Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DE Montageanleitung - Sicherheitshinweise
Eine unsachgemäße Montage des Möbels kann zu
Unfällen und Verletzungen führen. Das Möbel darf nur
von fachkundigen Personen montiert werden.
Prüfen Sie die Wandbeschaffenheit. Benutzen Sie
Wandbefestigungsdübel und Haken, die zu Ihrer
Wandbeschaffenheit passen.
Im Befestigungsbereich dürfen keine Elektro-, Versor-
gungs– und Entsorgungsleitungen verlaufen. Die Wand
muss im gesamten Bereich des Möbels plan sein.
Um ein Kippen oder Fallen zu vermeiden, befestigen
Sie jedes Möbel (auch stehende Typen) mit den
Schrankaufhängungen an der Wand.
Das Möbel ist nur für den Privatgebrauch und die Ver-
wendung als Aufbewahrungsmöbel vorgesehen.
Lassen Sie sich bei Fragen von Fachpersonal beraten.
GB Installing Guide - Safety instructions
Improper assembly of the furniture item can lead to
accidents and injuries. The furniture item is only to be
assembled by competent persons.
Examine the wall structure. Use the wall-plugs and
hooks appropriate for your wall type.
There should be no electrical cables, supply lines or
disposal pipelines running through the installation area.
The section of wall where the piece of furniture is to be
installed must be level.
In order to avoid tipping or falling, fasten the furniture
item (including standing types) to the wall using the
wall mount.
The furniture is intended to be used as a storage furni-
ture and for private use only.
Please consult a qualified technician if you have any
questions.
FR Guide de Pose - Instructions de sécurité
Un montage incorrect du meuble peut entraîner des
accidents et des blessures. Son assemblage doit être
uniquement confié à des personnes qualifiées.
Vérifiez les caractéristiques du mur. Utilisez des
chevilles pour montage mural et des crochets adaptés
aux caractéristiques de votre mur.
Aucun câble électrique, conduit d'alimentation et
d'évacuation ne doit se trouver dans la zone de fixa-
tion. Le mur doit être plan sur l'ensemble de la zone
d'installation du meuble.
Afin d'éviter tout basculement ou chute, fixez au mur
chaque meuble (ainsi que ses éléments stables au sol)
en utilisant les suspensions pour meuble.
Le meuble est destiné à un usage privé uniquement et
comme meuble de rangement.
En cas de question, n'hésitez pas à demander conseil
à du personnel spécialisé.
BG инструкции за безопасност
Неправилният монтаж на тази мебел може да доведе до
злополуки и наранявания. Мебелите да се монтират само от
квалифицирани специалисти.
Проверете текстурата на стената. Използвайте дюбели и
куки за закрепване, подходящи за структурата на Вашата
стена.
В зоната на закрепване не бива да преминават
електрически, захранващи или отвеждащи проводници. В
цялата зона на мебелите стената трябва да е равна.
За да се избегне преобръщане или падане, закрепвайте
всяка мебел (също и от стоящ тип) към стената посредством
окачващите приспособления на
При въпроси се консултирайте с квалифициран персонал.
CN
CZ Bezpečnostní pokyny
Neodborná montáž nábytku může vést k nehodám a poranění.
Nábytek smí montovat jen odborníci.
Zkontrolujte stav stěny. Pro připevnění používejte hmoždinky a
šrouby, které jsou vhodné pro materiál Vaší stěny.
Místem upevnění nesmí probíhat žádná elektrická vedení, ani
zásobovací a odpadní potrubí. Stěna musí být v celé oblasti
nábytku rovná.
Proti převrhnutí zajistěte každý kus nábytku (i stojící typy)
držákem přišroubovaným na stěnu.
Jestliže máte otázky, nechte si poradit odborným personálem.
ES Instrucciones de seguridad
Un montaje inadecuado del mueble puede provocar accidentes
y lesiones. Por eso, el mueble solo debe ser montado por
personas para ello cualificadas.
Compruebe la calidad de la pared. Utilice para ello los tacos y
los anclajes que más se adecúen a las características de la
pared a la que lo va a fijar.
Por el área de fijación no deberán pasar conductos eléctricos,
de abastecimiento ni de eliminación. La zona de la pared
cubierta por el mueble debe estar despejada de cualquier otro
objeto.
Deje que el personal especializado resuelva sus preguntas.
FI Turvallisuusohjeet
Huonekalun virheellinen asennus voi johtaa henkilövahinkoihin
ja loukkaantumisiin. Huonekalun saa asentaa vain asiantunteva
henkilö.
Tarkista seinämateriaali. Käytä sellaisia kiinnitystulppia ja
koukkuja, jotka sopivat seinämateriaaliin.
Kiinnityskohdissa ei saa sijaita sähköjohtoja eikä vesi- tai
viemäriputkia. Seinän täytyy olla tasainen huonekalun koko pinta
-alalta.
Kiinnitä kaikki huonekalut, myös seisovat mallit, seinään kaapin
jousituksella, jotta ne eivät kaadu tai tipu lattialle.
Jos sinulla on kysyttävää, käänny alan ammattilaisten puoleen.
HR Sigurnosne upute
Nestručno montiranje namještaja može dovesti do nesreća i
ozljeda. Namještaj smiju postavljati samo stručne osobe.
Provjerite kakvoću zida. Koristite zaglavnicu za pričvršćivanje na
zid i kuku koja odgovara kakvoći Vašeg zida.
Na području pričvršćivanja ne smiju biti električni vodovi, vodovi
za snabdijevanje i odvodnju. Zid na čitavom području namještaja
mora biti gladak.
Da bi se izbjeglo prevrtanje ili padanje pričvrstite svaki namještaj
(i stajaći tip namještaja) ovjesima za ormar za zid.
Kod pitanja potražite savjet od stručnog osoblja.
HU Biztonsági utasítások
A bútor szakszerűtlen összeszerelése balesetekhez és sérülé-
sekhez vezethet. A bútort csak szakemberek szerelhetik össze.
Ellenőrizze a fal szerkezetét. Használjon olyan fali rögzítőtipliket
és kampókat, amelyek megfelelnek a fal tulajdonságainak.
A rögzítés területén ne fusson elektromos, ellátó vagy elvezető
vezeték. A falnak a bútor teljes területén sík felületűnek kell
lennie.
A felborulás vagy leesés elkerülése érdekében rögzítsen minden
bútort (az álló típusúakat is) a szekrénypántokkal a falon.
Kérdések esetén kérjen tanácsot szakembertől.
IT Instruzioni di sicurezza
Il montaggio non conforme del mobile può provocare incidenti e
lesioni. Il mobile deve essere montato solamente da personale
specializzato.
Verificare l'idoneità della parete. Usare i tasselli per il fissaggio a
parete e i ganci conformi alle caratteristiche della vostra parete.
Nella zona di fissaggio non devono essere presenti cavi elettrici,
linee di alimentazione e tubi di scarico. La parete deve essere
piatta su tutta la superficie del mobile.
Per evitare il ribaltamento o la caduta, fissare ogni mobile
(anche quelli in posizione verticale)
In caso di dubbi, farsi consigliare da esperti.
NL Veiligheidsinstructies
Een ondeskundige montage van het meubelstuk kan tot onge-
vallen en letsel leiden. Het meubelstuk mag alleen door vakkun-
dige personen worden gemonteerd.
Controleer de aard van de wand. Gebruik de wandbevesti-
gingspluggen en haken die bij de materiële toestand van uw
wand passen.
In het bevestigingsbereik mogen zich geen elektrische-, toevoer-
en afvoerleidingen bevinden. De wand moet in het complete
gedeelte van het meubel vlak zijn / waterpas.
Om kantelen en vallen te voorkomen, dient u ieder meubelstuk
(ook staande modellen) met behulp van de kastophanging aan
de wand te bevestigen.
Laat u in geval van vragen adviseren door vakkundig personeel.
PL Instrukcje bezpieczeństwa
Nieodpowiedni montaż mebli może doprowadzić do wypadków i
obrażeń. Montaż może przeprowadzić jedynie fachowy personel.
Sprawdź konstrukcję ściany. Należy zastosować pasujące kołki i
haczyki do umocowania przy ścianie.
W miejscu mocowania nie mogą przebiegać przewody elektrycz-
ne, zasilające i odprowadzające. Ściana musi przebiegać przez
całą szerokość mebli.
Aby uniknąć przechylenia lub wywrócenia, każdy mebel (także
meble stojące) należy umocować przy pomocy zawieszenia
szafek do ściany.
W razie pytań prosimy zwrócić się do fachowca.
RO Instruc iunile de siguran ă
Montarea neadecvată a mobilei poate conduce la accidente şi
vătămări. Mobila poate fi montată numai de către persoane
competente.
Verificați structura zidului. Utilizaţi dibluri pentru fixarea de
perete şi cârlige care sunt adecvate pentru tipul dumneavoastră
de perete.
În zona de fixare nu trebuie să treacă cabluri electrice, conducte
de alimentare și de evacuare. Peretele trebuie să fie plan în
întreaga zona a mobilei.
Pentru a evita răsturnarea sau căderea, fixaţi de perete fiecare
obiect de mobilier (chiar şi tipurile de mobilier care stau pe
podea) cu elemente de susţinere pentru dulapuri.
Dacă aveți întrebări puteți fi consiliat de personalul de speciali-
tate.
RU инструкции по технике безопасности
Неправильный монтаж мебели может привести к
несчастным случаям и травмам. Монтаж мебели может
осуществляться только опытными лицами.
Проверьте материал и качество стены. Используйте
настенные крепления и крюки, подходящие для структуры
Ваших стен.
В месте крепления не должна проходить электропроводка, а
также другие линии водо-, газо и теплоснабжения и
канализации. Стена должна быть ровной по всей зоне
расположения мебели.
Во избежание падения или опрокидывания закрепите
мебель (в том числе и вертикально устанавливаемые
предметы) на стене при помощи кронштейнов.
При возникновении вопросов обратитесь за консультацией к
специалисту.
SE Säkerhetsföreskrifter
En icke fackmässig montering av denna möbel kan orsaka
olyckor och personskador.
Denna möbel får endast monteras av sakkunniga personer.
Kontrollera väggens beskaffenhet. Använd pluggar och krokar,
som passar till din väggkonstruktion.
I fästområdet får inga el-, försörjnings- och avloppsledningar
finnas. Väggen måste vara plan på hela ytan som täcks av
möbeln.
För att undvika att möbeln välter eller faller, måste varje möbel
(även stående modeller) fästas i väggen med skåpupphängnin-
gen.
Rådgör med fackpersonal om du har frågor.
SK Bezpečnostné pokyny
Neodborná montáž nábytku môže viesť k úrazom a zraneniam.
Nábytok môžu montovať len odborne spôsobilé osoby.
Skontrolujte stav steny. Použite hmoždinky do steny a háčiky
vhodné pre vlastnosti Vašej steny.
V mieste upevnenia nesmú byť uložené žiadne elektrické vede-
nia, napájacie a kanalizačné potrubia. Stena musí byť v celej
zóne nábytku rovná.
Aby ste predišli prevráteniu alebo zrúteniu nábytku, každý
nábytok (aj stojace typy) upevnite na stenu pomocou závesov.
V prípade otázok sa poraďte s odborným personálom.
SL Varnostna navodila
Nepravilna montaža pohištva lahko privede do nesreč in
poškodb. Pohištvo sme sestaviti samo strokovna oseba.
Preverite strukturo stene. Uporabite vložek za pritrditev na steno
in kavelj, ki sta ustrezna za strukturo Vaše stene.
Na območju pritrditve ne sme biti električnih, oskrbovalnih in
odvodnih napeljav. Stena mora biti ravna po celotnem območju
pohištva.
Za preprečitev nagibanja ali prevrnitev, vsak kos pohištva (tudi
stoječ) pritrdite s pripravami za obešenje na steno.
Če imate vprašanja, se posvetujte s strokovnjakom.
BBE-MONT-142

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für pelipal Fokus 4005

  • Seite 1 DE Montageanleitung - Sicherheitshinweise CZ Bezpečnostní pokyny PL Instrukcje bezpieczeństwa Eine unsachgemäße Montage des Möbels kann zu Neodborná montáž nábytku může vést k nehodám a poranění. Nieodpowiedni montaż mebli może doprowadzić do wypadków i Nábytek smí montovat jen odborníci. obrażeń. Montaż może przeprowadzić jedynie fachowy personel. Unfällen und Verletzungen führen.
  • Seite 2 Einstellung Schrankaufhänger "SAH 131" Adjusting cabinet mounting bracket “SAH 131” Réglage des boîtiers d'accrochage "SAH 131" Регулиране планки за окачване на шкаф "SAH 131" "SAH131" Seřízení skříňových závěsů "SAH 131" Ajuste del colgador de armario "SAH 131" Kaapin jousituksen säätö "SAH131" Podešavanje ovjesa ormara "SAH 131"...

Diese Anleitung auch für:

07902020210790202023Fokus 4010079020164207902020280790202022 ... Alle anzeigen