Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
foerch.com
GER
Pneumatisches Blindnietgerät GO – 5001
CZE
Pneumatická nýtovací multipistole na slepé nýty 5001
DAN
Multi Blindnittepistol GO – 5001
DUT
Multi-blindklink persluchtpistool 5001
ENG
Pneumatic Rivet Gun GO - 5001
FRE
Pistolet à riveter pneumatique 5001
HRV
Multi pneumatski pištolj 5001 za slijepe zakovice
HUN
Pneumatikus szegecselőgép GO – 5001
ITA
Rivettatrice pneumatica Multi-rivetto 5000
POL
Pneumatyczna nitownica do nitów zrywalnych GO – 5001
POR
Rebitadora pneumática multi 5001
SLO
Pneumatická nitovacia multipištoľ na slepé nity 5001
SLV
Pnevmatska pištola za slepe kovice GO – 5001
SPA
Remachadora neumática multi 5001
Art.-Nr. 2722 18
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Forch GO-5001

  • Seite 1 foerch.com Pneumatisches Blindnietgerät GO – 5001 Pneumatická nýtovací multipistole na slepé nýty 5001 Multi Blindnittepistol GO – 5001 Multi-blindklink persluchtpistool 5001 Pneumatic Rivet Gun GO - 5001 Pistolet à riveter pneumatique 5001 Multi pneumatski pištolj 5001 za slijepe zakovice Pneumatikus szegecselőgép GO – 5001 Rivettatrice pneumatica Multi-rivetto 5000 Pneumatyczna nitownica do nitów zrywalnych GO –...
  • Seite 2: Spezifikationen Des Geräts

    Pneumatisches Blindnietgerät GO – 5001 1. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Zum angemessenen Schutz vor Verletzungen ist es WICHTIG, die Sicherheitsanweisungen zu befolgen. ■ Dieses Gerät sollte ausschließlich dazu benutzt werden, Blindnietmuttern anzubringen, vorgegeben als GERÄTKAPAZITÄT. Für andere Zwecke wie hämmern etc. kann es nicht benutzt werden.
  • Seite 3: Bedienung Des Geräts Zum Setzen Von Blindnieten

    ■ Wechseln Sie und benutzen Sie das richtige Mundstück (1) je nach Größe der Niete, die benutzt wird. Das Gerät ist mit folgenden Mundstücken ausgerüstet: 3,0/3,2 mm, 4,0 mm und 4,8/5,0 mm (auf dem Gerät) im Gerätekasten. Folgen Sie den Schritten unten, um das Mundstück zu wechseln (1): a) Nehmen Sie den Luftzufuhrschlauch vom Adapter (47) b) Nehmen Sie den Schlüssel (im Zubehörpaket), um das Mundstück vom Gerät...
  • Seite 4: Wartung Des Geräts

    6. WARTUNG DES GERÄTS Träufeln Sie, normalerweise nach mehreren Arbeitswochen und zu besseren Leistung des Geräts, einige Tropfen Hydrauliköl auf den Luftadapter (47) des Geräts, um die Reibung der Geräteteile zu vermindern, da Öl in das Geräte geblasen wird, wenn es arbeitet. Nach einer gewissen Arbeitszeit kann der Hub des Geräts vermindert sein.
  • Seite 5 ■ Benutzen Sie den Öleinspritzer (im Zubehörpaket) um das Öl langsam einzuspritzen bis nichts mehr hineingeht (ungefähr 15 ml). Entfernen Sie den Einspritzer und seinen Adapter. Dann säubern Sie das Gerät von Öl und schrauben Sie die Schraube (9) wieder fest auf das Gerät: ■...
  • Seite 6 ■ Nehmen Sie das Mundstück (1) des Geräts mit dem Schlüssel auseinander: ■ Nehmen Sie die vordere Buchse (2) auseinander: ■ Nehmen Sie die Klemmbuchse (3) auseinander: ■ Nehmen sie den 3-teiligen Klemmbacken-Satz (4) aus der Klemmbuchse (3), und neh- men Sie den Montage-Pusher (5) und die Feder des Pushers (6) aus dem Gerät und säubern sie alle.
  • Seite 7 ■ Bauen Sie die gereinigten Teile oder die neuen wieder in das Gerät ein. Setzen Sie die Pusher-Feder (6) wieder auf den Pusher (5), und setzen sie diese wieder in das Gerät zurück dort wo sich der Ölzylinder (11) befindet: ■...
  • Seite 8: Fehlersuche

    GO-5000/5001 - Spannbackenhülse 2722 18 1 GO-5001 - Spannbacken 2722 1718 3 GO-5000/5001 - Druckluftanschluss 2722 1718 4 GO-5000/5001 - Kontermutter 2722 1718 5 GO-5000/5001 - Auffangbehälter 2722 18 2 GO-5001 - Spannbackenschieber 2722 18 3 GO-5001 - Feder für Spannbackenschieber...
  • Seite 99: Eg-Konformitätserklärung

          2006/42/EG (Maschinen) / 2006/42/EC (MD) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CZE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ DAN FABRIKATIONSERKLÆRING DUT SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT ENG EC-DECLARATION OF CONFORMITY FRE CERTIFICAT DE CONFORMITÉ HRV IZJAVA O SUKLADNOSTI HUN MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ POL DEKLARACJA ZGODNOŚCI POR DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE RUM DECLARAŢIE DE CONFORMITATE SLO PREHLÁSENIE O ZHODE...
  • Seite 101 accessories pack Zubehörpaket...
  • Seite 102 Tel. +352 269 03267 Fax: +359 (882) 10 30 86 Fax +45 86 800617 Fax +33 1 64144849 Fax +39 0471 204290 Fax +385 1 2912901 Fax +352 269 03368 info@foerch.bg info@foerch.dk info@forch.fr info@forch.it info@foerch.hr info@forch.fr foerch.dk forch.fr forch.it foerch.hr forch.fr Förch Nederland B.V.

Diese Anleitung auch für:

2722 18

Inhaltsverzeichnis