Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Echelle multifonction DLM104, DLM206,
Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi et les consignes de sécurité. Respectez-les. De par
l'évolution constante des produits, des différences peuvent apparaître entre ce manuel et votre
article. Si vous deviez constater une incohérence, n'hésitez pas à nous contacter, nos coordonnées se
trouvant ci-dessous
Varan motors
BCIE SARL, gruuss-strooss 28, 9991 Weiswampach, Luxembourg
DLM105
Manuel d'utilisation
DLM104
DLM206
DLM105
T: 00352/26908036 – F: 00352/26908040
21.05.2018
Made in China

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Varan DLM104

  • Seite 1 DLM104 DLM206 DLM105 21.05.2018 Echelle multifonction DLM104, DLM206, DLM105 Manuel d’utilisation Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi et les consignes de sécurité. Respectez-les. De par l'évolution constante des produits, des différences peuvent apparaître entre ce manuel et votre article.
  • Seite 2 Règlement concernant l'élimination des déchets DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) Tous les appareils électriques Varan concernés par le règlement relatif aux DEEE sont marqués du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
  • Seite 3: Safety Instructions

    DLM104 DLM206 DLM105 Multi-purpose Ladder Safety Instructions To ensure your safety please read this instruction manual carefully. This manual should kept for future reference. STEP STRAIGHT SCAFFOLD LADDER LADDER OVERHAND STAIRWELL STORAGE SCAFFOLD LADDER SAFETY INSTRUCTIONS This ladder may only be used in the positions as shown above.
  • Seite 4 DLM104 DLM206 DLM105 IMPORTAN ers must be fitted before use Assembly Instructions Hinges Place the stabilizer bar into the end of the side rails(see diagram). Secure the stabilizer bar with the nut and bolt. To unlock the hinges simply move the handle to the position(see diagram) and then fold the ladder section inward.
  • Seite 5: Instructions De Sécurité

    DLM104 DLM206 DLM105 ECHELLE MULTIFONCTION Instructions de sécurité Pour votre sécurité, lisez svp ces instructions attentivement. ESCABEAU ECHAFAUDAGE ECHELLE Ce manuel devrait être conservé. DROITE ECHELLEAVEC ECHAFAUDAGE STOCKAGE DEBORDDETOIT SUR ESCALIER Instructions de sécurité Cette échelle ne doit être utilisée que dans les positions montrées ci-dessus.
  • Seite 6 DLM104 DLM206 DLM105 IMPORTANT : Les stabilisateurs doivent être fixés Charnières avant l'utilisation 1. Pour débloquer les charnières, il suffit de placer l'interrupteur en position "0" (voir figure) et de plier la Instructions de montage section de l'échelle vers l'intérieur.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    DLM104 DLM206 DLM105 Merzweckleiter Sicherheitshinweise ANLEGE-LEITER STEHLEITER BEI UBERSTAND Vor Gebrauch diese Anweisung sorgfältig lessen Anleitung bitte aufbewahren AUFBEWAHRUNG ARBEITSBUHNE TREPPE Sicherheitshinweise Eiter nur in oben angegeben Positionen verwenden Stets Vorsicht und Aufmerksamkeit beim Aufbau und Benutzung der Leiter Immer beim Aufstellen und vor Besteigen Stabilität der Leiter und des Untergrunds prüfen...
  • Seite 8 DLM104 DLM206 DLM105 WIChTIG :Die Stabilisatoen müssen vor der ersten Benußung montiert Scharniere werden Zum Entriegeln Stellung „O" (Unlock) siehe Zeichnung Aufbauanleitung Die Scharniere rasten automatisch und hörbar ein, Stellung „L“ (Lock) Platzieren der Stabilisatoren (Siehe Zeichnung ) Vor Benutzung der Leiter korrektes Einrasten der Scharniere Sichern der Stabilisatoren mit dem Montagematerial überprüfen Jedes Paar Scharniere muss gleichzeitig einrasten...
  • Seite 9: Declaration De Conformite Ce

    DLM503, DLM504, DLM505, DLM707, DLM708, DLM709, DLM710 Sold under the brand / Vendu sous la marque : Varan Motors To which this document relates, are in conformity with the following applicable EC directives / Auxquels ce document se rapporte, sont en conformité avec les directives CE...

Diese Anleitung auch für:

Dlm206Dlm105