Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

5.

Pumpe anschliessen

Connecting the pump / Connexion de la pompe / Collegamento pompa
1.
Anschliessen des Pools an das Motorghäuse:
Die Poolhülle muss gem. Punkt 1+2 platziert werden
Verbinden Sie zuerst die Schläuche am Pool
Setzen Sie das Motorgehäuse gerade vor die montierten Anschlüsse
Ziehen Sie die Schläuche über die Anschlusselemente und drehen Sie die Ge-
winde fest zu
Connecting the pool to the motor housing:
The pool liner must be placed according to points 1+2
First connect the hoses at the pool
Place the motor housing straight in front of the mounted connections
Pull the hoses over the connecting elements and tighten the threads
Raccordement de la piscine au boîtier du moteur:
Le revêtement du pool doit être placé conformément auxpoints 1+2
Raccorder d'abord les tuyaux à la piscine
Placez le boîtier du moteur directement devant les connexions montées
Tirez les tuyaux sur les éléments de raccordement et serrez les filets
Collegamento della piscina alla carcassa del motore:
Il rivestimento della piscina deve essere posizionato secondo i punti 1+2.
Per prima cosa collegare i tubi flessibili alla piscina.
Posizionare la carcassa del motore direttamente davanti ai collegamenti montati.
Tirare i tubi flessibili sugli elementi di collegamento e serrare le filettature.
2.
INFO

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Calypso me 20003 euSalsa me 20004 eu

Inhaltsverzeichnis