Herunterladen Diese Seite drucken

Newstar Neomounts PLASMA-M2250BLACK Bedienungsanleitung Seite 7

Bodenständer

Werbung

STEP 3
EN
Attach the vertical brackets (B) to the display (G/H), before attaching them
to the mount and secure the bracket (F)
NL
Bevestig de de twee verticale steunen (B) aan het scherm (G/H), hang
vervolgens aan het frame en vergrendel de steun (F)
DE
Einhängeschienen (B) am Display befestigen (G/H), bevor diese eingehängt
werden und befestigen Sie die Halterung (F)
FR
Fixez les 2 barres verticales (B) à l'écran (G/H) avant de les fixer sur les
barres horizontales et fixez le support (F)
IT
Fissare le staffe (B) al display (G/H), prima di fissare il supporto e fissare
la staffa (F)
ES
Asegure los sujetadores (B) a la pantalla (G/H), antes de colocar el soporte
y asegure el soporte (F)
PT
Fixe os suportes verticais (B) no visor (G/H), antes de colocar o suporte e
prenda o suporte (F)
PL
Zamontuj ramiona uchwytu (B) do ekranu (G/H), a następnie do belek
nośnych na wózku i zabezpiecz ramiona uchwytu (F)
STEP 4
EN
Connect the 5-pole plug of the control unit (J) with the column. Connect
the power cable (I) with column and socket
NL
Verbind de 5-polige stekker van de afstandsbediening (J) met de kolom.
Verbind de stroomkabel (I) met de kolom en het stopcontact
DE
Verbinden Sie den 5-poligen Stecker der Bedieneinheit (J) mit der Säule.
Verbinden Sie den Stomkabel (I) mit der Säule und der Steckdose
FR
Connecter la prise à 5 pôles de la télécommande (J) sur la colonne.
Branchez le câble d'alimentation (I) sur la colonne
IT
Collegare la spina a 5 poli dell'unità di controllo (J) con la colonna.
Collegare il cavo di alimentazione (I) con la colonna e la presa
ES
Conecte el enchufe de 5 polos de la unidad de control (J) con la columna.
Conecte el cable de alimentación (I) con la columna y el zócalo
PT
Conecte o plugue de 5 pólos da unidade de controle (J) com a coluna.
Conecte o cabo de alimentação (I) com coluna e soquete
PL
Podłącz 5-biegunową wtyczkę sterownika (J) do kolumny. Podłącz
kabel zasilający kolumnę (I) do gniazdka prądowego
STEP 5
EN
For moving the unit just press and keep pressed the buttons on the control
unit (J)
NL
Om het scherm te bewegen houd je de knoppen op de afstandsbediening
(J) ingedrukt
DE
Die Höhenverstellung der Säule erfolgt, indem Sie die Tasten an der
Bedieneinheit (J) drucken und gedrückt halten
FR
Pour incliner l'écran, appuyez et maintenez enfoncé les boutons de la
télécommande (J) jusqu'à la position désirée
IT
Per spostare l'unità basta premere e tenere premuti i pulsanti sull'unità
di controllo (J)
ES
Para mover la unidad simplemente presione y mantenga presionados los
botones en la unidad de control (J)
PT
Para mover a unidade, basta pressionar e manter pressionado os botões
na unidade de controle (J)
PL
Aby przesunąć urządzenie, wystarczy nacisnąć i przytrzymać przyciski
na sterowniku (J)
B
J
I
J
F

Werbung

loading