Herunterladen Diese Seite drucken
Perixx PERIBOARD-325 M W Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PERIBOARD-325 M W:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
PERIBOARD-325 M W
User Manual
Bedienungsanleitung
manual de instrucciones
マニュアル
Mode D'Emploi
Manuale Utente
产品说明书
使用手冊

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Perixx PERIBOARD-325 M W

  • Seite 1 PERIBOARD-325 M W User Manual Bedienungsanleitung manual de instrucciones    マニュアル Mode D'Emploi Manuale Utente 产品说明书 使用手冊     ...
  • Seite 2 Product Illustra�on 17 mm 440 mm...
  • Seite 3 English(US/UK) FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera�on is subject to the following two condi�ons: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera�on. NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 4 Malfunc�on or damage is caused by high temperature, humid, greasy, dusty and hazardous  environment. • You are cau�oned that changes or modifica�ons not expressly approved by Perixx Computer GmbH could void your authority to operate the equipment. • All brand names, trademarks and logos are the proper�es of their respec�ve owners.
  • Seite 5 English(US/UK) Mul�media keys Decrease the brightness Mute of the display Increase the brightness Volume down of the display Mission Control Volume up Launchpad Power bu�on Decrease the brightness of the Previous Track keyboard Increase the brightness of the keyboard Play/Pause (3 Brightness for alterna�ve: 50%-75%100%) Next Track...
  • Seite 6  • Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass Änderungen oder Modifizierungen an der Gerätscha�, die von Perixx Computer GmbH nicht ausdrücklich genehmigt sind, die Erlaubnis des Benutzers zur Inbetriebnahme des Gerätes außer Kra� setzen könnte. • Alle Markennamen, Warenzeichen und Logos sind Eigentum von Perixx.
  • Seite 7 Deutsch (DE) Mul�media-Tasten Verringern der Stumm Displayhelligkeit Erhöhen der Lautstärke verringern Displayhelligkeit Mission Control Lautstärke erhöhen Launchpad Ein/Aus-Schalter Verringern der Vorheriges Lied Tastaturbeleuchtung Erhöhen der Tastaturbeleuchtung Play/Pause (3 Helligkeitsstufen: 50%-75%-100%) Nächstes Lied...
  • Seite 8 Perixx Computer GmbH, permiten anular el uso del disposi�vo al usuario. • Todos los nombres de marcas, marcas comerciales y logo�pos son propiedad de Perixx. El uso excesivo a largo plazo de cualquier teclado y el ratón puede causar lesiones. Perixx recomienda evitar el uso excesivo de cualquier teclado y ratón.
  • Seite 9 ESPAÑOL (ES) Teclas Mul�media Disminuir el brillo de la Silencioso pantalla Aumentar el brillo de la Disminuir volumen pantalla Mission Control Aumentar Volumen Launchpad Encender/Apagar Canción anterior Disminuir el brillo de la pantalla Aumentar el brillo del teclado Reproducir / Pausa (3 opciones de brillo: 50%-75%100%) Canción siguiente...
  • Seite 10 • Tous les noms de marque, marques et logos sont la propriété de leurs propriétaires respec�fs. S'il vous plaît noter: L'u�lisa�on répé��ve à long terme d'un clavier et une souris pourrait causer des blessures à l'u�lisateur. Perixx recommande aux u�lisateurs d'éviter l'u�lisa�on excessive de clavier et de souris.
  • Seite 11 FRANÇAIS (FR) Touches Mul�média Diminuer la luminosité Silencieux de l’affichage Augmenter la Diminuer le Volume luminosité de l’affichage Mission Control Augmenter le Volume Launchpad Bouton Marche/Arrêt Diminuer la luminosité de Morceau précédent l’affichage Augmenter la luminosité du clavier Lecture / Pause (3 op�ons de luminosité...
  • Seite 12 • Tu�e le e�che�e, i marchi e loghi sono di proprietà dei rispe�vi �tolari. Nota: A lungo termine l'uso ripe��vo di qualsiasi tas�era e mouse potrebbe causare lesioni all'utente. Perixx consiglia agli uten� di evitare l'uso eccessivo di questa o di qualsiasi altra tas�era o mouse.
  • Seite 13 ITALIANO (IT) Tas� Mul�mediali Diminuire la luminosità Silenzioso del display Aumentare la Abbassare il volume luminosità del display Mission Control Alzare il volume Launchpad Tasto di accensione/spegnimento Diminuire la luminosità della Traccia precedente tas�era Aumentare la luminosità della tas�era (3 Play/Pausa livelli diversi di luminosità: 50%-75% -100%)
  • Seite 14 日本語 (JA) 保証規定のご注意 • 保証期間中でも次の場合は、弊社若しくは再販売業者が保証対象外と判断させていただきます。 弊社および弊社が指定する機関以外の第三者ならびにお客様による改造、分解、修理により故障し  た場合。 乱用、誤用などによる故障・損傷が生じた場合。  お取扱上の不注意(落下、衝撃、水掛り、砂・泥の付着、機器内部への水・砂・薬品の入り込みなど)  により故障した場合。 地震、火災、落雷、風水害、その他の天変地異、公害、異常電圧などの外的要因により故障した場合。  弊社が定める機以外に接続、または組み込んで使用し、故障または破損した場合。  通常一般家庭内で想定される使用環境の範囲を超える温度、湿度、振動等、若しくは手入れの不備  (カビ発生、チリ・ホコリ等)により故障した場合。 その他、無償修理または交換が認められない事由が発見された場合。  • 利用規約を遵守いただけない場合(不当な改造や修理等)には、本製品の使用を制限させていただく場合 がございます。何卒ご了承ください。 • 本書に記載のブランド名や製品名やロゴ等の商標権はそれぞれ各社が所有しています。 ご注意:マウスやキーボードなどを長時間操作すると、手や腕や首、肩などに深刻な障害を引き起こす恐れ があります。長時間連続でご使用する際は、十分に休憩を取りながらご使用ください。 • • • 安全にお使いいただくために 落とさないでください。 分解しないでください。 極度に暑 • • い・寒い環境での使用はお避け下さい。 使用時の最高気温は40度です。 ろうそくなどの火...
  • Seite 15 日本語 (JA) マルチメディアキー ディスプレイを暗くする ミュート ディスプレイを明るくする 音量を下げる ミッションコントロール 音量を上げる ローンチパッ ド 電源 前の曲 キーボードを暗くする キーボードを明るくする 再生/一時停止 (明るさ : 50%-75%-100%) 次の曲...
  • Seite 16 簡体中文 (SC) 注意 • 制造商和经销商不对以下行为所导致的的任何技术故障损失或人身伤害承担责任 以任何方式企图拆除,更改或修改产品引起的故障或损坏  由于误用或不当更改,修理故障引起的故障或损坏  由于购买后摔落产品引起的故障或损坏  由于火,盐,气体,地震,曝晒,风,水,或其他自然灾害,或异常电压引起的故障或  损坏 由于产品连接到其它设备引起的故障或损坏。  由于高温,潮湿,油腻,多尘和危险的环境引起的故障或损坏  • 请注意,若由未经合规责任方明确批准的变更或修改,可能使用户失去对设备的操作权限 • 所有的品牌名称,商标和标志是其各自所有者的财产 请注意:长时间使用键盘和鼠标可能对用户造成伤害。 佩锐建议用户避免过度使用任何键盘 和鼠标类产品。 重要安全说明 • 避免跌落。 • 不要拆解。 • 本产品仅适用于温和气候。 • 使用本产品时的最高环境温度 不得超过40度。 • 不得在本产品上放置开放式火源,如蜡烛。 • 只能用干布或刷子清洁本 产品。 佩锐为您提供一年保修服务。...
  • Seite 17 簡体中文 (SC) 多媒体功能键 降低显示器亮度 静音 提高显示器亮度 降低音量 任务切换 提高音量 启动台 电源键 降低键盘亮度 上一曲 提高键盘亮度 播放/暂停 (3档切换: 50%、75%、100%) 下一曲...
  • Seite 18  壞 由於產品連接到其它設備引起的故障或損壞。  由於高溫,潮濕,油膩,多塵和危險的環境引起的故障或損壞  • 請注意,若由未經合規責任方明確批准的變更或修改,可能使使用者失去對設備的操作許 可權 • 所有的品牌名稱,商標和標誌是其各自所有者的財產 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加 大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信, 指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫 療用電波輻射性電機設備之干擾。 請注意:長期反覆使用鍵盤和滑鼠可能對用戶造成傷害Perixx建議用戶避免過度使用任何鍵 盤和滑鼠。 重要安全提醒 • 避免掉落 • 請勿拆解 • 本產品僅能在温和的氣候下使用 • 使用本產品時, 周圍環 • 請務將無覆蓋的火源(如蠟燭) 放置在本產品上 • 僅可使用乾布 境温度不能超過40度 或刷子清潔本產品 佩銳為您提供一年保固服務 規格 USB 2.0 110 鍵 (美式鍵盤配置) 介面...
  • Seite 19 繁體中文 (TC) 多媒體功能鍵 調低螢幕亮度 靜音 調高螢幕亮度 調低音量 指揮中心 調高音量 啟動台 電源按鈕 調低鍵盤亮度 上一首 調高鍵盤亮度 播放/暫停 (3檔切換: 50%、75%、100% 下一首...
  • Seite 20 設備名稱:有線键盘 型號(型式): PERIBOARD-325 M W Equipment name Type designation (Type) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 單元 Unit 鉛Lead 汞Mercury 鎘Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated ( Pb ) ( Hg ) ( Cd ) chromium biphenyls diphenyl ethers...