Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BETRIEBSANLEITUNG
DE
Original
SAS 16 – 160
Staubabscheider

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pfeiffer Vacuum SAS 16

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG Original SAS 16 – 160 Staubabscheider...
  • Seite 2: Haftungsausschluss

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Ihr neues Pfeiffer Vacuum Zubehör soll Sie mit voller Leistungsfähigkeit und ohne Störungen bei ihrer individuellen Anwendung unterstützen. Der Name Pfeiffer Vacuum steht für hochwertige Vakuumtechnik, ein umfassendes Komplettangebot in höchster Qualität und erstklassigen...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    5.1.1 SAS an Vakuumpumpe montieren 5.1.2 Vakuumseite anschließen Auspuffseitige Einbaulagen festlegen 5.2.1 SAS an Vakuumpumpe montieren 5.2.2 Auspuffseite anschließen Betrieb Wartung Filtereinsatz demontieren Filtereinsatz reinigen Filtereinsatz montieren Servicelösungen von Pfeiffer Vacuum Ersatzteile Technische Daten und Abmessungen 10.1 Technische Daten 10.2 Abmessungen 3/32...
  • Seite 4: Zu Dieser Anleitung

    Aufbewahren für späteres Nachschlagen. 1.1 Gültigkeit Diese Betriebsanleitung ist ein Kundendokument der Firma Pfeiffer Vacuum. Die Betriebsanleitung be- schreibt das benannte Produkt in seiner Funktion und vermittelt die wichtigsten Informationen für den sicheren Gebrauch des Gerätes. Die Beschreibung erfolgt nach den geltenden Richtlinien. Alle Anga- ben in dieser Betriebsanleitung beziehen sich auf den aktuellen Entwicklungsstand des Produktes.
  • Seite 5: Aufkleber Auf Dem Produkt

    Zu dieser Anleitung Hinweis Tipp 1.4.3 Aufkleber auf dem Produkt Dieser Abschnitt beschreibt alle vorhandenen Aufkleber auf dem Produkt, sowie deren Bedeutung. Typenschild VACUUM Das Typenschild befindet sich auf der Mantelfläche des Gehäuses. D-35641 Asslar Mod. Dust Separator SAS Mod.-Nr.: PK Z60 508 Made in Germany 2020/02 Tab.
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheit 2 Sicherheit 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Im vorliegenden Dokument sind folgende 4 Risikostufen und 1 Informationslevel berücksichtigt. GEFAHR Unmittelbar bevorstehende Gefahr Kennzeichnet eine unmittelbar bevorstehende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. ► Anweisung zur Vermeidung der Gefahrensituation WARNUNG Möglicherweise bevorstehende Gefahr Kennzeichnet eine bevorstehende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verlet-...
  • Seite 7: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheit Risiken bei der Wartung WARNUNG Gesundheitsgefahr durch Vergiftung an toxisch kontaminierten Bauteilen oder Geräten Toxische Prozessmedien führen zur Kontamination der Geräte oder Teilen davon. Bei Wartungsar- beiten besteht Gesundheitsgefahr durch Kontakt mit diesen giftigen Substanzen. Die unzulässige Be- seitigung toxischer Substanzen führt zu Umweltschäden. ►...
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ● Lackieren von Zubehör 2.7 Personenqualifikation Die in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten dürfen nur Personen ausführen, die die geeignete technische Ausbildung besitzen und über die nötigen Erfahrungen verfügen oder über Pfeiffer Vacuum an entsprechenden Schulungen teilgenommen haben. Personen schulen 1. Schulen Sie technisches Personal am Produkt.
  • Seite 9: Produktbeschreibung

    2 Filtergehäuse mit Flanschen in ISO-K Gaseintrittsflansch 3 Deckelbefestigung mit Flügelmuttern Gasaustrittsflansch 4 Anschlussflansche in ISO-K Verschlussbügel 3.2 Produkt identifizieren ► Halten Sie zur sicheren Produktidentifikation bei der Kommunikation mit Pfeiffer Vacuum immer alle Angaben des Typenschildes bereit. 3.3 Produktmerkmale SAS-Typ Anschlussflansch geeignet für Saugvermögen der Vakuumpumpe...
  • Seite 10: Lieferumfang

    Produktbeschreibung 3.4 Lieferumfang ● Staubabscheider mit integriertem Filtereinsatz ● Schutzdeckel für die Anschlussflansche (montiert) ● Betriebsanleitung 10/32...
  • Seite 11: Lagerung

    Lagerung 4 Lagerung Empfehlung Pfeiffer Vacuum empfiehlt die Lagerung der Produkte in ihrer original Transportverpackung. Die Filtereinsätze können Feuchtigkeit aufnehmen, sodass sich Filterwirkung und Standzeit ungünstig verändert. SAS einlagern 1. Lagern Sie den SAS nur in trockenen, staubfreien Räumen innerhalb der spezifizierten Umge- bungsbedingungen.
  • Seite 12: Installation

    Installation 5 Installation 5.1 Vakuumseitige Einbaulagen festlegen Die Strömungsrichtung im Inneren des SAS ist von der Außenseite des Filtereinsatzes zur Innenseite. Abb. 3: Zulässige Einbaulagen Vorgehen 1. Stellen Sie sicher, dass die Verbindungen zum Rohrleitungssystem ausreichend abgedichtet sind, um Leckagen zu vermeiden. 2.
  • Seite 13: Vakuumseite Anschließen

    Installation Abb. 4: SAS an Vakuumflansch montieren 1 SAS Vakuumpumpe 2 Auspuffflansch mit Blindflansch Zentrierring mit O-Ring 3 Spannring Vorgehen 1. Achten Sie darauf, dass der Zentrierring mit O-Ring und das Kegelsieb im Vakuumflansch sitzen. 2. Setzen Sie den SAS senkrecht auf den Zentrierring. 3.
  • Seite 14: Sas An Vakuumpumpe Montieren

    Installation Abb. 5: Zulässige Einbaulagen Vorgehen 1. Stellen Sie sicher, dass die Verbindungen zum Rohrleitungssystem ausreichend abgedichtet sind, um Leckagen zu vermeiden. 2. Montieren Sie den SAS senkrecht oder waagrecht unter Berücksichtigung der zulässigen Einbau- lagen. 3. Achten Sie darauf, dass der SAS für Wartungsarbeiten frei zugänglich ist. 5.2.1 SAS an Vakuumpumpe montieren Voraussetzung ●...
  • Seite 15: Auspuffseite Anschließen

    Installation Abb. 6: SAS an Auspuffflansch montieren 1 Scrollpumpe, hier beispielhaft Zentrierring mit O-Ring 2 Schutzkappe Staubabscheider SAS 25 S 3 Gasaustrittsflansch Spannring Vorgehen 1. Nehmen Sie die Schutzkappen ab. 2. Setzen Sie den SAS auf den Auspuffflansch der Vakuumpumpe. –...
  • Seite 16 Installation 3. Stützen oder hängen Sie Rohrleitungen vor dem SAS ab, damit keine Kräfte aus dem Rohrlei- tungssystem auf die nachgeschaltete Vakuumpumpe wirken. 4. Verbinden Sie beide Flansche mit einem Spannring. 16/32...
  • Seite 17: Betrieb

    Betrieb 6 Betrieb HINWEIS Schäden am Staubabscheider durch Übertemperatur Die max. zulässige Gaseinlasstemperatur für die SAS beträgt 104 °C. Höhere Temperaturen führen zu Schäden am Filtereinsatz und den Dichtungen. ► Betreiben Sie den Staubabscheider nur bei ordnungsgemäßem Zustand der Dichtungen. ► Beachten Sie die maximal zulässige Einlasstemperatur. Differenzdruck des SAS kontrollieren ●...
  • Seite 18: Wartung

    Wartung 7 Wartung 7.1 Filtereinsatz demontieren WARNUNG Gesundheitsgefahr durch Vergiftung an toxisch kontaminierten Bauteilen oder Geräten Toxische Prozessmedien führen zur Kontamination der Geräte oder Teilen davon. Bei Wartungsar- beiten besteht Gesundheitsgefahr durch Kontakt mit diesen giftigen Substanzen. Die unzulässige Be- seitigung toxischer Substanzen führt zu Umweltschäden. ►...
  • Seite 19: Filtereinsatz Reinigen

    Wartung Abb. 7: Filtereinsatz demontieren 1 Filterdeckel Gehäusedichtung 2 Deckeldichtung Filtereinsatz 3 O-Ring Flügelmutter (bei SAS 100 und SAS 160) 4 Verschlussbügel Filterdeckel abnehmen 1. Demontieren Sie den SAS von der Vakuumpumpe. 2. Schützen Sie die Dichtflächen der Anschlussflansche mit den original Schutzdeckeln. 3.
  • Seite 20: Filtereinsatz Montieren

    Wartung Filtereinsatz aus Polyester reinigen 1. Reinigen Sie den Filtereinsatz durch vorsichtiges Abblasen mit trockener, ölfreier Druckluft oder durch Absaugen der Oberfläche. 2. Waschen Sie den Filtereinsatz in lauwarmen Seifenwasser. 3. Trocknen Sie den Filtereinsatz vollständig. 4. Tauschen Sie den Filtereinsatz spätestens nach dreimaliger Reinigung. Hinweis zur Reinigung des Filtereinsatzes aus Papier Der Filtereinsatz aus Papier ist nur trocken zu reinigen.
  • Seite 21 Wartung 7. Setzen Sie den Filterdeckel auf das Gehäuse 8. Drücken Sie den Filterdeckel nieder und und arretieren Sie gleichzeitig die Verschlussbügel am Deckel. 9. Befestigen Sie ggf. den Filterdeckel mit den Flügelmuttern. – Bei SAS 160. 21/32...
  • Seite 22: Servicelösungen Von Pfeiffer Vacuum

    Wir sind stets darauf bedacht, unsere Kernkompetenz, den Service an Vakuumkomponenten, zu per- fektionieren. Nach dem Kauf eines Produktes von Pfeiffer Vacuum ist unser Service noch lange nicht zu Ende. Oft fängt Service dann erst richtig an. Natürlich in bewährter Pfeiffer Vacuum Qualität.
  • Seite 23 6. Bringen Sie die Erklärung zur Kontaminierung außen an der Verpa- ckung an. ERKLÄRUNG KONTAMINIERUNG 7. Senden Sie nun Ihr Produkt an Ihr lokales Service Center. 8. Sie erhalten eine Rückmeldung/ein Angebot von Pfeiffer Vacuum. Für alle Serviceaufträge gelten unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen sowie die Reparatur- und War- tungsbedingungen für Vakuumgeräte und -komponenten.
  • Seite 24: Ersatzteile

    Filtereinsatz, Standard Filtereinsatz, Option Dichtungssatz Dichtungssatz Polyester [5 µm] Papier [2 µm] bestehend aus SAS 16 PK E57 009 -T PK E57 005 -T PK E57 001 -T Pos. 1 u. 2 SAS 25 S PK E57 009 -T PK E57 005 -T PK E57 001 -T Pos.
  • Seite 25: Technische Daten Und Abmessungen

    -25 – 55 °C -25 – 55 °C Gewicht 0,6 kg 0,6 kg 1,1 kg Tab. 6: Technische Daten für SAS 16 | SAS 25 | SAS 25 S für Filtereinsätze aus Polyester Typenbezeich- SAS 40 SAS 63 SAS 100 SAS 160 nung...
  • Seite 26 Technische Daten und Abmessungen ±3 DN 16 ISO-KF ±3 DN 16 ISO-KF Abb. 10: Abmessungen SAS 16 DN 25 ISO-KF DN 25 ISO-KF Abb. 11: Abmessungen SAS 25S 26/32...
  • Seite 27 Technische Daten und Abmessungen DN 25 ISO-KF DN 25 ISO-KF Abb. 12: Abmessungen SAS 25 DN 40 ISO-KF Abb. 13: Abmessungen SAS 40 27/32...
  • Seite 28 Technische Daten und Abmessungen ± 6.5 ± DN 63 ISO-K ±6.5 DN ISO 63-K Abb. 14: Abmessungen SAS 63 28/32...
  • Seite 29 Technische Daten und Abmessungen ± 3 ± 3 ± 3 DN 100 ISO-K Abb. 15: Abmessungen SAS 100 29/32...
  • Seite 30 Technische Daten und Abmessungen 287 ± 6,5 DN 160 ISO-K 412.5 Abb. 16: Abmessungen SAS 160 30/32...
  • Seite 31 Technische Daten und Abmessungen 31/32...

Diese Anleitung auch für:

Sas 160Sas 25 sSas 25Sas 40Sas 63Sas 100

Inhaltsverzeichnis