Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic EY46A5 Bedienungsanleitung
Panasonic EY46A5 Bedienungsanleitung

Panasonic EY46A5 Bedienungsanleitung

Akkubetriebener multifunktionswerkzeug
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Çalıştırma Talimatları
Instrukcja obsługi
Provozní pokyny
Használati utasítás
EN: Before operating this unit, please read these
instructions completely and save this manual for
future use.
DE: Vor Inbetriebnahme des Gerätes die
Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und
diese Broschüre zum späteren Nachschlagen
sorgfältig aufbewahren.
FR: Lire entièrement les instructions suivantes avant
de faire fonctionner l'appareil et conserver ce
mode d'emploi à des fins de consultation
ultérieure.
IT: Prima di usare questa unità, leggere
completamente queste istruzioni e conservare il
manuale per usi futuri.
NL: Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door
voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar
de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
ES: Antes de usar este aparato por primera vez, lea
todas las instrucciones de este manual y guarde
el manual para poderlo consultar en el futuro.
DA: Gennemlæs denne betjeningsvejledning før
brugen og gem den til fremtidig brug.
Akkubetriebener
Sans fil
Senza fili
Inalámbrica
Ledningsfri
Batteridrevet
Akkukäyttöinen
Akumulatorowy
Akumulátorový
Model No: EY46A5
SV: Läs igenom hela bruksanvisningen innan
verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för
senare användning.
NO: Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle
anvisningene og oppbevar deretter
bruksanvisningen for senere bruk.
FI: Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa
ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta
varten.
TR: Bu cihazı çalıştırmadan önce lütfen bu talimatları
dikkatli bir şekilde okuyun ve bu kılavuzu
gelecekte kullanmak üzere saklayın.
PL: Przed przystąpieniem do obsługi omawianego
urządzenia należy przeczytać w całości niniejszą
instrukcję i zachować ją do wglądu na przyszłość.
CS: Před zahájením práce s jednotkou si přečtěte v
úplnosti tyto pokyny a příručku uchovejte pro
pozdější použití.
HU: A készülék használata előtt olvassa el ezeket az
utasításokat, és őrizze meg a jelen útmutatót a
későbbi használat céljából.
Cordless
Multi-Tool
Multifunktionswerkzeug
Outil multi-fonction
Multi-utensile
Snoerloze
Multitool
Herramienta múltiple
Multiværktøj
Sladdlös
Multiverktyg
Multiverktøy
Multi-Tool
Akülü
Çoklu Alet
Multi-Tool
Víceúčelové nářadí
Akkus
Multi-eszköz
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic EY46A5

  • Seite 1 Használati utasítás Akumulátorový Víceúčelové nářadí Akkus Multi-eszköz Model No: EY46A5 EN: Before operating this unit, please read these SV: Läs igenom hela bruksanvisningen innan instructions completely and save this manual for verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för future use.
  • Seite 3 Blade LED light Blatt LED-Leuchte Lame de scie Lumière DEL Lama Luce LED Zaagblad LED-lampje Cuchilla Luz indicadora Blad LED-lys Klinga LED-ljus Blad LED-lys Terä LED-valo Bıçak LED ışığı Ostrze Lampka LED Čepel LED osvětlení Penge LED-lámpa Blade release lever Power switch Blattlösehebel Netzschalter...
  • Seite 4 Overheat warning lamp (battery) Alignment mark Überhitzungs-Warnlampe (Akku) Ausrichtmarkierung Témoin d’avertissement de surchauffe (batterie) Marque d’alignement Marcatura di allineamento Spia avvertenza surriscaldamento (batteria) Uitlijntekens Oververhitting-waarschuwingslampje (accu) Marca de alineación Luz de advertencia de sobrecalentamiento (batería) Flugtemærke Advarselslamp til overophedning (batteri) Anpassningsmärken Varningslampa för överhettning (batteri) Innrettingsmerke...
  • Seite 5 Illustrations/Abbildungen/Illustrations/Illustrazioni/Afbeeldingen/ Imágenes/Illustrationer/Illustrationer/Illustrasjoner/Kuvat/Resimler/ Ilustracje/Obrázky/Illusztrációk Fig. 1 Fig. 2 ① ② ③ Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 ① ② - 5 -...
  • Seite 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 ② ① - 6 -...
  • Seite 7 Fig. 10 Terminals Label (red or yellow) Anschlüsse Etikett (rot oder gelb) Bornes Etiquette (rouge ou jaune) Terminali Etichetta (rossa o gialla) Aansluitpunten Label (rood of geel) Terminales Etiqueta (roja o amarilla) Terminaler Label (rødt eller gult) Poler Etikett (röd eller gul) Ender Etikett (rød eller gul) Liittimet...
  • Seite 19: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Original-Anleitung: Englisch Symbol Bedeutung Übersetzung der Original-Anleitung: Andere Sprachen Nur für Inneneinsatz. Lesen Sie die Broschüre „Sicherheitshinweise“ und die folgenden ZUSÄTZLICHE Hinweise, bevor Sie das Produkt verwenden. SICHERHEITSWARNUNGEN ALLGEMEINE 1) Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den Oberfl ächen der Isoliergriffe SICHERHEITSHINWEISE fest, wenn Sie Arbeiten ausführen, Bewahren Sie alle Warnungen und...
  • Seite 20 • Wenn Sie Unregelmäßigkeiten den Akku bemerken, stellen Sie die Benutzung • Verwenden Sie ausschließlich sofort ein und wenden Sie sich an den Panasonic-Akkus, die für dieses Einzelhändler, bei dem Sie das Gerät vorgesehen sind. Produkt erworben haben. • Panasonic übernimmt keine •...
  • Seite 21: Betrieb

    III. BAUGRUPPE 2. Entfernen Sie der Reihe nach die Befestigungsschraube und das Blatt. VORSICHT [Fig.1 • Nehmen Sie den Akku aus dem Hauptgerät, um die Blätter anzubringen VORSICHT oder abzunehmen. • Berühren Sie das Blatt nicht unmittelbar nach dem Betrieb. Es kann heiß sein Anbringen des Blattes und Ihre Haut verbrennen.
  • Seite 22 1. Drücken Sie den Einschalter zum • Drehen Sie das Frequenzeinstellrad, um Einschalten und schieben Sie ihn die Frequenz entsprechend der gegen die „ON“-Position. Arbeitsanwendung einzustellen. [Fig.5 Prüfen Sie zudem vor der Arbeit, ob die • Setzen Sie das Blatt leicht am Ziel an Frequenz eingestellt werden kann, indem und bewegen Sie das Hauptgerät in Sie das Frequenzeinstellrad bei...
  • Seite 23 Hauptteil der Maschine an, dass das rote Akkuniedrigstand-Warnlampe. oder gelbe Schild verschwindet. • Wenn Sie bemerken, dass die • Benutzen Sie für aufl adbare Panasonic- Akkuniedrigstand-Warnlampe blinkt, Geräte auch Panasonic-Akkublöcke. laden Sie den Akku unverzüglich auf. Meiden Sie modifi zierte Akkublöcke •...
  • Seite 24 • Schieben Sie den Akkublock beim 5) Den Akku abkühlen lassen, wenn er Anbringen so weit, bis die rote und gelbe mehr als 2× hintereinander aufgeladen Markierung nicht mehr sichtbar sind. wurde. Versichern Sie sich, dass er nicht mehr 6) Stecken Sie Ihre Finger nicht in die abfallen kann.
  • Seite 25 3. Während des Ladens leuchtet die 6. Falls die Akkutemperatur 0 °C oder Ladekontrolllampe. Mit Erreichen der weniger beträgt, dauert der vollen Ladung spricht automatisch eine Ladevorgang bis zur vollen Aufl adung interne, elektronische Schaltung an, des Akkus länger als die normale die ein Überladen verhindert.
  • Seite 26: Wartung

    Batterie-Recycling ACHTUNG: Um Umweltschutz und Material-Recycling zu gewährleisten, müssen Sie die Batterie zur örtlichen Entsorgungsstelle bringen, falls eine solche in Ihrem Land vorhanden ist. Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
  • Seite 27: Optionales Zubehör

    0,01 kg. • Diese Tabelle kann Modelle enthalten, die möglicherweise in Ihrem Wohngebiet nicht angeboten werden. Bitte nehmen Sie auf den neusten Generalkatalog Bezug. [Hauptgerät] Modellnr. EY46A5 Motorspannung 14,4 V DC 18 V DC Oszillationsgeschwindigkeit 6000 – 18000 min 6000 –...
  • Seite 28 [Akku] • Siehe das beigefügte Datenblatt. Verwenden Sie einen Akku, der für die Motorspannung des Hauptgeräts geeignet ist. [Ladegerät] Modellnr. EY0L82 Nennwert Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes. Gewicht 0,93 kg VIII. ANHANG ZUSATZ ZUR GARANTIE • Ausfall und Schaden durch dauernde Benutzung über lange Zeit (z.B.: Fabriksarbeit am Montagefl...
  • Seite 150 - MEMO - - 150 -...
  • Seite 151 - MEMO - - 151 -...

Diese Anleitung auch für:

46a5lj46a5oloa46a5pn

Inhaltsverzeichnis