Seite 1
Prior to the assembly, you are obliged to read and learn the OHS regulations, technical documentation and warranty conditions available at the link: www.tlc.eu/docs Vor der Montage sind Sie verpflichtet, sich mit den Arbeitsschutzvorschriften, der technischen Dokumentation und den Garantiebedingungen vertraut zu machen, die unter dem Link www.tlc.eu/docs QR CODE Wygenerowano na www.qr-online.p...
Seite 2
Producenta. OWG, DTR, Instrukcja Montażu, OWSiM dostępne pod linkiem: www.tlc.eu/docs GTC, O&MM, Assembly Instructions, General Terms of Sale & Assembly available at the link: www.tlc.eu/docs Allgemeine Garantiebedingungen, BTD, Montageanleitung, AGB, verfügbar unter dem Link: www.tlc.eu/docs asta...
Seite 3
WD3,5 x 20 M10 x 70 M10 x 70 POTRZEBNE DO MONTAŻU / NEEDED TO ASSEMBLY / FÜR DIE MONTAGE NOTWENDIG 14 mm, 11 mm, 2, 3, 5, 6 8, 10, 13, 17, 19 x 2 3,5 mm, 2,5 mm asta...
Seite 4
Die Größe S ist Stufenlos einstellbare im Bereich von 170 mm bis 200 mm. Alle Größe sind in mm angegeben. * - przy zastosowaniu łączników ASTA-UL4 i ASTA-UL5 / using ASTA-UL4 and ASTA-UL5 brackets / Bei Verwendung von Verbindern ASTA-UL4 und ASTA-UL5...
Seite 5
STOPNIE DREWNIANE O FUNKCJI NOŚNEJ (wariant E5) / WOODEN LOAD BEARING STEPS (variant E5) / HOLZSTUFEN MIT TRAGENDER FUNKTION (E5 Variante) MONTAŻ / ASSEMBY / MONTAGE M-ASTA-EZ-SE5 3 x 45° WD4 x 50 3 x 45° E5-BP Ø2,5 WD3,5 x 20...
Seite 7
OPCJONALNY MONTAŻ SCHODNI PRZY UŻYCIU UCHWYTÓW UL4 I UL5 / OPTIONAL STAIRS FLIGHT ASSEMBLY WITH USE OF UL4 I UL5 BRACKETS / OPTIONALE TREPPENMONTAGE MIT HALTERUNGEN UL4 UND UL5 M12x30 WS12 asta...
Seite 8
MONTAŻ BALUSTRADY Z WYPEŁNIENIEM I BEZ WYPEŁNIENIA / RAILING WITH AND WITHOUT FILLING ASSEMBLY / MONTAGE EINER ABSPERRUNG MIT FÜLLUNG UND OHNE M-ASTA-EZ-SSC R1B, R1P AW ( 0,40 : 1 ) M-ASTA-EZ-SSK R2B, R2P M-Z-G M-Z-LS ASTA-E4 M6x40 M8x50 PO1,2 ASTA-PO2.4...
Seite 9
MONTAŻ BALUSTRADY Z RURKAMI FI 12 mm / RAILING WITH FI 12 mm TUBES ASSEMBLY / PO2.4 MONTAGE EINER ABSPERRUNG MIT ROHREN FI 12 mm WK4.8x19 PP2.4 M-ASTA-EZ-SR P01.2/ P02.4 M-EB-04 RP10 PO2.4 ASTA-R10 M-EB-01 M-EB-03 PP2.4 RP10 M-EB-04 ASTA-R10 M8x50 PO2.4...
Seite 10
MONTAŻ BALUSTRADY Z LINKAMI FI 4 mm / RAILING WITH FI 4 mm LINES ASSEMBLY / MONTAGE EINER ABSPERRUNG MIT SEILEN FI 4 mm AW ( 0,40 : 1 ) M-ASTA-EZ-SL RP10 P01.2/ P02.4 AW ( 0,40 : 1 )
Seite 11
MONTAŻ BALUSTADY BEZPIECZNEJ / ASSEMBLY SAFETY RAILING / MONTAGE SICHERES GELÄNDERS M-ASTA-EZ-WPS RP22 RP21 P01.2/ P02.4 P01.2/ P02.4 P01.2/P02.4 WSP2 Ø3,5 M-EB-01 E B 0 1 P01.2/P02.4 P O 2 4 W P S P01.2/ PO2.4 P02.4 E B 0 5...
Seite 12
SUPPORT ASSEMBLY (for stairs flight over 14 steps) / MONTAGE EINER STÜTZE (bei Treppen mit mehr als 14 Stufen) WS10 WS10 M10x70 M10x70 WS10 WS10 M10x40 M10x40 M10x70 M10x70 M10x40 M10x40 WS10 WS10 M-ASTA-EZ-P5 Ø11 WS10 M10x40 M10x70 M10x40 WS10 WS10 M10x70 asta...
Prior to the assembly, you are obliged to read and learn the OHS regulations, technical documentation and warranty conditions available at the link: www.tlc.eu/docs Vor der Montage sind Sie verpflichtet, sich mit den Arbeitsschutzvorschriften, der technischen Dokumentation und den Garantiebedingungen vertraut zu machen, die unter dem Link www.tlc.eu/docs QR CODE Wygenerowano na www.qr-online.pl...
Seite 16
RO28 ZW-40 M12 x 30 M12 x 30 POTRZEBNE DO MONTAŻU / NEEDED TO ASSEMBLY / FÜR DIE MONTAGE NOTWENDIG 14 mm, 11 mm, 2, 3, 5, 6 8, 10, 13, 17, 19 x 2 3,5 mm, 2,5 mm asta...
Seite 17
WARIANTY / VARIANTS / OPTIONEN Barierka z balustradą modułową Barierka z rurkami fi 12 mm Railing with modular balustrades Railing with fi 12 mm tubes Modulares Geländer Geländer mit Rohren fi 12 mm M-ASTA-EZ-BP M-ASTA-EZ-SR PO1,2 M-Z-G-A WK4,2x16 PP1,2 M5x16...
Seite 18
Wymiar S jest regulowany płynnie w zakresie od 170 mm do 200 mm. Wszystkie wymiary podane w mm. Dimension S is smoothly adjusted in range from 170 mm to 200 mm. All dimensions are in mm. Die Größe S ist Stufenlos einstellbare im Bereich von 170 mm bis 200 mm. Alle Größe sind in mm angegeben. asta...
Seite 19
MONTAŻ BALUSTRADY DO ANTRESOLI / BALCONY BALUSTRADE ASSEMBLY / EINBAU EINER BALUSTRADE FÜR MEZZANIN M-ASTA-EZ-SL (x2) Wariant 2.4 m / Variant 2.4 m / Variante 2.4 m PO1.2 PO2.4 linki / lines / Seilen fi 4 M-ASTA-EZ-SR (x2) rurki / tubes / Rohren fi 12 mm...
Seite 20
Ø3,5 RP11 M8x50 M5x16 M8x50 RP11 RP13 RP11 M8x50 RP11 Barierka z linkami fi 4 mm / Railing with fi 4 mm lines / Geländer mit Seilen fi 4 mm RP10 RP10 P01.2/PO2.4 RO28 RP10 MSPP Ø3,5 M8x50 M5x16 asta...
Seite 22
INDOOR LAMINATED TIMBER WA2 3,5x20 WA2 3,5x20 WA2 3,5x20 Deska tarasowa 128x890x25 OUTDOOR NON-SLIP BOARD WA2 3,5x20 BRETTER FÜR DEN INNENBEREICH M-ASTA-EZ-PPW2 Deska klejona 890x227x25 M-ASTA-EZ-PPW3 BRETTER FÜR DEN AUSSENBEREICH 890X227X25 Deska tarasowa 128x890x25 128x890x25 Deska klejona 890x227x25 WA2 3,5x20...
Seite 23
WYMIARY SYSTEMU ASTA / DIMENSIONS OF ASTA SYSTEM / ASTA SYSTEM ABMESSUNGEN E ( 1 : 40 ) 119 0 145 0 117 0 119 0 117 0 145 0 91 0 28 0 91 0 28 0 91 0...
Seite 31
M12x30 WS12 D - D M12x30 M12x30 WS12 WS12 P5 / P7 P6 / P8 E ( 1 : 5 ) MONTAŻ LINEK STĘŻAJĄCYCH / TENSION LINES ASSEMBLY / MONTAGE VON ABSPANNSEILEN D ( 1 : 5 ) S2/S3 asta...
Seite 32
Nr/No. 54/04/2019 Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: / Unique identification code of the product-type: ELEMENTY STALOWE DO SCHODÓW MODUŁOWYCH ASTA / THE STEEL ELEMENTS FOR MODULAR STAIRS ASTA Szerokość użytkowa / Usable width W=900 mm – ZN/RAL – 1 kpl.
Seite 33
Nazwa, zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres kontaktowy producenta, wymagany zgodnie z art. 11 ust. 5: / Name, registered trade name or registered trade mark and contact address of the manufacturer: TLC Sp. z o.o. ul. Chopina 25N 38-300 Gorlice System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu budowlanego określone w załączniku V: /...
Seite 34
W imieniu producenta podpisał: Kazimierz Kęder – Pełnomocnik Zarządu ds. ZKP / On behalf of the manufacturer, signed: Kazimierz Kęder - Plenipotentiary of the Board of Directors of the ZKP Data / Date: Podpis / Signed by: Gorlice 30.05.2019 asta...