Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Drill 13 mm
Boormachine 13 mm
Wiertarka 13 mm
Bohrmaschine 13 mm
Perceuse 13 mm
Instruction manual
'Original instruction'
Handleiding
'Originele instructies'
Instrukcja obsługi
'Oryginalna instrukcja obsługi'
Gebrauchsanleitung
'Ursprünglichen manuellen'
Manuel d'instructions
'Instructions originales'
45478
TECHNICAL CHARACTERISTICS / TECHNISCHE KENMERKEN / DANE TECHNICZNE / TECHNISCHE DATEN / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
13 mm
3/8" - 24
1/2 inch
800
168
Airpress Holland, Junokade 1, 8938 AB Leeuwarden, Holland
660
213 mm
8.4 inch
To prevent serious injury,
read and understand all
warning and instructions
before use.
Aby zapobiec poważnym
obrażeniom ciała, przed
użyciem należy zapoznać
się z niniejszą instrukcją.
Lees voor gebruik de
instructies goed door, om
ongelukken te voorkomen.
Lesen Sie die
Gebrauchsanweisung
sorgfältig durch und
beachten Sie alle
Warnhinweise um Schäden
und Verletzungen zu
vermeiden.
Toujours lire attentivement
les instructions, pour éviter
des accidents.
1.3 kg
6.2 bar
2.9 lbs
90 PSI
1/4"

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Airpress 45478

  • Seite 1 TECHNICAL CHARACTERISTICS / TECHNISCHE KENMERKEN / DANE TECHNICZNE / TECHNISCHE DATEN / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 13 mm 3/8” - 24 213 mm 1.3 kg 6.2 bar 1/4" 1/2 inch 8.4 inch 2.9 lbs 90 PSI Airpress Holland, Junokade 1, 8938 AB Leeuwarden, Holland...
  • Seite 2 Boormachine 13 mm, waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming zijn met: EC-declaration of conformity We, Airpress Holland, Junokade 1, 8938 AB Leeuwarden, Holland, taking full responsibility, declare that the products Drill 13 mm, to which this declaration refers, comply with: EG-Konformitätserklärung...
  • Seite 3: Exploded View And Spare Parts List

    45478 EXPLODED VIEW and SPARE PARTS LIST PART NO. DESCRIPTION REF. CODE PART NO. DESCRIPTION REF. CODE 45478-1 75-750001 Motor Housing 70423-11 Planet Gear (6) 45478-23 45478-2 80202 Spring Pin (Ø2.5x24L) 70423-14 Planet Gear (6) 45478-3 45478-24 75-725303 Air inlet 30124 Pin (6) (Ø4x13.8L)
  • Seite 4: Safety Rules

    SAFETY RULES READ, UNDERSTAND AND KEEP THESE INSTRUCTIONS, WARNING Failure to follow all instructions listed below may result in serious injury. WORK AREA HAZARD & PERSONAL SAFETY Keep your work area clean and well lit. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of combustible liquid, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
  • Seite 5: Podłączenie Powietrza

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO WGLĄDU Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń ciała. Niniejsza instrukcja nie wymienia wszystkich UWAGA możliwych zagrożeń związanych z eksploatacją urządzeń. ZAGROŻENIA W MIEJSCU PRACY I OCHRONA OSOBISTA : 1. Stanowisko pracy musi być oświetlone i utrzymywane w czystości. 2.
  • Seite 6: Gebruiksaanwijzing

    VEILIGHEIDSREGELS LEES DEZE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES NAUWKEURIG DOOR WARNING Wanneer u deze instructies niet volgt kan dit leiden tot ernstig letsel GEVAREN OP DE WERKVLOER & PERSOONLIJKE VEILIGHEID Houd uw werkplek goed schoon en gebruik de juiste verlichting Gebruik de boormachine niet in een explosieve omgeving, bijvoorbeeld ruimtes waar brandbare vloeistoffen, gassen en/of stof aanwezig kunnen zijn.
  • Seite 7 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie Diese auf. WARNUNG Missachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu ernsthaften Schäden und Unfällen führen. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN AM ARBEITSPLATZ Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und aufgeräumt um Unfälle zu vermeiden. Ihr Arbeitsplatz und die Maschine sollten zu jeder Zeit gut beleuchtet sein.
  • Seite 8 SÉCURITÉ LIRE CES CONSIGNES DE SECURITE ATTENTIVEMENT AVERTISSEMENT Si vous suivez ces instructions peuvent entraîner des blessures graves. DANGERS DANS LA SÉCURITÉ AU TRAVAIL & PERSONNELS Gardez votre zone de travail propre et utiliser un bon éclairage Ne pas utiliser la machine dans une atmosphère explosive, tels que les salles où des liquides inflammables, de gaz et / ou des poussières peuvent être présents.
  • Seite 9 GUARANTEE CERTIFICATE 24 MONTHS GARANTIEBESCHEINIGUNG 24 MONATE GARANTIEBEWIJS 24 MAANDEN CERTIFICAT DE GARANTIE 24 MOlS GWARANCJA WAŻNA 24 MIESIĄCE Artikel/Artikel/Article/Article/Artykuł ....................................Model/Modell/Model/Modèle/Model ....................................Serie nr./Seriennr./Series no./No. série/Nr. seryjny ....................................Aankoopdatum/Kaufdatum/Date of purchase/Date d'achat/Data zakupu ....................................Handtekening verkoper Firmastempel verkoper Signatur Verkaufer Firmenstempel Verkaufer Seller's signature Firmstamp seller...
  • Seite 10: Garantiebepalingen

    GARANTIEBEPALINGEN De garantie van de geleverde machine/het apparaat bedraagt 24 maanden, ingaande op de aankoopdatum. Indien zich binnen deze tijd storingen voordoen, die te wijten zijn aan materiaal- of constructiefouten, geldt de garantie voor zowel onderdelen als arbeidsloon. Garantieaanspraken worden niet erkend indien: De aanwijzingen in deze handleiding niet zijn nageleefd.
  • Seite 11: Gwarancja Nie Obejmuje

    OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI OBOWIĄZUJĄCE NA TERENIE RP : Airpress Polska Sp. z o. o. z siedzibą przy ulicy Rynkowej 156 w Przeźmierowie, jako producent, importer i dystrybutor, gwarantuje sprawne działanie urządzeń, na które wydana jest niniejsza Karta Gwarancyjna, pod warunkiem korzystania zgodnego z przeznaczeniem i warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi.

Inhaltsverzeichnis