Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eu-Konformitätserklärung; Eu Declaration Of Conformity; Déclaration De Conformité Ue; Eu Prohlášení O Konformitě - Formula 1 IW350 Originalbetriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
[GB] Original Declaration of Conformity / [IT Dichiarazione di conformità originale / [FR] Déclaration de conformité originale / [PL] Oryginał deklaracji zgodności /
Originální prohlášení o shodě / [HU] Eredeti megfelelőségi nyilatkozat / [TR] Orijinal uygunluk beyanı / [RU] Оригинальная декларация соответствия ЕС / [HR] Izvorna izjava o sukladnosti / [PT] Declaração de
Conformidade Original / [SE] Original-försäkran om överensstämmelse / [FI] Käännös alkuperäisestä vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta / [NO] Original-samsvarserklæring / [NL] Originele
(DE) Hersteller/ (GB) Manufacturer / (IT) Produttore/ (FR) Fabricant / (PL) Producent / (ES) Fabricante / (CZ) Výrobce / (HU) Gyártó / (TR) Üretici / (RU) Производитель / (HR)
Proizvođač / (PT) Fabricante / (SE) Tillverkare / (FI) Valmistaja /(NO) Produsent / (NL) Fabrikant:
MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG
(DE) Produkt/ (GB) Product / (IT) Prodotto / (FR) Produit / (PL) Produkt / (ES) Producto / (CZ) Výrobek / (HU) Termék / (TR) Ürün / (RU) Продукт / (HR) Proizvod / (PT) Produto / (SE)
Produkt / (FI) Tuote / (NO) Produkt / (NL) Product:
(DE) SCHLAGSCHRAUBER IW350, (GB) IMPACT WRENCH IW350, (IT) AVVITATORE A IMPATTO IW350, (FR) VISSEUSE À PERCUSSION IW350, (PL) WKRĘTARKA UDAROWA IW350, (ES)
ATORNILLADOR DE IMPACTO IW350, (CZ) RÁZOVÝ UTAHOVÁK IW350, (HU) IW350 ÜTVECSAVAROZÓ, (TR) DARBELİ VİDALAMA MAKİNESİ IW350, (RU) УДАРНЫЙ ВИНТОВЁРТ IW350,
(HR) UDARNI ODVIJAČ IW350, (PT) CHAVES DE IMPACTO IW350, (SE) SKRUV- OCH MUTTERDRAGARE IW350, (FI) ISKURUUVINVÄÄNNIN IW350, (NO) SLAGSKRUTREKKER IW350, (NL)
SLAGSCHROEVENDRAAIER IW350
(DE) Artikelnummer/ (GB) Item number/ (IT) Codice articolo / (FR) Numéro d'article / (PL) Nr artykułu / (ES) Artículo n.° / (CZ) Číslo artiklu / (HU) Cikkszám/
(TR) Ürün numarası / (RU) Артикульный номер / (HR) Broj artikla / (PT) Número do artigo / (SE) Artikelnummer / (FI) Tuotenumero / (NO) Artikkelnummer / (NL) Artikelnummer:
10787
(DE) Die oben genannten Produkte entsprechen den grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinie(n): 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EG
(GB) The above products comply with the essential requirements of the following directive(s): 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EC
(IT) I prodotti sopra indicati sono conformi ai requisiti della/e seguente/i Direttiva/e: 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2006/42/CE
(FR) Les produits indiqués ci-dessus répondent aux exigences fondamentales de la/des directive(s) suivante(s) : 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2006/42/CE
(PL) Wyżej wymienione produkty spełniają zasadnicze wymogi następującej dyrektywy (dyrektyw): 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2006/42/WE
(ES) Los productos arriba indicados son conformes con los requisitos establecidos en la/s siguiente/s directiva/s: 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2006/42/CE
(CZ) Výše uvedené výrobky splňují základní požadavky následujících směrnic(e): 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EG
(HU) A fenti termékek megfelelnek az alábbi irányelv(ek) alapvető követelményeinek: 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EK
(TR) Yukarıda belirtilen ürünler, aşağıdaki yönetmeliğin/yönetmeliklerin esaslı gereksinimleri ile uyumludur: 2014/30/AB, 2011/65/AB, 2006/42/AT
(RU) Вышеупомянутые продукты соответствуют основным требованиям следующих директив: 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EG
(HR) Navedeni proizvodi udovoljavaju osnovnim zahtjevima sljedećih direktiva: 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EG
(PT) Os produtos acima mencionados cumprem os requisitos essenciais da(s) seguinte(s) diretiva(s): 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/CE
(SE) De ovannämnda produkterna uppfyller de grundläggande kraven i följande direktiv: 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EG
(FI) Yllä mainitut tuotteet vastaavat seuraavien direktiivien olennaisia vaatimuksia: 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EY
(NO) De ovennevnte produktene oppfyller de grunnliggende kravene i følgende retningslinje(r): 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EG
(NL) De hierboven genoemde producten voldoen aan de essentiële eisen van de volgende richtlijn(en): 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EG
(DE) Normen/ (GB) Standards / (IT) Norme / (FR) Normes / (PL) Normy/ (ES) Normas / (CZ) Normy / (HU) Szabványok/ (TR) Standartlar/ (RU) Нормативы / (HR) Norme /
(PT) Normas / (SE) Standarder / (FI) Standardit / (NO) Normer / (NL) Normen:
EN 62841-1:2015; EN 62841-2-2:2014; EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013; EN 62321:2009
(DE) Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
(GB) This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
(IT) La responsabilità unica di questa Dichiarazione di conformità è a carico del produttore.
(FR) Le fabricant est seul responsable de la diffusion de la présente déclaration de conformité.
(PL) Wyłączną odpowiedzialność za wydanie niniejszej deklaracji zgodności ponosi producent.
(ES) La emisión de esta declaración de conformidad es responsabilidad exclusiva del fabricante.
(CZ) Za vydání tohoto prohlášení o shodě nese výhradní odpovědnost výrobce.
(HU) Kizárólag a gyártó vállal felelősséget ezen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért.
(TR) Bu uygunluk beyanının düzenlemesinden münhasır sorumluluğa sahip olan üreticidir.
(RU) Производитель несет полную ответственность за выдачу данной декларации соответствия.
(HR) Proizvođač snosi isključivu odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti.
(PT) O fabricante é o único responsável pela emissão da presente Declaração de Conformidade.
(SE) Tillverkaren är ensamt ansvarig för utfärdandet av denna försäkran om överensstämmelse.
(FI) Valmistaja yksin vastaa tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen laatimisesta.
(NO) Produsenten har eneansvar for utstedelsen av denne samsvarserklæringen.
(NL) De fabrikant is de enige verantwoordelijke voor de publicatie van deze conformiteitsverklaring.
(DE) Dokumentenverantwortlicher/ (GB) Document owner/ (IT) Responsabile della documentazione / (FR) Responsable des documents / (PL) Osoba odpowiedzialna za dokument /
(ES) Responsable del documento / (CZ) Správce dokumentů / (HU) A dokumentumért felelős / (TR) Doküman sorumlu / (RU) Ответственный за документацию /
(HR) Voditelj dokumenata / (PT) Responsável pela documentação / (SE) Dokumentansvarig / (FI) Asiakirjavastaava / (NO) Dokumentansvarlig /
(NL) Document-verantwoordelijke:
Michael Bernhart; Carl-Benz Straße 2, 76761 Rülzheim
(DE) Unterzeichnet für und im Namen von/ (GB) Signed for and on behalf of/ (IT) Firmato per e a nome di / (FR) Signature émise pour et au nom de /
(PL) Podpisano dla i w imieniu / (ES) Firmado por y en nombre de / (CZ) Podepsán za a jménem / (HU) Aláírással nevében ellátta /
(TR) Yerine ve adına imzalanan / (RU) Подписано для и от имени / (HR) Potpisano za i u ime / (PT) Assinado por e em nome de /
SE) Undertecknad för och på uppdrag av / (FI) Allekirjoitettu puolesta ja nimissä / (NO) Underskrift for og på vegne av /( NL) Ondertekend voor en in naam van /:
(
MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG, Carl-Benz Straße 2, 76761 Rülzheim,
Rülzheim, 14.12.2020
(DE) Ort, Datum
(GB) Place, Date / (IT) Luogo, data / (FR) Lieu, date/
(PL) Miejscowość, data / (ES) Lugar, fecha / (CZ) Místo, datum /
(HU) Hely, dátum / (TR) Yer, tarih / (RU) Место, дата /
(HR) Mjesto, datum / (PT) Local, data / (SE) Ort, datum /
(FI) Paikka ja päivämäärä / (NO) Sted, dato / (NL) Plaats, datum
[DE] Original-Konformitätserklärung
conformiteitsverklaring
+49 (0)7272 9801 100,
Frank Jansen
en
(DE) Geschäftsführung/(GB) Director/
häft füh
/(GB) Di
t /
(
IT) Direzione amministrativa / (FR) Direction /
(PL) Zarząd / (ES) Dirección /
(CZ) Jednatel / (HU) Ügyvezető /
(TR) Şirket yönetimi / /(RU) Руководство /
(HR) Direktori / (PT) Direção /
(SE) Företagsledning / (FI) Toimitusjohtaja /
(NO) Forretningsledelse / (NL) Bedrijfsleiding
[
ES] Declaración de conformidad original / [CZ]
info@mts-gruppe.com
i.V. Christian Zwick
Christian Zwick
(DE) Leiter Produktsicherheit/ (GB) Head of Product Safety /
(IT) Direttore Sicurezza dei prodotti /
(FR) Responsable de la sécurité des produits /
(PL) Kierownik ds. bezpieczeństwa produktu /
(ES) Director de Seguridad del Producto /
(CZ) Vedoucí bezpečnosti výrobků / (HU Termékbiztonság vezető /
(TR) Ürün Güvenliği Yöneticisi /
(RU) Руководитель безопасности продукции /
(HR) Voditelj sigurnosti proizvoda /
(PT) Chefe de Segurança do Produto / (SE) Chef produktsäkerhet /
(FI) Tuoteturvallisuuspäällikkö / (NO) Sjef produktsikkerhet/
(NL) Chef productveiligheid
Impact Wrench IW350 111

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis