Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
COQUE MINI BLOPENS
Capuchon
Avant de commencer à jouer, appuie doucement sur les parties détachables du pochoir (si nécessaire).
Souffle à une distance d'au moins 8 à 10 cm du papier. Ne mets jamais l'embout ou la cartouche d'encre
dans la bouche. Fais des pauses entre chaque utilisation. Rince les embouts et capuchons entre chaque
utilisation et laisse sécher quelques instants. Non rechargeable. Les Blopens peuvent tacher. Nous vous
suggérons de porter un tablier et de protéger vos meubles et vos tapis. On peut enlever les taches sur la
peau et la plupart des vêtements avec du savon. Èvitez les produits de prélavage, qui peuvent tacher.
Laissez éventuellement tremper pendant toute une nuit, puis lavez à l'eau chaude avec du savon. Un
lavage supplémentaire peut s'avérer nécessaire pour les taches les plus tenaces. Afin d'éviter tout
problème de décoloration, suivez les instructions données par le fabricant du savon ou du produit
détergent. Èvitez le chlore, les nettoyants chimiques et les lessives biologiques.
NOTE : Attention ! Le feutre fluo est indélébile sur le tissu et les surfaces poreuses. Nous vous conseillons
de porter un tablier et/ou des vêtements usagés pendant vos activités créatives, et de protéger vos
meubles et vos tapis.
112 quai de Bezons
95100 Argenteuil - FRANCE
www.lansay.fr
BLOPENS ® is a registered trademark of JAKKS Pacific, Inc.
and is used with permission.
©2021 JAKKS Pacific, Inc. All Rights Reserved.
Licensed by JAKKS Pacific, Inc.
NOTICE
MON KIT MINI BLOPENS
GUIDE D'UTILISATION DES BLOPENS
FEUTRE MINI BLOPENS
Embout
Cartouche
1
2
3
UTILISATION ET NETTOYAGE
Attention !
Il est recommandé de bien enlever toutes les attaches en plastique et autres éléments de
protection ne faisant pas partie du jouet avant de le donner à l'enfant. Informations à
conserver. Les décorations et les couleurs peuvent varier. Il est recommandé de ne pas
viser les yeux ou le visage. En cas de projection rincez abondamment à l'eau claire et
consultez un médecin en amenant le produit. Ne pas inhaler. Bien se laver les mains
Réf : 23501
après utilisation des éléments de la boîte.
Bouchon
La cartouche du Mini Blopens est fournie avec son
bouchon. Retire le bouchon.
Place la mine du feutre dans l'embout du Mini
Blopens. Enfonce la cartouche et replace le
capuchon du Mini Blopens en pressant fortement.
Pointe le feutre Blopens et souffle par le capuchon
pour asperger le papier. Referme toujours la
cartouche du Mini Blopens avec son bouchon
lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Présence de petites pièces. Danger d'étouffement.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lansay MINI BLOPENS

  • Seite 1 Capuchon Embout Cartouche Bouchon La cartouche du Mini Blopens est fournie avec son bouchon. Retire le bouchon. Place la mine du feutre dans l’embout du Mini Blopens. Enfonce la cartouche et replace le capuchon du Mini Blopens en pressant fortement.
  • Seite 2 INSTRUCTIONS MY MINI BLOPENS KIT HOW TO USE YOUR MINI BLOPENS MINI BLOPENS SHELLS MINI BLOPENS MARKER Cartridge Protective Cap The cartridge comes with its protective cap. Remove the cap. Place the lead of the cartridge in the corresponding colored tip. Put the cap back and press tightly.
  • Seite 3: Gebruiksaanwijzing

    Verwijder de dop. Plaats de punt van de viltstift in het uiteinde van de Mini Blopens. Druk op het inktpatroon. Door hard te duwen, gaat de blaasdop van de Mini Blopens het inktpatroon in de juiste positie duwen.
  • Seite 4 MINI PENNARELLI BLOPENS Cappuccio Boquilla Cartuccia Tappo La cartuccia del Mini Blopens è dotata di tappo. Togli il tappo. Posiziona la punta del pennarello nell'estremità del Mini Blopens. Spingi la cartuccia e sostituisci il cappuccio del Mini Blopens premendo forte.
  • Seite 5 ANLEITUNG MEIN MINI BLOPENS-KIT BENUTZERHANDBUCH FÜR DIE BLOPENS MINI-BLOPENS-HALTER MINI-BLOPENS-FILZSTIFTE Kappe Mundstück Patrone Verschlusskappe Die Mini-Blopens-Patrone wird mit einer Verschlusskappe geliefert. Verschlusskappe abziehen. Mine des Filzstiftes in den Aufsatz des Mini-Blopens setzen. Patrone hineindrücken und Deckel des Mini-Blopens durch festes Drücken wieder aufsetzen.
  • Seite 6 MINI ROTULADORES BLOPENS Capuchón Punta Cartucho Tapón El cartucho del Mini Blopens viene con un tapón. Retíralo. Coloca la punta del rotulador en la boquilla del Mini Blopens. Encaja el cartucho y vuelve a colocar la tapa del Mini Blopens apretando con fuerza.