Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Fitness smart band SB-01
Quick Guide v 3.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canyon SB-01

  • Seite 1 Fitness smart band SB-01 Quick Guide v 3.0...
  • Seite 2 For better charging compatibility, it is advisable to use a Power Bank or a Turning off: Press the functional button to activate the charger produced by Canyon. screen, then tap it several more times to see a menu...
  • Seite 3 Canyon Smart Watch application sport mode interface to enter the sports selection Canyon Life app by scanning the QR code below. page. There are five different sport modes for Open Canyon Life app-> “Bluetooth devices” -> “Start”...
  • Seite 4: Troubleshooting

    If the actions from above-mentioned list do not help, This product is not a medical device, its data please contact support service at Canyon web-site: accuracy may vary. Please do not use metrics it http://canyon.eu/ask-your-question/ provides in any medical examinations.
  • Seite 5 • Комплект за зареждане Warranty period starts from the date of the device’s Употреба purchase from the Seller, authorized by Canyon. Уверете се, че смарт часовникът е напълно за- The date of purchase is indicated in your sales реден преди употреба.
  • Seite 6 натиснете и задръжте бутона. Cвързване към смартфон: заредете смарт часовника, включете го, активирайте Bluetooth на вашия смартфон, изтеглете и инсталирайте при- ложението Canyon Smart Watch Canyon Life чрез сканиране на QR кода по-долу. Отворете Canyon Life -> “Bluetooth Devices” ->”Start”-> изберете Докоснете или...
  • Seite 7: Отстраняване На Проблеми

    този продукт. Директива 2015/863/EC (or other) Всички деклара- 1. Защитете устройството от прекомерно ко- ции може да изтеглите от уеб сайт https://canyon. личество вода: този смарт часовник може да бъде bg/sertifikati/ и/или http://canyon.eu/certificates, потопен до максимум 1 м дълбочина за кратко...
  • Seite 8 Pro lepší kompatibilitu poklepejte několikkrát a zobrazí se položka “Více”. doporučujeme použít power banku společnosti Stiskněte a podržte tlačítko pro vstup do podnabídky. Canyon. Několikkrát poklepejte dokud se nezobrazí “Vypnutí”, Požadavek pro nabíjení: 5V / 1A. poté stiskněte a podržte tlačítko.
  • Seite 9: Bezpečnostní Instrukce

    Bluetooth, 2. Chraňte přístroj před teplem: Neinstalujte v blízkosti stáhněte a nainstalujte aplikaci Canyon Smart Watch hořlavých přístrojů a po dlouhou dobu nevytavujte Canyon Life naskenováním níže uvedeného QR přímému slunečnímu světlu v průběhu léta.
  • Seite 10: Záruční Podmínky

    PodmíNKy kompletter satZ im paket enthalten Záruční doba začíná dnem nákupu zařízení od • Smart-Band prodávajícího autorizovaného společností Canyon. • TPU-Riemen Datum nákupu je uvedeno na dokladu o prodeji nebo v dodacím listě. Během záruční doby probíhá • Batterie (eingebaut) výměna zboží, oprava zboží...
  • Seite 11 Verbinden mit einem Smartphone: Laden Sie zu interagieren das Smartband, schalten Sie es ein, aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone, laden Sie oder ein von Canyon hergestelltes Ladegerät zu die Canyon Smart Watch-Anwendung Canyon verwenden. Life App herunter und installieren Sie sie, indem Sie den QR-Code unten scannen.
  • Seite 12 der Trainingszeit und der verbrannten Kalorien zu starten. Drücken Sie, um zu pausieren, drücken und scannen sie diesen QR-code, halten Sie, um zurückzukehren. um die Anwendung Сanyon Wettervorhersage: Die Echtzeit-Wetterbedingungen life herunterzuladen und zu werden mit Ihren Gerätedaten synchronisiert und installieren: auf der Oberfläche der Zeitanzeige angezeigt.
  • Seite 13: Fehlersuche

    Datengenauigkeit kann variieren. Bitte verwenden verbinden Sie die darin enthaltenen Metriken nicht für medizinische Untersuchungen. Wenn die Maßnahmen aus der oben genannten Liste nicht helfen, wenden Sie sich bitte an den Support- Service auf der Canyon-Website: http://canyon.eu/ask-your-question/...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Die Garantiezeit beginnt mit dem Datum des Kaufs des Geräts vom Verkäufer, der von Canyon 1. Schützen Sie das Gerät vor zu viel Wasser: Diese autorisiert wurde. Das Kaufdatum ist auf Ihrem Smartwatch kann für eine sehr kurze Zeit bis zu einer...
  • Seite 15 Izslēgšana: piespiediet apaļo sensora pogu pulksteņa kontaktligzdas vai enerģijas krātuves. Uzlādes progress korpusa priekšpusē, lai aktivizētu ekrānu, un pēc tam būs redzams ekrānā. Labākai uzlādei ieteicams tai pieskarieties vēl vairākas reizes, līdz izvēlnē parādās izmantot Canyon ražotu enerģijas krātuvi vai lādētāju.
  • Seite 16: Traucējumu Novēršana

    Bluetooth, viedpulkstenis korpusa priekšpusē. Ja nekas noskenējot zemāk redzamo kvadrātkodu, neieslēdzas nepalīdz, sazinieties ar iegādes lejupielādējiet un instalējiet Canyon viedtālruņa vietu, lai saņemtu garantijas atbalstu. lietojumprogrammu Canyon Life. Atveriet Pārliecinieties, vai viedtālrunī lietojumprogrammu Canyon Life ->“Bluetooth ierīces”...
  • Seite 17: Garantijas Nosacījumi

    încărcat înainte de utilizare. pavadzīmē. Garantijas periodā preču remonts, apmaiņa Încărcare: împingeți corpul ceasului din brățară. Dacă vai naudas atmaksa notiek pēc Canyon ieskatiem. nu iese, țineți brațele laterale ale brațului cu 2 degete și Ražotājs: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond apăsați mai tare în partea inferioară.
  • Seite 18 Conectarea la un smartphone: încărcați smartwatch- ul, porniți-l, activați Bluetooth pe smartphone, descărcați și instalați aplicația Canyon Smart Watch Canyon Life scanând codul QR de mai jos. Deschis Aplicația Canyon Life-> „Dispozitive Bluetooth” -> „Start” -> alegeți ceasul dvs. din lista pereche dispozitive>...
  • Seite 19: Instructiuni De Siguranta

    Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/ garantie Perioada de garanție începe de la data cumpărării instruCtiuni de siguranta dispozitivului de la vânzătorul autorizat Canyon. Citiți și urmați toate instrucțiunile înainte Data achiziționării este indicată în chitanța sau factura. de a utiliza acest dispozitiv. În timpul perioadei de garanție, reparația, înlocuirea 1.
  • Seite 20 вайте кнопку для браслета взаимодействия • Батарея (встроенная) • TPU ремешок вместимости зарядки рекомендуется использовать портативный аккумулятор Canyon. • Руководство пользователя Требования к зарядному устройству: 5В / 1А. • Комплект для подзарядки Время зарядки: 1-1,5 часов в зависимости от иСпользование...
  • Seite 21 вите приложение для смарт-часов Canyon Life, пульс: Выберите функцию сердечного ритма, отсканировав, приведенный ниже QR-код. Открой- чтобы контролировать ваш пульс. те приложение Canyon Life -> выберите тип устройства «Bluetooth-устройство»->”Начало”-> режим мульти-спорт: Нажмите и удерживайте выберите свои часы из списка (SB01BN) ->...
  • Seite 22: Устранение Неисправностей

    активирована функция GPS. об этом устройстве: нажмите и удерживайте, чтобы проверить версию прошивки, BT MAC- Другие функции: адрес, нажмите и удерживайте, чтобы вернуться не беспокоить: нажмите и удерживайте, чтобы или вернуться спустя пять секунд. отменить функцию или включить вибрацию; прочее: оповещение о низком заряде батареи, Управление...
  • Seite 23: Инструкции По Технике Безопасности

    в воду на максимальную глубину до 1 м на очень Гарантийный срок исчисляется со дня покупки короткое время. Запрещено использовать их во товара у авторизованного Продавца Canyon. За время плавания. дату покупки принимается дата, указанная на Вашем товарном чеке или же на транспортной...
  • Seite 24 časť hodiniek. ktorú pripojíte k USB portu na počítači, napájaciemu adaptéru alebo externej batérii. Priebeh nabíjania sa bude zobrazovať na displeji. Pre zaistenie lepšej kompatibility pri nabíjaní odporúčame používať externú batériu značky Canyon.
  • Seite 25 Potom tlačidlo stlačte a podržte stlačené. Pripojenie k smartfónu: Hodinky nabite, zapnite, na smartfóne aktivujte Bluetooth, a naskenovaním kódu QR uvedeného nižšie si prevezmite aplikáciu Canyon Life pre inteligentné hodinky Canyon a nainštalujte ju. Spustite aplikáciu Canyon Life -> „Zariadenia Bluetooth“...
  • Seite 26: Riešenie Problémov

    Tento výrobok nie je lekárskym prístrojom. Presnosť jeho údajov sa môže líšiť. Údaje Ak vyššie uvedené opatrenia nepomohli, obráťte sa namerané týmto prístrojom nepoužívajte ako na podporu na webovej stránke spoločnosti Canyon: podklady pre žiadne lekárske vyšetrenia. http://canyon.sk/spytajte-sa/ záRučNé PodmieNKy...
  • Seite 27 O opravách, výmene alebo vrátení • Оптимізація під популярні види спорту peňazí počas záručnej doby rozhoduje spoločnosť Canyon. Aby ste si mohli uplatniť záruku, budete musieť • Рівень водонепроникності IP67 produkt vrátiť predajcovi, u ktorého ste si ho zakúpili, •...
  • Seite 28 Bluetooth, завантажте та встановіть додаток Canyon Life для смарт-годинників Canyon, від- сканувавши QR-код нижче. Відкрийте додаток виймання годинника торкніться або Canyon Life і виберіть «Bluetooth-пристрій» -> «По- з браслету натисніть і утримуйте кнопку для взаємодії чати» - > оберіть свій годинник зі списку пристроїв...
  • Seite 29 ХараКтериСтиКи вати функцію або включити вібрацію; час: Час, дата і рівень заряду батареї показані Управління музикою: натисніть і утримуйте на циферблаті годинника. Після підключення до для входу в меню управління музикою, натисніть смартфону час синхронізується із пристроєм. Час для перемикання або натисніть і утримуйте для неможливо...
  • Seite 30: Усунення Несправностей

    відображення вхідного дзвінка, фото за помахом Якщо вищезазначені дії не допомагають у вирі- руки, оповіщення щодо текстових повідомлень, шенні проблеми, зверніться, будь ласка, у службу WhatsApp, Facebook та інших. підтримки на сайті Canyon: https://canyon.ua/ tech-support-ua/ УСУнення неСправноСтей теХніКа безпеКи Проблема...
  • Seite 31: Гарантійні Зобов'язання

    гарантійні зобов’язання Гарантійний період починається з моменту придбання товару у авторизованого Продавця Canyon. Дата покупки вказана у вашому товарно- му чеку чи у накладній. Впродовж гарантійного пе- ріоду ремонт, заміна або повернення коштів за по- купку проводиться на розсуд Canyon. Для надання...
  • Seite 32 Гаранционна карта | Záruční list | Jótállási jegy | Garantijas karte | Card de garantie | Гарантийный талон | Záručný list | Гарантійний талон...

Inhaltsverzeichnis