Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Quick User Manual
SOUNDBAR SB201
Languages: EN, NL, DE, FR, SP, IT, PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für The China Office SB201

  • Seite 1 Quick User Manual SOUNDBAR SB201 Languages: EN, NL, DE, FR, SP, IT, PT...
  • Seite 2 1- PRODUCT AND SAFETY INFORMATION Warnings To prevent possible hearing damage, DO NOT listen to high volume levels for Electrical shock hazard. long periods. DO NOT cut power cords. Protect against liquids and dust. DO NOT use harsh cleaning products. NEVER immerse in water.
  • Seite 3: Safety Information

    Power Supply Information DO NOT disassemble the power supply. DO NOT use a cracked or damaged power supply. A broken power supply could lead to electrocution. Only use a power supply and accessories approved for use with this specific model. The use of any other accessories may be dangerous or could damage your device.
  • Seite 4 2- DEVICE CONTROLS / HARDWARE INPUTS: • Main chart of panel: • Connection back panel:...
  • Seite 5: Remote Control

    3- REMOTE CONTROL: A- Install (AAA-type) batteries into the remote control. • Open the battery compartment by sliding the cover back away from the remote housing. • Insert new AAA-batteries as pictured, while observing the correct polarity (+/-). • Close the battery compartment by sliding the back cover back onto the remote housing.
  • Seite 6 B- Remote control specifications. Point the remote control at the remote-control sensor on the front panel of the sound bar. The remote control works till a distance of about 8 meters from the sensor and within an angle of about 30 degrees from the sensor’s left and right side.
  • Seite 7 When activating this function, the sound bar will start screening for nearby BT devices. When the list of available devices appears, select "SB201" and press to connect. After a few seconds, the sound bar will indicate the successful connection. The sound bar display will show that it is linked and ready to work.
  • Seite 8 Sound bar • Line In Mode After turning on the "SB201", press the SOURCE (MODE) button until "SB201" display switches to the Line in mode. Use the provided Line in cable (3.5 mm) to directly connect a smartphone, tablet, or other music device.
  • Seite 9: Package Content

    5- PACKAGE CONTENT: • 1 x Sound bar SB201 • 1 x 3.5mm cable • 1 x Power supply (adapter) with Euro-plug • 1 x Wireless remote control (AAA Batteries not provided) • 1 x HDMI ARC Cable • 1 x Quick User Manual...
  • Seite 10: Correct Disposal Of This Product

    CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT Waste Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. power supply, USB cable) should not be disposed of with other household waste.
  • Seite 11 “THIRD-PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED “AS IS.” TCO DOES NOT WARRANT CONTENT OR SERVICES SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR IMPLIEDLY, FOR ANY PURPOSE. TCO EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Seite 12 Snelle gebruikershandleiding SOUNDBAR SB201 Talen: NL...
  • Seite 13 1- PRODUCT- EN VEILIGHEIDSINFORMATIE Waarschuwingen Om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen, Gevaar voor elektrische schokken. Luister NIET gedurende lange Snijd de stroomkabels NIET door. perioden naar een hoog volume. Beschermen tegen vloeistoffen en stof. GEBRUIK GEEN agressieve NOOIT onderdompelen in water. schoonmaakmiddelen.
  • Seite 14 Informatie over de stroomvoorziening Haal de voeding NIET uit elkaar. Gebruik GEEN gebarsten of beschadigde voeding. Een kapotte voeding kan leiden tot elektrocutie. Gebruik alleen een voedingseenheid en accessoires die zijn goedgekeurd voor gebruik met dit specifieke model. Het gebruik van andere accessoires kan gevaarlijk zijn of uw toestel beschadigen.
  • Seite 15 • Als u de soundbar in de buurt van TL-verlichting gebruikt, kan er interferentie met de afstandsbediening optreden. Als de soundbar zich onregelmatig gedraagt, ga dan uit de buurt van tl-verlichting.
  • Seite 16 2- APPARAATBEDIENING/HARDWARE-INGANGEN: - Hoofdgrafiek van paneel: - Aansluiting achterpaneel:...
  • Seite 17 3- AFSTANDSBEDIENING: A- Plaats (AAA-type) batterijen in de afstandsbediening. • Open het batterijvakje door het klepje weg te schuiven van de behuizing van de afstandsbediening. • Plaats nieuwe AAA-batterijen zoals afgebeeld en let daarbij op de juiste polariteit (+/-). • Sluit het batterijvak door de achterklep terug op de behuizing van de afstandsbediening te schuiven.
  • Seite 18 B- Afstandsbediening specificaties. Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de soundbar. De afstandsbediening werkt tot een afstand van ongeveer 8 meter van de sensor en binnen een hoek van ongeveer 30 graden vanaf de linker- en rechterkant van de sensor.
  • Seite 19 - Draadloze verbinding Nadat u de "SB201" hebt aangezet en op de knop SOURCE (MODE) hebt gedrukt tot u de BT-modus bereikt, zet u de BT-verbinding op uw smartphone of tablet aan.
  • Seite 20 - FM-radiostand Druk op de toets SOURCE (MODE) tot de luidspreker in de FM-modus komt om af te stemmen op uw favoriete radiozenders. Druk kort op de toets Spelen/Pauzeren om automatisch tot 10 voorkeurzenders te scannen. Gebruik de pijltoetsen "| <<" en ">> |" in FM-modus om naar een specifieke voorkeuzezender te scrollen.
  • Seite 21 - Lijn In Modus Nadat u de "SB201" hebt aangezet, drukt u op de knop SOURCE (MODE) tot het scherm van de "SB201" overschakelt naar de modus Line in. Gebruik de meegeleverde Line in-kabel (3,5 mm) om een smartphone, tablet of ander muziekapparaat rechtstreeks aan te sluiten.
  • Seite 22: Inhoud Van De Verpakking

    5- INHOUD VAN DE VERPAKKING: - 1 x Geluidsbalk SB201 - 1 x 3.5mm kabel - 1 x Stroomvoorziening (adapter) met Euro-stekker - 1 x Draadloze afstandsbediening (AAA-batterijen niet meegeleverd) - 1 x HDMI ARC-kabel - 1 x Snelle Gebruikershandleiding...
  • Seite 23: Correcte Verwijdering Van Dit Product

    CORRECTE VERWIJDERING VAN DIT PRODUCT Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Deze markering op het product, de accessoires of de literatuur geeft aan dat het product en de elektronische accessoires (bijv.
  • Seite 24 verzenden, vertalen, verkopen, afgeleide werken maken, exploiteren of distribueren op welke wijze of via welk medium dan ook. "INHOUD EN DIENSTEN VAN DERDEN WORDEN GELEVERD "ZOALS ZE ZIJN". TCO GEEFT GEEN GARANTIE VOOR INHOUD OF DIENSTEN DIE OP DEZE WIJZE WORDEN GELEVERD, NOCH UITDRUKKELIJK NOCH STILZWIJGEND, VOOR WELK...
  • Seite 25 Schnelles Benutzerhandbuch SOUNDBAR SB201 Sprachen: DE...
  • Seite 26: Produkt- Und Sicherheitsinformationen

    1- PRODUKT- UND SICHERHEITSINFORMATIONEN Warnungen Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, Gefahr eines elektrischen Schlages. Hören Sie NICHT über einen längeren Schneiden Sie die Netzkabel NICHT Zeitraum mit hohen Lautstärkepegeln. durch. Schützen Sie das Gerät vor Verwenden Sie KEINE scharfen Flüssigkeiten und Staub. Reinigungsmittel.
  • Seite 27: Informationen Zur Spannungsversorgung

    Informationen zur Spannungsversorgung Demontieren Sie das Netzteil NICHT. Verwenden Sie KEIN gebrochenes oder beschädigtes Netzteil. Ein gebrochenes Netzteil kann zu einem Stromschlag führen. Verwenden Sie nur ein Netzteil und Zubehör, das für die Verwendung mit diesem speziellen Modell zugelassen ist. Die Verwendung von anderem Zubehör kann gefährlich sein oder Ihr Gerät beschädigen.
  • Seite 28 Stromnetz zu trennen, muss der Hauptstecker des Produkts vollständig aus der Netzsteckdose gezogen werden. • Wenn Sie die Soundbar in der Nähe von Leuchtstoffröhren verwenden, kann es zu Interferenzen mit der Fernbedienung kommen. Wenn sich die Soundbar unregelmäßig verhält, entfernen Sie sich von jeglicher fluoreszierender Beleuchtung.
  • Seite 29 2- GERÄTESTEUERUNGEN / HARDWARE-EINGÄNGE: - Hauptdiagramm des Panels: - Anschluss Rückwand:...
  • Seite 30 3- FERNSTEUERUNG: A- Legen Sie Batterien (Typ AAA) in die Fernbedienung ein. • Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Abdeckung nach hinten vom Fernbedienungsgehäuse wegschieben. • Legen Sie neue AAA-Batterien wie abgebildet ein, achten Sie dabei auf die richtige Polung (+/-). •...
  • Seite 31 B- Spezifikationen der Fernbedienung. Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor an der Frontplatte der Soundbar. Die Fernbedienung funktioniert bis zu einer Entfernung von etwa 8 Metern vom Sensor und innerhalb eines Winkels von etwa 30 Grad von der linken und rechten Seite des Sensors.
  • Seite 32: Nutzungsanschluss

    Wenn Sie diese Funktion aktivieren, beginnt die Soundbar mit der Suche nach BT-Geräten in der Nähe. Wenn die Liste der verfügbaren Geräte erscheint, wählen Sie "SB201" und drücken Sie zum Verbinden. Nach ein paar Sekunden zeigt die Soundbar die erfolgreiche Verbindung an. Im Display der Soundbar wird angezeigt, dass sie verbunden und betriebsbereit ist.
  • Seite 33 - FM-Radio-Modus Drücken Sie die Taste SOURCE (MODE), bis der Lautsprecher in den FM-Modus wechselt, um Ihre Lieblingsradiosender einzustellen. Drücken Sie kurz die Play/Pause-Taste, um einen automatischen Suchlauf von bis zu 10 voreingestellten Sendern durchzuführen. Um einen bestimmten voreingestellten Sender zu durchlaufen, verwenden Sie die Pfeiltasten "| <<"...
  • Seite 34 - Line-In-Modus Drücken Sie nach dem Einschalten des "SB201" die Taste SOURCE (MODE), bis das Display des "SB201" in den Line-in-Modus wechselt. Verwenden Sie das mitgelieferte Line-in-Kabel (3,5 mm), um ein Smartphone, Tablet oder ein anderes Musikgerät direkt anzuschließen. Genießen Sie jetzt das Musikerlebnis!
  • Seite 35: Produktspezifikationen

    5- PACKUNGSINHALT: - 1 x Soundbar SB201 - 1 x 3,5 mm Kabel - 1 x Netzgerät (Adapter) mit Euro-Stecker - 1 x Funkfernbedienung (AAA-Batterien nicht im Lieferumfang enthalten) - 1 x HDMI ARC-Kabel - 1 x Kurzbedienungsanleitung 6- PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Name des Herstellers Shenzhen GosingGO Electronics Co., Ltd...
  • Seite 36: Korrekte Entsorgung Dieses Produkts

    KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Elektrische und elektronische Altgeräte (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, dem Zubehör oder der Literatur weist darauf hin, dass das Produkt und sein elektronisches Zubehör (z. B. Netzteil, USB-Kabel) nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Seite 37 abgeleitete Werke erstellen, verwerten oder vertreiben, es sei denn, Sie haben die ausdrückliche Genehmigung des jeweiligen Inhaltsinhabers oder Dienstanbieters. "INHALTE DIENSTE DRITTER WERDEN "WIE BESEHEN" BEREITGESTELLT. TCO ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR DIE BEREITGESTELLTEN INHALTE ODER DIENSTE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, FÜR IRGENDEINEN ZWECK. TCO LEHNT AUSDRÜCKLICH ALLE STILLSCHWEIGENDEN...
  • Seite 38 Guide d'utilisation rapide SOUNDBAR SB201 Langue: FR...
  • Seite 39 1- INFORMATION SUR LE PRODUIT ET LA SÉCURITÉ Avertissements Pour éviter d'éventuelles lésions auditives, Risque de choc électrique. NE PAS écouter à des niveaux de NE PAS couper les câbles volume élevés pendant de longues d'alimentation. périodes. Protégez l'appareil des liquides et de la NE PAS utiliser de produits de poussière.
  • Seite 40: Informations Sur L'alimentation Électrique

    Informations sur l'alimentation électrique NE PAS démonter le bloc d'alimentation. NE PAS utiliser un bloc d'alimentation cassé ou endommagé. Un bloc d'alimentation cassé peut provoquer un choc électrique. N'utilisez qu'une alimentation électrique et des accessoires approuvés pour ce modèle particulier. L'utilisation d'autres accessoires peut être dangereuse ou endommager votre appareil.
  • Seite 41 secteur, la fiche principale du produit doit être complètement retirée de la prise secteur. • Si vous utilisez la Soundbar à proximité d'un éclairage fluorescent, il peut y avoir des interférences avec la télécommande. Si la barre de son se comporte de manière irrégulière, éloignez-vous de tout éclairage fluorescent.
  • Seite 42 2- CONTRÔLES DES DISPOSITIFS / ENTRÉES MATÉRIELLES: - Schéma principal du panneau : - Raccordement de la paroi arrière :...
  • Seite 43 3- À DISTANCE: A- Insérez les piles (type AAA) dans la télécommande. • Ouvrez le compartiment des piles en faisant glisser le couvercle vers l'arrière pour l'éloigner du boîtier de la télécommande. • Insérez les nouvelles piles AAA comme indiqué, en veillant à ce que la polarité (+/-) soit correcte.
  • Seite 44 B- Spécifications de la télécommande. Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande situé sur le panneau avant de la Soundbar. La télécommande fonctionne jusqu'à une distance d'environ 8 mètres du capteur et dans un angle d'environ 30 degrés par rapport aux côtés gauche et droit du capteur.
  • Seite 45 - Connexion sans fil Après avoir allumé le "SB201" et appuyé sur le bouton SOURCE (MODE) jusqu'à ce que vous atteigniez le mode BT, activez la connexion BT sur votre smartphone ou votre tablette.
  • Seite 46 - Mode radio FM Appuyez sur la touche SOURCE (MODE) jusqu'à ce que l'enceinte passe en mode FM pour syntoniser vos stations de radio préférées. Appuyez brièvement sur la touche Lecture/Pause pour effectuer un balayage automatique d'un maximum de 10 stations préréglées.
  • Seite 47 Après avoir allumé le "SB201", appuyez sur la touche SOURCE (MODE) jusqu'à ce que l'écran du "SB201" passe en mode entrée ligne. Utilisez le câble d'entrée ligne (3,5 mm) fourni pour connecter directement un smartphone, une tablette ou un autre appareil musical.
  • Seite 48: Contenu Du Paquet

    5- CONTENU DU PAQUET : - 1 x SB201 Soundbar - 1 câble de 3,5 mm - 1 x bloc d'alimentation (adaptateur) avec prise Euro - 1 x télécommande radio (piles AAA non incluses) - 1 x câble HDMI ARC - 1 x guide de référence rapide...
  • Seite 49 ÉLIMINATION CORRECTE DE CE DE CE PRODUIT Déchets d'équipements électriques et électroniques (Applicable dans l'Union européenne et dans d'autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce marquage sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le produit et ses accessoires électroniques (par exemple, l'alimentation électrique, le câble USB) ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers.
  • Seite 50 l'autorisation expresse du propriétaire du contenu ou du fournisseur de services concerné. " LE CONTENU ET LES SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS " EN L'ÉTAT ". TCO N'OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUANT AU CONTENU OU AUX SERVICES FOURNIS À QUELQUE FIN QUE CE SOIT.
  • Seite 51 Manual rápido del usuario SOUNDBAR SB201 Idioma: SP...
  • Seite 52 1- INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Y LA SEGURIDAD Advertencias Para evitar posibles daños auditivos, NO escuche niveles de volumen Peligro de descarga eléctrica. elevados durante períodos NO corte los cables de alimentación. prolongados. Proteja contra los líquidos y el polvo. NO utilice productos de limpieza NUNCA sumergir en agua.
  • Seite 53: Información De Seguridad

    Información sobre el suministro de energía NO desmonte la fuente de alimentación. NO utilice una fuente de alimentación agrietada o dañada. Una fuente de alimentación rota podría provocar una electrocución. Utilice únicamente una fuente de alimentación y accesorios aprobados para su uso con este modelo específico.
  • Seite 54 de suministro, el enchufe principal del producto debe desconectarse completamente de la toma de corriente. • El uso de la barra de sonido cerca de luces fluorescentes puede causar interferencias con el mando a distancia. Si la barra de sonido se comporta de forma errática, aléjese de cualquier luz fluorescente.
  • Seite 55 2- CONTROLES DE DISPOSITIVOS/ENTRADAS DE HARDWARE: - Cuadro principal del panel: - Panel trasero de conexión:...
  • Seite 56: Control Remoto

    3- CONTROL REMOTO: A- Instale las pilas (tipo AAA) en el mando a distancia. • Abra el compartimento de las pilas deslizando la tapa hacia atrás, separándola de la carcasa del mando. • Inserte las nuevas pilas AAA como se muestra en la imagen, respetando la polaridad correcta (+/-).
  • Seite 57 B- Especificaciones del mando a distancia. Apunte el mando a distancia al sensor de control remoto situado en el panel frontal de la barra de sonido. El mando a distancia funciona hasta una distancia de unos 8 metros del sensor y dentro de un ángulo de unos 30 grados desde el lado izquierdo y derecho del sensor.
  • Seite 58 - Conexión inalámbrica Tras encender el "SB201" y pulsar el botón SOURCE (MODE) hasta llegar al modo BT, active la conexión BT en su smartphone o tableta.
  • Seite 59 reproducción/pausa para realizar una búsqueda automática de hasta 10 emisoras preseleccionadas. Para desplazarse por una determinada emisora preseleccionada, utilice las teclas de flecha "| <<" y ">> |" en el modo FM Nota: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. - Mediante cable de 3,5 mm a RCA Conexión a un reproductor de DVD con conexión: Utilice un cable de 3,5 mm a RCA (no incluido) para conectar el reproductor de DVD y...
  • Seite 60 Después de encender el "SB201", pulse el botón SOURCE (MODE) hasta que la pantalla del "SB201" cambie al modo Line in. Utilice el cable de entrada de línea (3,5 mm) suministrado para conectar directamente un smartphone, una tableta u otro dispositivo de música.
  • Seite 61: Contenido Del Paquete

    5- CONTENIDO DEL PAQUETE: - 1 x Barra de sonido SB201 - 1 cable de 3,5 mm - 1 x Fuente de alimentación (adaptador) con enchufe europeo - 1 x Mando a distancia inalámbrico (pilas AAA no incluidas) - 1 cable HDMI ARC - 1 x Manual de usuario rápido...
  • Seite 62 ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Aplicable en la Unión Europea y otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Esta marca en el producto, los accesorios o la literatura indica que el producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo, la fuente de alimentación, el cable USB) no deben eliminarse con otros residuos domésticos.
  • Seite 63 "LOS CONTENIDOS Y SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN "TAL CUAL". TCO NO GARANTIZA LOS CONTENIDOS O SERVICIOS ASÍ PROPORCIONADOS, NI EXPRESA NI IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN PROPÓSITO. TCO RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, GARANTÍAS COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. TCO NO GARANTIZA LA EXACTITUD, VALIDEZ, PUNTUALIDAD, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE NINGÚN CONTENIDO O SERVICIO DISPONIBLE A TRAVÉS DE ESTE DISPOSITIVO Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA,...
  • Seite 64: Manuale D'uso Rapido

    Manuale d'uso rapido SOUNDBAR SB201 Lingue: IT...
  • Seite 65: Sul Prodotto

    1- INFORMAZIONI PRODOTTO SULLA SICUREZZA Avvertenze Per prevenire possibili danni all'udito, NON ascoltare livelli di volume elevati Pericolo di scosse elettriche. per lunghi periodi. NON tagliare i cavi di alimentazione. Proteggere dai liquidi e dalla polvere. NON usare prodotti di pulizia Non immergere MAI in acqua.
  • Seite 66: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sull'alimentazione NON smontare l'alimentatore. NON usare un alimentatore rotto o danneggiato. Un alimentatore rotto potrebbe portare alla folgorazione. Usare solo un alimentatore e accessori approvati per l'uso con questo specifico modello. L'uso di qualsiasi altro accessorio può essere pericoloso o potrebbe danneggiare il dispositivo.
  • Seite 67 • L'uso della sound bar vicino a luci fluorescenti può causare interferenze con il telecomando. Se la sound bar si comporta in modo irregolare, si allontani da qualsiasi illuminazione fluorescente.
  • Seite 68 2- CONTROLLI DEL DISPOSITIVO / INGRESSI HARDWARE: - Grafico principale del pannello: - Pannello posteriore di connessione:...
  • Seite 69 3- TELECOMANDO: A- Installare le batterie (tipo AAA) nel telecomando. • Aprire vano batterie facendo scorrere coperchio all'indietro dall'alloggiamento del telecomando. • Inserire le nuove batterie AAA come illustrato, osservando la corretta polarità (+/-). • Chiudere il vano batterie facendo scorrere il coperchio posteriore sull'alloggiamento del telecomando.
  • Seite 70 B- Specifiche del telecomando. Puntate il telecomando verso il sensore del telecomando sul pannello frontale della sound bar. Il telecomando funziona fino ad una distanza di circa 8 metri dal sensore ed entro un angolo di circa 30 gradi dal lato sinistro e destro del sensore.
  • Seite 71 - Connessione wireless Dopo aver acceso l'"SB201" e aver premuto il pulsante SOURCE (MODE) fino a raggiungere la modalità BT, attiva la connessione BT sul tuo smartphone o tablet. Quando si attiva questa funzione, la sound bar inizierà a cercare i dispositivi BT nelle vicinanze.
  • Seite 72 Per scorrere una specifica stazione preimpostata, utilizzare i tasti freccia "| <<" e ">> |" in modalità FM Nota: Bluetooth è un marchio registrato da Bluetooth SIG, Inc - Tramite cavo da 3,5 mm a RCA Collegamento a un lettore DVD con connessione: Si prega di utilizzare un cavo da 3,5 mm a RCA (non incluso) per collegare il lettore DVD e il Barra del suono...
  • Seite 73 Dopo aver acceso il "SB201", premere il pulsante SOURCE (MODE) fino a quando il display del "SB201" passa alla modalità Line in. Utilizzare il cavo Line in fornito (3,5 mm) per collegare direttamente uno smartphone, un tablet o un altro dispositivo...
  • Seite 74: Contenuto Del Pacchetto

    5- CONTENUTO DEL PACCHETTO: - 1 x barra del suono SB201 - 1 cavo da 3,5 mm - 1 x alimentazione (adattatore) con spina europea - 1 x telecomando senza fili (batterie AAA non fornite) - 1 x cavo HDMI ARC...
  • Seite 75 CORRETTO SMALTIMENTO DI QUESTO PRODOTTO Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (Applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata) Questo marchio sul prodotto, sugli accessori o sulla letteratura indica che il prodotto e i suoi accessori elettronici (ad es. alimentatore, cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici.
  • Seite 76 "I CONTENUTI E I SERVIZI DI TERZI SONO FORNITI "COSÌ COME SONO". TCO NON GARANTISCE IL CONTENUTO O I SERVIZI COSÌ FORNITI, NÉ ESPRESSAMENTE NÉ IMPLICITAMENTE, PER ALCUNO SCOPO. TCO DECLINA ESPRESSAMENTE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, COMPRESE, MA NON SOLO, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ...
  • Seite 77 Manual rápido do utilizador SOUNDBAR SB201 Língua: PT...
  • Seite 78 1- INFORMAÇÃO SOBRE PRODUTOS E SEGURANÇA Avisos Para evitar possíveis danos auditivos, NÃO dê ouvidos a altos níveis de Risco de choque eléctrico. volume durante longos períodos. NÃO cortar cabos de energia. Proteger contra líquidos e pó. NÃO utilizar produtos de limpeza NUNCA mergulhar na água.
  • Seite 79 Informação sobre o fornecimento de energia NÃO desmontar a fonte de alimentação. NÃO utilizar uma fonte de alimentação rachada ou danificada. Uma fonte de alimentação partida poderia levar à electrocussão. Utilizar apenas uma fonte de alimentação e acessórios aprovados para utilização com este modelo específico.
  • Seite 80 durante a utilização prevista. Para desligar completamente a barra de som da rede de alimentação, a ficha principal do produto deve ser completamente desligada da tomada de alimentação. • A utilização da barra de som perto de iluminação fluorescente pode causar interferências com o comando.
  • Seite 81 2- CONTROLOS DE DISPOSITIVOS/ENTRADAS DE HARDWARE: - Quadro principal do painel: - Painel posterior de ligação:...
  • Seite 82: Controlo Remoto

    3- CONTROLO REMOTO: A- Instalar (tipo AAA) baterias no controlo remoto. • Abrir o compartimento da bateria deslizando a tampa para trás, afastando-a da caixa remota. • Inserir novas pilhas AAA conforme ilustrado, observando a polaridade correcta (+/-). • Fechar o compartimento da bateria deslizando a tampa traseira de volta para a caixa remota.
  • Seite 83 B- Especificações do controlo remoto. Apontar o controlo remoto para o sensor de controlo remoto no painel frontal da barra de som. O controlo remoto funciona até uma distância de cerca de 8 metros do sensor e dentro de um ângulo de cerca de 30 graus do lado esquerdo e direito do sensor.
  • Seite 84 áudio ligada será agora reproduzido através dos altifalantes. - Ligação sem fios Depois de ligar o "SB201" e premir o botão SOURCE (MODE) até chegar ao modo BT, ligue a ligação BT no seu smartphone ou tablet.
  • Seite 85 Para percorrer uma estação predefinida específica, use as teclas de seta "| <<" e ">> |" no modo FM Nota: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. - Via cabo de 3,5 mm para RCA Ligação a um leitor de DVD com ligação: Por favor utilize um cabo de 3,5 mm para RCA (não incluído) para ligar o leitor de DVD e o Barra de som...
  • Seite 86 Depois de ligar a "SB201", pressionar o botão FONTE (MODE) até que o visor "SB201" mude para a Linha em modo Utilizar a Linha no cabo fornecido (3,5 mm) para ligar directamente um smartphone, tablet, ou outro dispositivo de música.
  • Seite 87: Conteúdo Do Pacote

    5- CONTEÚDO DO PACOTE: - 1 x Barra de som SB201 - 1 x cabo de 3,5mm - 1 x Fonte de alimentação (adaptador) com Euro-plug - 1 x Controlo remoto sem fios (Pilhas AAA não fornecidas) - 1 x Cabo HDMI ARC - 1 x Manual Rápido do Utilizador...
  • Seite 88 ELIMINAÇÃO CORRECTA DESTE PRODUTO Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha separados) Esta marcação no produto, acessórios ou literatura indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, fonte de alimentação, cabo USB) não devem ser eliminados com outros resíduos domésticos.
  • Seite 89 "CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS "TAL COMO ESTÃO". A TCO NÃO GARANTE O CONTEÚDO OU SERVIÇOS ASSIM FORNECIDOS, EXPRESSA IMPLICITAMENTE, PARA QUALQUER FINALIDADE. A TCO RENUNCIA EXPRESSAMENTE A QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO A GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM.

Inhaltsverzeichnis