Inhaltszusammenfassung für rollaway container Oakland 7511 Duotech
Seite 1
CODICE ARPC005 Casetta in resina Oakland 7511 Duotech Dimensioni: cm 230x350x242...
Seite 2
SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL...
Seite 3
(x2) (x2) ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | PARTES DEL TECHO | DACHELEMENTE | DAKONDERDELEN | COMPONENTI DEL TETTO | ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | PARTES DEL TECHO | DACHELEMENTE | DAKONDERDELEN | COMPONENTI DEL TETTO | SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE PEÇAS DO TELHADO...
Seite 4
FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | WINDOW PARTS | PIÈCES DE LA FENÊTRE | PARTES DE LA VENTANA | FENSTERELEMENTE | RAAMONDERDELEN | FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | WINDOW PARTS | PIÈCES DE LA FENÊTRE | PARTES DE LA VENTANA | FENSTERELEMENTE | RAAMONDERDELEN | VLOERMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO COMPONENTI DELLE FINESTRE | PEÇAS DA JANELA...
Seite 5
(x2) (x2) (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc15 (x18) sc15 (x18) sc15 (x36) sc15 sc15 sc15 sc15 x18 sc15 x18 sc15 x 36 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Seite 6
s26b (x2) (x1) s13b (x1) (x1) No pre-drilled holes | Pas de trous pré-percés | Sin agujeros pretaladrados | Ohne vorgebohrte Löcher | Geen voorgeboorde gaten | Predisposizione per fori non presente | Sem buracos perfurados previamente s13b s26b x2 Faible Bajo Niedrig...
Seite 7
(x1) (x1) s13b (x1) s13b (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) s13b (x1) s13b (x1) Faible Faible Bajo Bajo Niedrig Niedrig Laag Laag Bassa Bassa Baixa Baixa s13b s13b s13b s13b Front | Avant | Delante | Vorderseite | Front | Avant | Delante | Vorderseite | Front | Avant | Delante | Vorderseite | Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Seite 8
Choose the location of the window | Choisissez l’emplacement de la fenêtre | Elija dónde quiere Choose the location of the window | Choisissez l’emplacement de la fenêtre | Elija dónde quiere (x3) (x2) s13b (x3) colocar la ventana | Wählen sie aus, wo sie das fenster anbringen möchten | Kies waar u het venster colocar la ventana | Wählen sie aus, wo sie das fenster anbringen möchten | Kies waar u het venster wilt hebben | Scegliere la posizione della finestra | Escolha onde quer colocar a janela wilt hebben | Scegliere la posizione della finestra | Escolha onde quer colocar a janela...
Seite 9
(x2) (x2) sc15 (x22) sc15 (x22) x 11 x 11 sc15 sc15...
Seite 18
ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO (x2) sc15 (x4) (x1) (x1) (x1) s13b (x8) (x1) (x1) (x1) sc15x4 s13b s13b x 4 No pre-drilled holes | Pas de trous pré-percés | Sin agujeros pretaladrados | Ohne vorgebohrte Löcher | Geen voorgeboorde gaten | Predisposizione per fori non presente | Sem buracos perfurados previamente...
Seite 29
DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEUR- DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEUR- (x1) (x1) MONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA | MONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA | 문...
Seite 32
S45b (x34) (x1) (x1) (x2) (x2) sc15 (x2) sc15 (x2) s45b x 34 sc15 sc15...
Seite 33
OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO If you find that the shed is not level, use shims on either side of the shed or door | Si vous trouvez que votre abri n’est pas de niveau, mettez des cales sur chaque côté ou au niveau de la porte | Nel caso in cui la casetta non dovesse essere in posizione orizzontale, usare degli spessori nella zona interessata...
Seite 35
OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO SECURING THE SHED TO A FOUNDATION SECURING THE SHED TO A FOUNDATION Affix the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included).
Seite 36
KETER DUOTECH™ GARTENHAUS - INDIVIDUELL ANSTREICHBARE WÄNDE DUOTECH™ GARTENHAUS - INDIVIDUELL ANSTREICHBARE WÄNDE MAINTENANCE | MANTENIMIENTO | WARTUNGSARBEITEN | ONDERHOUD | MANUTENZIONE | MAINTENANCE | MANTENIMIENTO | WARTUNGSARBEITEN | ONDERHOUD | MANUTENZIONE | Dieser wartungsfreie Schrank besteht aus einer einzigartigen Verbindung, welches es ermöglicht, die Dieser wartungsfreie Schrank besteht aus einer einzigartigen Verbindung, welches es ermöglicht, die MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO...