1 BDPC10USB...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English (Original instructions) Deutsch (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Français (Traduction des instructions initiales) Italiano (Traduzione del testo originale) Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Español (Traducción de las instrucciones originales) Português (Tradução das instruções originais) Svenska (Översättning av originalanvisningarna) Norsk (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) 35 Dansk (Oversættelse af de oprindelige instruktioner)
  • Seite 4: Intended Use

    ENGLISH Intended use Inspection and repairs ENGLISH Before use, check the appliance for damaged or Your Black & Decker USB converter is designed to convert  defective parts. Check for breakage of parts, damage to 12 Vdc to 5 Vdc. It allows the 12 Vdc in an automobile to switches and any other conditions that may affect its supply 5 Vdc power to operate equipment that is normally operation.
  • Seite 5 ENGLISH Operating instructions Protective features of the power converter Your appliance monitors the following potentially hazardous Power source requirements conditions: The power source must provide 12 Vdc and must be able to Low voltage protection. This condition is not harmful ...
  • Seite 6: Protecting The Environment

    12 vdc accessory plug. Internet at: www.2helpU.com. Maintenance Technical data BDPC10USB H1 Your Black & Decker tool has been designed to operate over Input voltage Vdc 12 a long period of time with a minimum of maintenance.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    DEUTSCH Bestimmungsgemäße Verwendung Schützen Sie das Gerät vor direkter Deutsch  Sonneneinstrahlung, Hitze und Feuchtigkeit. Ihr Black & Decker USB-Stromrichter dient zur Umwandlung von 12 VDC in 5 VDC. So können Sie mit der in Inspektion und Reparaturen Kraftfahrzeugen verfügbaren Spannung von 12 VDC Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf ...
  • Seite 8: Usb-Anschlüsse

    DEUTSCH dessen Gebrauch bedient werden, es sei denn, sie Hinweis: Einige von Mobiltelefonherstellern bereitgestellte werden bei der Verwendung des Geräts von einer Datenkabel unterstützen nicht das Laden mithilfe einer erfahrenen Person beaufsichtigt oder angeleitet. Standard-USB-Buchse. Wenden Sie sich an den Hersteller Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, des Mobiltelefons, um Informationen zu einem geeigneten ...
  • Seite 9: Umweltschutz

    DEUTSCH TROCKEN: Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der  andere Flüssigkeiten mit dem Gerät in Berührung Steckdose, bevor Sie mit Wartungs- oder kommen. Reinigungsarbeiten am Gerät beginnen. KÜHL: Die Umgebungstemperatur der Luft sollte Wischen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten ...
  • Seite 10 Sonderangebote informiert zu werden. Weitere von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner Informationen über die Marke Black & Decker und unsere im Internet zu finden unter: www.2helpU.com. Produkte finden Sie unter www.blackanddecker.de. Technische Daten BDPC10USB H1 Eingangsspannung VDC 12 Ausgangsspannung VDC 5 Ausgangsstrom...
  • Seite 11: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Utilisation Vérification et réparations Français Avant l’utilisation, vérifiez si l'appareil est en bon état ou Votre convertisseur USB Black & Decker est conçu pour  si aucune pièce ne manque. Recherchez des pièces passer de 12 Vcc à 5 Vcc. Ainsi, les 12 Vcc d'un véhicule cassées, des boutons endommagés et d'autres peuvent transmettre 5 Vcc pour faire fonctionner un appareil anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement...
  • Seite 12: Consignes De Fonctionnement

    FRANÇAIS Caractéristiques Que le moteur tourne ou pas, le convertisseur peut être utilisé. Cependant, le convertisseur peut ne pas fonctionner 1. Port USB x 2 au démarrage, ceci à cause de la tension de batterie qui 2. Couvercle USB chute au lancement du moteur. 3.
  • Seite 13: Protection De L'environnement

    Internet : www.2helpU.com. Un fonctionnement satisfaisant dépend d'un nettoyage Caractéristiques techniques régulier et d'un entretien approprié. BDPC10USB H1 Attention ! Avant d’effectuer des réparations ou un Tension d’entrée V c.c. 12 nettoyage de l’appareil, débranchez-le.
  • Seite 14 FRANÇAIS Des réparations ont été tentées par des techniciens ne  faisant pas partie du service technique de Black & Decker. Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé...
  • Seite 15: Uso Previsto

    ITALIANO Uso previsto Ispezione e riparazioni Italiano Prima dell'impiego, controllare che il dispositivo non sia Il convertitore USB Black & Decker è stato progettato per  danneggiato e non presenti parti difettose. Controllare trasformare la corrente continua da 12 V in corrente continua che non vi siano parti rotte, che gli interruttori non siano da 5 V.
  • Seite 16: Caratteristiche

    ITALIANO Caratteristiche Il convertitore di potenza può essere usato con il motore del veicolo acceso o spento. È però possibile che il convertitore 1. 2 porte USB di potenza non funzioni durante l’avviamento del motore, 2. Coperchio USB dato che la tensione della batteria può diminuire 3.
  • Seite 17: Protezione Dell'ambiente

     umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base presso: www.2helpU.com. di solventi. Non immergere il dispositivo in acqua. Dati tecnici BDPC10USB H1 Sostituzione del fusibile nello spinotto per presa Tensione in ingresso V c.c. 12 accessori c.c. Tensione erogata V c.c.
  • Seite 18 ITALIANO Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per scarsa qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità alle prescrizioni entro 24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti, se ragionevolmente usurati, oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che: Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali,...
  • Seite 19: Beoogd Gebruik

    NEDERLANDS Beoogd gebruik Inspectie en reparaties Nederlands Controleer het apparaat vóór gebruik op De USB-omzetter van Black & Decker is ontworpen om 12 V  beschadigingen en defecten. Controleer het vooral op DC om te zetten in 5 V DC. Hiermee kunt u de 12 V DC in gebroken onderdelen, schade aan de schakelaars en een auto gebruiken om apparatuur die normaal op een USB- andere omstandigheden die de werking ervan kunnen...
  • Seite 20: Bedieningsinstructies

    NEDERLANDS Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat Waarschuwing! Gebruik het apparaat niet in combinatie  zij niet met het apparaat gaan spelen. met elektrische systemen met positieve aarding (bijvoorbeeld in vrij oude voertuigen). Onderdelen Waarschuwing! Als u met omgekeerde polariteit aansluit, 1.
  • Seite 21 U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven volgende internetadres: www.2helpU.com. gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het Technische gegevens gereedschap regelmatig schoonmaakt. BDPC10USB H1 Waarschuwing! Verwijder altijd de stekker uit het Ingangsspanning Vdc 12 stopcontact voordat u onderhouds- of...
  • Seite 22 NEDERLANDS Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Indien een product van Black &...
  • Seite 23: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Uso previsto El aparato debe protegerse de la luz directa del sol, el Español  calor y la humedad. Su convertidor USB Black & Decker se ha diseñado para convertir 12 V de CC en 5 V de CC. Permite que la corriente Inspecciones y reparaciones de 12 V de CC de un automóvil proporcione una Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene...
  • Seite 24: Características

    ESPAÑOL Los niños deben vigilarse en todo momento para ¡Atención! Una conexión de polaridad invertida fundiría el  garantizar que el aparato no se toma como elemento fusible y podría provocar un daño permanente en el de juego. convertidor de corriente. El convertidor de corriente puede utilizarse tanto si el motor Características del vehículo está...
  • Seite 25: Protección Del Medio Ambiente

    Características técnicas Limpie el aparato de vez en cuando con un paño  BDPC10USB H1 húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva o Voltaje de entrada V de CC 12 disolventes. No introduzca el aparato en agua.
  • Seite 26 ESPAÑOL Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.
  • Seite 27: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Utilização Inspecção e reparações Português Antes da utilização, verifique o aparelho quanto a peças O seu conversor USB Black & Decker foi concebido para  danificadas ou avariadas. Verifique se há peças converter uma corrente contínua de 12 V numa corrente partidas, danos nos interruptores ou outro tipo de contínua de 5 V.
  • Seite 28: Instruções De Funcionamento

    PORTUGUÊS Funções O conversor de energia pode ser utilizado, independentemente se o motor do veículo esteja ou não em 1. Entrada USB x 2 funcionamento. No entanto, o conversor de energia pode 2. Protecção USB não funcionar enquanto o motor estiver a arrancar, uma vez 3.
  • Seite 29: Manutenção

    De vez em quando, limpe o aparelho com um pano endereço: www.2helpU.com.  húmido. Não utilize nenhum produto de limpeza Dados técnicos abrasivo ou à base de solvente. Não mergulhe o BDPC10USB H1 aparelho em água. Voltagem de entrada Vdc 12 Voltagem de saída Vdc 5 Substituir o fusível na ficha acessória CC do veículo...
  • Seite 30 PORTUGUÊS Se um produto Black & Decker se avariar devido a defeitos de material, fabrico ou não conformidade, num período de 24 meses após a data da compra, a Black & Decker garante a substituição das peças defeituosas, a reparação de produtos sujeitos a um desgaste aceitável ou a substituição dos mesmos para garantir o mínimo de inconvenientes ao cliente, excepto se:...
  • Seite 31: Säkerhetsinstruktioner

    SVENSKA Användningsområde Kontroll och reparationer Svenska Kontrollera att apparaten är hel och att den inte Den här USB-omvandlaren från Black & Decker är avsedd  innehåller några skadade delar innan du använder den. för omvandling av 12 VDC till 5 VDC. Den kan omvandla 12 Kontrollera att inga delar är trasiga, att strömbrytaren VDC från en bil till 5 VDC och därmed driva utrustning som fungerar och att inget annat föreligger som kan påverka...
  • Seite 32 SVENSKA Användaranvisningar Skyddsfunktioner i spänningsomvandlaren Apparaten övervakar följande situationer som eventuellt kan Krav på spänningskälla vara farliga: Spänningskällan måste ge 12 volt likström och måste kunna Lågspänningsskydd. Detta är inte skadligt för  leverera den spänning som krävs för att hantera omvandlaren men spänningskällan kan ta skada.
  • Seite 33: Underhåll

    även och återanslut den sedan. tillgänglig på Internet: www.2helpU.com. Underhåll Tekniska data BDPC10USB H1 Detta Black & Decker-verktyg har tillverkats för att fungera Inspänning Vdc 12 under lång tid med ett minimum av underhåll. Utspänning Vdc 5 Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller...
  • Seite 34 SVENSKA Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att registrera din nya Black & Decker-produkt samt för att erhålla information om nya produkter och specialerbjudanden. Vidare information om märket Black & Decker och vårt produktsortiment återfinns på www.blackanddecker.se.
  • Seite 35: Led-Indikator

    NORSK Bruksområde Kontroll og reparasjon Norsk Kontroller at apparatet ikke er skadet eller har defekte USB-omformeren fra Black & Decker er konstruert for å  deler før du bruker det. Kontroller om noen av delene omforme 12 V DC til 5 V DC. Med denne kan du bruke 12 V har sprekker, om bryterne er skadet eller om det er DC fra en bil til å...
  • Seite 36: Problemløsing

    NORSK Instrukser for bruk Beskyttelse mot lav spenning. Denne tilstanden er  ikke skadelig for apparatet, men kan skade strømkilden. Krav til strømkilde Apparatet slår seg av automatisk når  Strømkilden må levere 12 V likestrøm og må være i stand til inngangsspenningen synker til 10,5 +/- 0,5 V likestrøm.
  • Seite 37 NORSK Koble fra apparatet (hvis det er aktuelt) Tekniske data  BDPC10USB H1 Ta ut tilbehørspluggen for 12 V, rett feilen, og sett denne Inngangsspenning V DC 12 pluggen inn igjen. Utgangsspenning V DC 5 Vedlikehold Utgangsstrøm mA 500 Utgangseffekt Black &...
  • Seite 38 NORSK Besøk vårt webområde www.blackanddecker.no for å registrere ditt nye Black & Decker-produkt og for å holde deg oppdatert om nye produkter og spesialtilbud. Du finner mer informasjon om Black & Decker og produktutvalget vårt på www.blackanddecker.no.
  • Seite 39: Sikkerhedsanvisninger

    DANSK Anvendelsesområde Eftersyn og reparationer Dansk Før brug skal apparatet kontrolleres for beskadigede Din Black & Decker USB-omformer er beregnet til at  eller defekte dele. Se efter knækkede dele, skader på omforme 12 Vdc til 5 Vdc. Med den kan en bils 12 Vdc levere kontakter og eventuelle andre tilstande, der kan påvirke 5 Vdc til udstyr, som normalt skal have strøm fra et USB-stik.
  • Seite 40: Fejlfinding

    DANSK Betjeningsvejledning Apparatet lukker automatisk ned, når  indgangsspændingen falder til 10,5 +/- 0,5 V Krav til strømkilden vekselstrøm. Laderen nulstilles automatisk, når Strømkilden skal kunne levere 12 V jævnstrøm og skal spændingen stiger til 11,5 V. kunne Kortslutningsbeskyttelse. Omvendt polaritet eller ...
  • Seite 41: Vedligeholdelse

    DANSK Vedligeholdelse Tekniske data BDPC10USB H1 Dit Black & Decker-værktøj er beregnet til brug i lang tid med Indgangsspænding VDC 12 et minimum af vedligeholdelse. Udgangsspænding VDC 5 Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af korrekt behandling Udgangsstrømstyrke mA 500 og regelmæssig rengøring.
  • Seite 42 DANSK Gå venligst ind på vores website www.blackanddecker.dk for at registrere dit nye produkt og for at blive holdt ajour om nye produkter og specialtilbud. Der findes yderligere oplysninger om mærket Black & Decker og vores produktsortiment på adressen www.blackanddecker.dk.
  • Seite 43: Turvallisuusohjeet

    SUOMI Käyttötarkoitus Älä käytä laitetta, jos jokin osa on vahingoittunut tai Suomi  viallinen. Black & Decker -USB-muunnin on tarkoitettu muuntamaan Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat 12 V DC:n tasavirta 5 V DC:n tasavirraksi. Se mahdollistaa  valtuutetussa huoltoliikkeessä. auton 12 V DC:n tasavirran muuntamisen 5 V DC:n Älä...
  • Seite 44: Vianmääritys

    SUOMI Käyttöohjeet Vaihtomuuntimen suojaominaisuudet Vaihtomuunnin valvoo seuraavia mahdollisia vaaratilanteita: Virtalähdevaatimukset Ylijännitesuoja: Tämä tilanne ei ole vaaraksi  Virtalähteen on tuotettava 12 V:n tasavirtaa. Lisäksi sen on vaihtomuuntimelle, mutta se saattaa vahingoittaa kyettävä tarjoamaan riittävä jännite kuormituksen tasavirtalähdettä. kattamiseksi. Vaihtomuunnin sammuttaa itse itsensä kun tulojännite ...
  • Seite 45: Ympäristönsuojelu

    Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyttä laitteen pistoke uudelleen. Black & Decker Oy:hyn sekä Internetistä osoitteesta www.2helpU.com. Huolto Tekniset tiedot Black & Decker -työkalu on suunniteltu toimimaan BDPC10USB H1 mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä Syöttöjännite Vdc 12 huollolla. Lähtöjännite Vdc 5 Huolenpidolla ja säännöllisellä...
  • Seite 46 SUOMI Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja näyttää laitteen ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle. Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden yhteystiedot ottamalla yhteyden Black & Decker Oy:hyn tässä käyttöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa. Löydät myös valtuutettujen Black & Decker huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista Internetissä...
  • Seite 47: Ενδεδειγμένη Χρήση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ενδεδειγμένη χρήση Όταν η συσκευή φυλάσσεται ή μεταφέρεται με ένα Ελληνικά  όχημα, πρέπει να τοποθετείται στο χώρο αποσκευών ή Ο μετατροπέας αυτοκινήτου USB της Black & Decker έχει να στερεώνεται ώστε να μη μετακινείται σε περίπτωση σχεδιαστεί για τη μετατροπή 12 Vdc σε 5 Vdc. Επιτρέπει απότομων...
  • Seite 48: Οδηγίες Λειτουργίας

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ασφάλεια τρίτων με τον κατασκευαστή του κινητού τηλεφώνου σας για ένα Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από κατάλληλο καλώδιο φόρτισης.  άτομα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα παιδιά) Σημείωση: Μπορείτε να λειτουργείτε δύο συσκευές USB με μειωμένες φυσικές, αντιληπτικές ή διανοητικές ταυτόχρονα.
  • Seite 49: Προστασία Του Περιβάλλοντος

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συμβουλές για άριστη χρήση Προειδοποίηση! Πριν πραγματοποιήσετε οποιοδήποτε συντήρηση ή καθαρισμό πάνω στη συσκευή, βγάλτε τη Για τα βέλτιστα αποτελέσματα, η συσκευή θα πρέπει να συσκευή από την πρίζα. τοποθετείται επάνω σε μια επίπεδη και/ή σταθερή Από καιρό σε καιρό σκουπίζετε τη συσκευή με ένα επιφάνεια.
  • Seite 50 Διαδίκτυο, στη διεύθυνση: www.2helpU.com. προϊόν Black & Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα Τεχνικά χαρακτηριστικά προϊόντα και τις ειδικές προσφορές. Περισσότερες BDPC10USB H1 πληροφορίες σχετικά με τη μάρκα Black & Decker και τη Τάση εισόδου Vdc 12 σειρά των προϊόντων μας θα βρείτε στη διεύθυνση...
  • Seite 56 90555811 REV 0 L-04/10...

Inhaltsverzeichnis