Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Sicherheitsanweisungen
Vor dem ersten Gebrauch des Produktes lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres
Nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für
Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des
Produktes verursacht wurden.
1. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch
unsachgemäße
Handhabung
verursacht wurden oder mechanische Beschädigungen.
2. Das Gerät sollte nur an Orten aufgestellt werden, an denen andere
Personen nicht gefährdet werden.
3. Wenn Sie auf den Montagekopf des Telefons zu viel Kraft ausüben,
kann der Kopf irreparabel beschädigt werden.
4. Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren.
5. Verwenden Sie dieses Produkt nicht an Orten, an denen die
Verwendung verboten ist.
Betrieb
1. Ziehen Sie die beweglichen Teile des Kopfes auseinander.
2. Setzen Sie das Telefon so ein, dass sich seine Mitte in der Mitte der
Kopfbreite befindet.
3. Lösen Sie vorsichtig die beweglichen Teile des Kopfes, so dass diese am
Telefongehäuse anliegen.
4. Um das Gerät am Kopfgewinde zu montieren, schrauben Sie zuerst den
Kopf vom Gewinde ab und schrauben das Gerät dann mit einem 1/4
"-Montageelement (z. B. einer Sportkamera) an.
Technische Daten
Kopf-Verrieglung
Kompakt und leichtgewichtig
Gummifüße
3D Kugelkopf
Flexible mit Schaum bedeckte Füße
DE
Fußlänge: 12 cm
Griffabstand: 51 - 88 mm
Maximale Belastung: 700 g
1/4 " Montagegewinde
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu
fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche
Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt
darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Bedienungsanleitung
und
Verwendung
des
Produktes
Owner's manual
Safety instruction
Read this instruction manual and keep it for future reference. Producer
does not take responsibility for damages caused by inappropriate
handling and use of the product.
1. Producer does not claim liability for any damage caused by
inappropriate use and handling or any mechanical damage.
2. The device should only be set up in places where it will not endanger
other people.
3. Using too much force when stretching the phone's mounting head
may damage the head irreparably.
4. Do not attempt to repair this device yourself.
5. Do not use this product in places, where it is forbidden to use it.
Operation
1. Move the moving parts of the head apart.
2. Insert the phone so that its center is in the middle of the head width.
3. Gently release moving parts of the head so that they are on the phone
casing.
4. In order to mount the device on the head thread, first unscrew the
head from the thread and then screw on the device with a 1/4
"mounting element (eg a sports camera).
Specification
Head lock
Compact and lightweight
Rubber feet
3D ball head
Flexible legs covered with foam
Leg length: 12 cm
Grip distance: 51 - 88 mm
Max. load: 700 g
1/4 "mounting thread
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on
the product or Its literature, indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working
life. To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this
from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household
users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of
where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and
check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes
for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
EN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kruger & Matz KM1366-R

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Owner’s manual Sicherheitsanweisungen Safety instruction Vor dem ersten Gebrauch des Produktes lesen Sie bitte diese Read this instruction manual and keep it for future reference. Producer Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres does not take responsibility for damages caused by inappropriate Nachschlagen.
  • Seite 2 Instrukcja obsługi Manual de utilizareutilizare Kwestie bezpieczeństwa Instrucțiuni privind siguranța Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi Citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni și păstrați-l pentru consultări oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ulterioare.

Diese Anleitung auch für:

Km1366-blKm1366-b