Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

URZ0937
DE
SICHERHEITSANLEITUNGEN
• Vermeiden Sie die Verwendung / Lagerung bei extremen Temperaturen.
• Schützen Sie dieses Produkt vor Wasser, Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten.
• Verwenden Sie zur Reinigung dieses Produkts nur ein weiches, leicht feuchtes Tuch. Verwenden
Sie keine chemischen Mittel.
• Richten Sie den Lichtstrahl nicht direkt auf die Augen.
• Stellen Sie vor dem Anschließen des Geräts an die Netzsteckdose sicher, dass die am Gerät
angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
• Stellen Sie das Gerät beim Laden an einem gut belüfteten Ort auf.
• Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren / zu zerlegen. Dieses Gerät darf nur von
autorisiertem und qualifiziertem Personal repariert werden.
• Laden Sie dieses Gerät immer auf, wenn das Licht schwach wird, um die maximale Lebensdauer
des Akkus aufrechtzuerhalten.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. COB Licht
2. Taste EIN/AUS [ON/OFF]
3. Ladeanschluss
4. Powerbank Ausgang
5. Clip
6. Magnethalter
7. Micro-USB-Kabel
AUFLADEN
Laden Sie das Gerät voll auf vor der ersten Benutzung.
1. Stellen Sie sicher dass das Gerät ausgeschaltet ist.
2. Öffnen Sie die USB Kappe.
3. Verbinden Sie die Taschenlampe mit einem Ladegerät mit Hilfe des USB Kabels.
4. Während des Ladevorgangs, blinkt die Ladeanzeige rot.
5. Nach kompletter Aufladung, leuchtet die Ladeanzeige grün. Nun kann das USB Kabel getrennt
werden.
Maximale Betriebszeit des voll aufgeladenen Gerätes beträgt bis zu 5 Stunden.
BETRIEB
Das Gerät verfügt über 3 Betriebsarten. Durch drücken der Taste Ein/Aus wird der Lichtmodus
geändert, bis die Taschenlampe ausgeschaltet wird. Um die Powerbank-Funktion zu verwenden,
schließen Sie das externe Gerät mit einem USB Kabel an.
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. dermenschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen
zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche
Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt
darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
1
6
7
SAFETY INSTRUCTIONS
• Avoid using/storing it in extreme temperatures.
• Protect this product from water, humidity or any liquids.
• Use only soft, slightly damp cloth to clean this product. Do not use any chemical agents.
• Do not point light beam directly at eyes.
• Position the device in a properly ventilated place when charging.
• Do not attempt to repair/disassemble this appliance yourself. Only authorized and qualified
personnel may repair this device.
• For maintaining maximum lifespan of the rechargeable battery, always charge this device
whenever the light gets dim.
PRODUCT DESCRIPTION
1. COB light
2. On/Off button
3. Power socket
4. Powerbank output
5. Clip
2
6. Magnetic holder
3
7. Micro USB cable
4
CHARGING
5
Charge the device fully before first use.
1. Make sure the device is switched off.
2. Open the USB cap.
3. Connect the torch to a charger with USB cable.
4. During charging, the charging indicator flashes red.
5. After completed charging, the charging indicator glows green. Now USB cable can be disconnected.
Maximum operation time of the fully charged device is up to 5 hours.
OPERATION
The device has 3 light modes. Pressing the On/Off button will cycle through the light modes, until
turning off the torch. To switch between LED and COB, press and hold the On/Off button. To use
powerbank function, connect the external device with USB cable.
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown
on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please
separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office,
for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact
their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with
other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
1
7
6
EN
2
3
4
5

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rebel Light URZ0937

  • Seite 1 URZ0937 SICHERHEITSANLEITUNGEN SAFETY INSTRUCTIONS • Vermeiden Sie die Verwendung / Lagerung bei extremen Temperaturen. • Avoid using/storing it in extreme temperatures. • Schützen Sie dieses Produkt vor Wasser, Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten. • Protect this product from water, humidity or any liquids.
  • Seite 2 URZ0937 KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA • Urządzenia nie należy przechowywać w miejscach o zbyt wysokich/zbyt niskich temperaturach. • Evitați utilizarea/depozitarea dispozitivului la temperaturi extreme. • Latarkę należy chronić przed płynami i wilgocią. • Protejați acest produs de apă, umiditate și alte lichide.