Herunterladen Diese Seite drucken

Keter PIÙ-TALL Montageanleitung Seite 17

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PIÙ-TALL:

Werbung

21
Per garantire maggiore stabilità dell'armadio su superfici irregolari, utilizzare le viti di regolazione poste sotto
IT
i piedi anteriori.
For optimum stability on uneven surfaces, regulate the cupboard using the screws under
EN
the front feet.
Um dem Schrank auf unebenen Flächen mehr Stabilität zu verleihen, verwenden Sie bitte die
DE
Stellschrauben unter den vorderen Füßen.
irrégulières, utiliser les vis de réglage placées sous les pieds avant.
bajo los pies delanteros) para asegurar una mayor estabilidad del armario.
voorpoten om een betere stabiliteit van de kast op onregelmatige vloeren te verzekeren.
yüzeyler üzerinde daha sağlam bir şekilde durmasını sağlamak için ön ayakların altındaki ayar vidalarını kullanın.
Για να εξασφαλίσετε τη μεγαλύτερη σταθερότητα της ντουλάπας πάνω σε ανώμαλες επιφάνειες, χρησιμοποιήστε τις βίδες
ρύθμισης που βρίσκονται κάτω από τα μπροστινά πόδια.
шкафа на неровной поверхности, воспользуйтесь регулировочными винтами, расположенными под передними
ножками.
Pentru a garanta o stabilitate mai mare a dulapului pe suprafeţele neregulate, utilizaţi şuruburile de
RO
reglare aflate sub picioarele din faţă.
regulační šrouby umístěné pod předními nožičkami.
nieregularnego podłoża, należy użyć śrub regulacyjnych, znajdujących się pod przednimi nóżkami.
maior estabilidade do armário sobre superfícies irregulares, utilize os parafusos de regulação situados em baixo
dos pés dianteiros.
Pour garantir une meilleure stabilité de l'armoire sur des surfaces
FR
Для того, чтобы обеспечить наибольшую устойчивость
RU
Abyste zajistili co největší stabilitu skříně na nerovném povrchu, použijte
CZ
Aby zagwarantować większą stabilność szafy, w przypadku
PL
Utilice los tornillos de regulación (situados
ES
Gebruik de stelschroeven onder de
NL
Dolabın düzgün olmayan
TR
EL
Para garantir
PT
17

Werbung

loading