Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com
Owner's Manual
English
Français
Deutsch
Italiano
Русский
w w w . m y r y a d . c o . u k

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Myryad Mi Music Integrated

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s Manual English Français Deutsch Italiano Русский w w w . m y r y a d . c o . u k...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s Manual w w w . m y r y a d . c o . u k...
  • Seite 3: Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION AND SAFETY ACCESSORIES The Myryad is supplied complete with the This CD Player generates very little heat but following accessories: still requires some ventilation. Do not place • Separate mains power cord to suit country it on a rug or other soft surface into which of sale.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY WARRANTY SERVICE FOR THIS PRODUCT IS sale to your UK Myryad dealer. This preferably IN NO EVENT SHALL THE WARRANTOR ONLY AVAILABLE IN THE U.K. should be the dealer where you originally...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Transport controls AUX operation 1 INTRODUCTION Number keys iPod Stand Choosing your language Optical digital inputs (DIG1/DIG2) Choosing a source 2 CONNECTION DIAGRAM M-Port Menu navigation Tape/CD-R input/output 3 REAR PANEL CONNECTIONS Select source Analogue stereo inputs (AUX1/AUX2) More/menu...
  • Seite 6: Choosing Your Language

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 INTRODUCTION The Myryad Music Integrated has been designed to offer a combination of high quality sound reproduction and elegant styling. is a full-function remote-controlled CD player, DAB/FM Tuner (AM/FM in some regions) and a high quality integrated amplifier which will play both standard CDs and CD DATA discs.
  • Seite 7: Connection Diagram

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 CONNECTION DIAGRAM SET-TOP BOX Or other analogue connection AERIAL RIGHT SPEAKER LEFT SPEAKER IPOD With supplied M-Port cable MAINS POWER Using supplied mains power cord DIGITAL TELEVISION NETWORK MUSIC PLAYER Or other digital connection using optical Or other digital connection using optical digital cable digital cable...
  • Seite 8: Rear Panel Connections

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 REAR PANEL CONNECTIONS 1. POWER SWITCH 2. POWER INLET LOUDSPEAKERS MAY HAVE CAREFULLY. Press one side of this rocker switch (the side Before making any connection, check that IT IS RECOMMENDED THAT READY-MADE nearer the edge of the rear panel) to switch the mains voltage setting printed on the rear LEADS BE USED WHERE POSSIBLE.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com controlled when installed in a cabinet with 11. ANALOGUE STEREO INPUTS (AUX1/AUX2) 12b/c AERIAL INPUT (FM/AM MODEL ONLY) closed doors, or even from another room. Connect the analogue audio output cables of has different antenna sockets to suit the appropriate devices to these sockets.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com 5. FRONT (JACK) PORT ( Connect the analogue audio output cable of the appropriate device to this socket. Accepts stereo on a 3.5mm jack. Use the PORT button on the handset to toggle between this front PORT socket and the rear M-PORT input.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com 1. PORT previous or next station, the up and down NOTE: The remote will only emit IR codes for a Selects either the FRONT PORT (3.5mm jack navigation keys ( ) can be used to skip maximum of 13 seconds if any key is held down, line level connector) or the M-PORT connector presets.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com From the front panel From the remote control The front panel buttons are designed for The remote control handset has dedicated speed and simplicity. More detailed operations keys for selecting sources: are reserved for menu navigation using the –...
  • Seite 13: Select Source

    All manuals and user guides at all-guides.com Menu options can be accessed either directly Pressing SELECT SOURCE ( ) will return to the from the front panel or from the handset. ‘Now Playing’ screen. The screen format adjusts automatically to Balance DAB Radio Choose...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com DISC FORMATS From the remote control – Use the up and down To stop playback, press the STOP ( ) button This player is designed for use with the navigation keys ( or ) to skip between on the front panel or STOP key ( ) on the following discs:...
  • Seite 15: Disc Formats

    All manuals and user guides at all-guides.com DISC FORMATS REPEAT/SHUFFLE is compatible with CDs, CD-Rs and CD- From the front panel – press the MORE/MENU RWs (ISO9660 formatted). ( ) button twice to access second page of the options menu. Discs that have not been finalised and those with a large number of folders may take a long From the remote control –...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com has a built in DAB/FM radio tuner, (AM/ TUNING TO A DAB STATION Pressing the fast forward or rewind keys FM on certain models). From the front panel – use the SKIP/SCAN ) will tune up or down the buttons ( ) to skip stations.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com TUNING TO A PRESET The autotune screen will be displayed. Press MY FAVOURITES From the front panel – press the MORE/MENU ‘OK’ ( MORE/MENU ( )Button) to start the ( ) button to enter the options menu, select scan or press the left navigation button ( ‘Choose Preset’...
  • Seite 18 REPEAT/SHUFFLE control. From the front panel – press the MORE/MENU USING AN iPod* WITH YOUR MYRYAD ALBUM/ARTIST/PLAYLIST SELECTION ( ) button twice to access second page of the Select the M-Port input and then connect an From the front panel –...
  • Seite 19: Ipod Compatibility

    The following iPods are compatible with the inputs. The inputs support 16bit PCM Stereo connected via the M-Port lead to your Myryad (44.1kHz/48kHz). M-PORT 1. Clip the two parts of Connect the supplied M-Port connector cable the iPod stand together.
  • Seite 20: Installing And Replacing Batteries

    CD burning software/equipment. Loud buzz or hum: • Interconnect cable pulled partially out of its socket. • Defective interconnect cable. For further help please visit the Myryad website at: www.myryad.co.uk...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Specifications Inputs Analogue Analogue Line Level Maximum Input 2.5V Line Level Input Impedence 100k Line Level Signal To Noise Level >90dB Digital S/PDIF Optical Digital Input TOSLINK™ Supported Digital Formats Supported Digital Specifications 16bit, 48kHz, 44.1kHz Outputs Line Out (TAPE/CD-R PLAY) Signal To Noise Ratio (SNR) A-weighted...
  • Seite 22 Operation 20 Treble Adjustment 14 Repeat/shuffle 16 Rear Panel Connection 10 Trouble shooting 21 Searching Backwards/Forwards 15 Using an iPod with your Myryad 19 Tuning Stations 17 Track Selection 15 MP3 file Formats 16 Turn On Settings 14 Clock Settings 14...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel du propriétaire w w w . m y r y a d . c o . u k...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 26: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ET SÉCURITÉ ACCESSOIRES Le Myryad est livré avec les accessoires Ce lecteur de CD génère très peu de chaleur suivants : mais il nécessite quand même une certaine • Cordon d’alimentation amovible adapté au ventilation.
  • Seite 27: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents Touches numérotées Utilisation d’une sortie auxiliaire (AUX) 1 INTRODUCTION Entrées numériques optiques (DIG1/DIG2) Choix d’une source Choix de la langue M-Port Navigation dans le menu 2 SCHÉMA DE CONNEXION Entrée/sortie BANDE/CD-R Select source (choix de la source) Entrées stéréo analogiques (AUX1/AUX2) 3 CONNECTEURS DU PANNEAU ARRIÈRE 31 More/menu (autres/menu)
  • Seite 28: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 INTRODUCTION Le Myryad Music Integrated est conçu pour combiner élégance de style et reproduction sonore de haute qualité. est un lecteur de CD à télécommande riche en fonctions, doublé d’un tuner DAB/ FM (AM/FM dans certaines régions) et d’un...
  • Seite 29: Schéma De Connexion

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 SCHÉMA DE CONNEXION DÉCODEUR NUMÉRIQUE Ou autre connexion analogique ANTENNE HAUT-PARLEUR DROIT HAUT-PARLEUR GAUCHE IPOD Avec le câble M-Port fourni ALIMENTATION SECTEUR Avec le cordon d’alimentation fourni TÉLÉVISION NUMÉRIQUE LECTEUR MUSICAL RÉSEAU Au autre connexion numérique sur câble Ou autre connexion numérique sur câble numérique optique...
  • Seite 30: Connecteurs Du Panneau Arrière

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 CONNECTEURS DU PANNEAU ARRIÈRE 1. COMMUTATEUR MARCHE/ARRÊT prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant ATTENTION : LES CONNECTEURS DE HAUT- Appuyez sur un côté de cet interrupteur à une longue période. Débranchez tous les iPod PARLEUR SONT MARQUÉS D’UN SYMBOLE bascule (le côté...
  • Seite 31: Entrée Infrarouge (Ir)

    All manuals and user guides at all-guides.com 36 kHz). Ces deux sorties sont identiques (du 10. ENTRÉE/SORTIE BANDE/CD-R 12b/c ENTRÉE ANTENNE (MODÈLE FM/AM point de vue de l’installation). L’entrée PLAY (Lecture) transporte le signal UNIQUEMENT) audio analogique sortant à partir du dispositif comporte différents connecteurs 5.
  • Seite 32: Utilisation Du Système

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 UTILISATION DU SYSTÈME masquer lorsque vous prévoyez d’utiliser la télécommande pour gérer le 5. PORT EN FAÇADE (PRISE JACK, Connectez sur cette prise le câble de sortie audio analogique du dispositif approprié. Gère la stéréo sur un jack 3,5 mm.
  • Seite 33: Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Télécommande 1. PORT Si vous maintenez une touche REMARQUE : ou suivante, et les touches Haut et Bas ( Permet de sélectionner le PORT EN FAÇADE appuyée, la télécommande n’émet son code permettent de passer d’un préréglage à l’autre. (connecteur de niveau ligne sur jack 3,5 mm) ou infrarouge que pendant 13 secondes ;...
  • Seite 34: Choix D'une Source

    All manuals and user guides at all-guides.com Choix d’une source À partir du panneau avant À partir de la télécommande Les boutons du panneau avant sont conçus La télécommande possède des touches pour un fonctionnement simple et rapide. spéciales permettant de choisir une source : Les opérations plus détaillées nécessitent –...
  • Seite 35: Navigation Dans Le Menu

    All manuals and user guides at all-guides.com Navigation dans le menu Vous accédez aux options de menu Options Sound (Son) – En sélectionnant l’une (Autres/Menu, ) ouvre l’écran d’options qui directement à partir du panneau avant ou à des options de son, vous accédez au menu sert à...
  • Seite 36: Utilisation Du Disque

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du disque FORMATS DE DISQUE fichier musical du premier dossier d’un disque SÉLECTION DU DOSSIER DE MUSIQUE Ce lecteur est conçu pour les disques suivants : CD DATA. CD DATA À partir du panneau avant – Appuyez sur le Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton bouton MORE/MENU (Autres/Menu, ) pour...
  • Seite 37: Répétition/Lecture Aléatoire

    All manuals and user guides at all-guides.com Lecture de fichiers MP3 FORMATS DE DISQUE RÉPÉTITION/LECTURE ALÉATOIRE est compatible avec les CD, les CD-R et À partir du panneau avant – Appuyez deux fois les CD-RW (au format ISO9660). sur le bouton MORE/MENU (Autres/Menu, pour accéder à...
  • Seite 38: Utilisation De La Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la radio intègre un tuner radio DAB/FM (ou AM/FM, À partir de la télécommande – Utilisez les touches à partir des touches numérotées de la selon les modèles). pour passer d’une station à l’autre télécommande : appuyez sur 1 pour accéder à...
  • Seite 39: Activation D'une Station Préréglée

    All manuals and user guides at all-guides.com configuration, puis sélectionnez Store Presets directement une station préréglée en utilisant les AM préprogrammée, quel que soit le mode de (Stocker des préréglages). Choisissez un numéro et touches numérotées de la télécommande. fonctionnement du .
  • Seite 40: Utilisation Du M-Port

    REMARQUE : Si vous maintenez la touche SKIP/ télécommande. SCAN (Avant/Arrière) enfoncée plus de 10 secondes, UTILISATION D’UN iPod* AVEC VOTRE le balayage automatique prend le relais. MYRYAD SÉLECTION DE L’ALBUM/DE L’ARTISTE/DE LA LISTE DE LECTURE RÉPÉTITION/LECTURE ALÉATOIRE Sélectionnez l’entrée M-Port et branchez un iPod À...
  • Seite 41: Compatibilité Ipod

    Utilisation d’une sortie protéger votre iPod ou iPhone lorsqu’il est Les iPod suivants sont compatibles avec le auxiliaire (AUX) connecté via le câble M-Port à votre Myryad ENTRÉES NUMÉRIQUES OPTIQUES 1. Attachez les deux (DIG1/DIG2) parties du socle iPod. Connectez les câbles audio numériques optiques sur ces entrées.
  • Seite 42: Entretien Et Manipulation Des Disques Compacts

    • Ne collez pas de papier sur la surface du Pour obtenir une aide supplémentaire, visitez DÉPANNAGE disque et n’y écrivez jamais au stylo bille. le site Web de Myryad à l’adresse suivante : Voici certains des problèmes les plus courants : www.myryad.co.uk REMARQUE : le ne lit pas toujours Aucun son n’est émis :...
  • Seite 43: Spécifications

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 SPÉCIFICATIONS Entrées Analogiques Entrée maximale de niveau ligne analogique 2,5 V Impédance d’entrée de niveau ligne 100 k Rapport signal-bruit de niveau ligne >90 dB Numériques Entrée numérique optique S/PDIF TOSLINK™ Formats numériques pris en charge PCM (modulation par impulsions et codage) Spécifications numériques prises en charge 16 bits, 48 kHz, 44,1 kHz...
  • Seite 44 Sélection de la piste 41 Socle iPod 42 Sélection de l’album/de l’artiste/de la liste de lecture 41 Sortie casque 33 Utilisation d’un iPod avec votre Myryad 41 Sortie haut-parleur 31 Sortie infrarouge 31 Conventions concernant les noms de fichier 38...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com ©2010 Armour Home Electronics, tous droits réservés. Apple, Mac, iPod et iPhone sont des marques commerciales d’Apple Computer, Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. TOSLINK est une marque déposée de Toshiba Corporation. Nous appliquons une politique d’amélioration permanente, et nous nous réservons le droit de modifier nos concepts et spécifications sans préavis.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung w w w . m y r y a d . c o . u k...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 48: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION UND SICHERHEIT Serien-Nr.: ZUBEHÖRE Dieser CD-Spieler erzeugt zwar wenig Der Myryad wird mit folgenden Wärme, benötigt aber trotzdem ausreichende Belüftung. Stellen Sie ihn nicht auf einen Zubehören geliefert: Teppich oder eine Oberfläche in die er •...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Wählen einer Quelle Optische Digitaleingabe (DIG1/DIG2) 1 EINFÜHRUNG M-Port Menünavigation Wählen sie ihre Sprache BAND/CD-R Eingang/Ausgang Quelle auswählen 2 ANSCHLUSSDIAGRAMM Analoge Stereo Eingänge (AUX1/AUX2) Mehr/menü 3 RÜCKWÄRTIGE KONSOLE Pflege und Handhabung von CDs Mit der fernbedienung Quelle auswählen Netzchalter...
  • Seite 50: Einführung

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 EINFÜHRUNG Der Myryad Music Integrated ist die Vereinigung höchster Klangqualität mit elegantem Styling. ist ein CD-Spieler mit Fernsteuerung und allen Funktionen wie DAB/FM Tuner (AM/FM in einigen Regionen) und einem integrierten hochwertigen Verstärker, mit dem sowohl normale CDs als auch Datendisks abgespielt werden können.
  • Seite 51: Anschlussdiagramm

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 ANSCHLUSSDIAGRAMM SET-TOP BOX Oder andere analoge Verbindung ANTENNE RECHTER LAUTSPRECHER LINKER LAUTSPRECHER IPOD Mit dem mitgelieferten M-Port-Kabel STROMANSCHLUSS Mit dem mitgelieferten Anschlusskabel DIGITALES FERNSEHEN NETWORK MUSIC PLAYER Oder andere digitale Verbindung mit einem Oder andere digitale Verbindung mit einem optischen Digitalkabel optischen Digitalkabel...
  • Seite 52: Rückwärtige Konsole

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 RÜCKWÄRTIGE KONSOLE 1. NETZSCHALTER 2. STROMEINGANG ACHTUNG: DIE LAUTSPRECHERTERMINALS Drücken Sie eine Seite des Kippschalters Überprüfen Sie vor dem Einstecken, dass die SIND MIT GEFAHRENSYMBOLEN (zur Außenseite der Rückblende), um den Voltangaben auf der rückseitigen Konsole GEKENNZEICHNET, DA SIE STROM Mi einzuschalten und die andere Seite (zu denen Ihrer lokalen Stromversorgung...
  • Seite 53: Usb

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. INFRARED OUTPUTS (IR1/IR2) BITTE BEACHTEN SIE: Schließen Sie nicht das HINWEIS : Die mitgelieferte Antenne sollte nur (INFRAROTAUSGÄNGE) M-PORT-Kabel an einem iPod Dock an, es muss kurzfristig benutzt werden, bis der an eine Diese Relais-Ausgänge sind infrarot, was auf direkt am iPod selbst angeschlossen werden.
  • Seite 54: Inbetriebnahme Ihres Systems

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. INFRAROTEMPFÄNGER Der Infrarot-Empfänger für die Fernbedienung liegt hinter der vorderen Konsole. Er darf nicht verdeckt sein, wenn der über die Fernbedienung gesteuert werden soll. 5. VORDERER PORT (ANSCHLUSSBUCHSE) ( Schließen Sie das analoge Audio- Ausgangskabel des entsprechenden Gerätes an diese Buchsen an.
  • Seite 55: Fernbedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Fernbedienung 1. PORT nach iPod-Modus (siehe Seite 19, M-PORT – Wiedergabe/Autowechsel auf CD aus Wählt entweder den VORDEREN PORT (3,5mm Tuner- und AUX-Modus Funktionen). RCA-Anschluss) oder den M-PORT an der – CD Überspringen/Abfrage rückwärts In Radiofunktion werden die Navigationstasten rückwärtigen Konsole.
  • Seite 56: Wählen Einer Quelle

    All manuals and user guides at all-guides.com Wählen einer Quelle Mit der vorderen Konsole Mit der Fernbedienung Die Tasten der vorderen Konsole sind zur Verschiedene Tasten der Fernbedienung sind schnellen, einfachen Bedienung gestaltet. für die Quellauswahl belegt: Erweiterte Funktionen müssen über die –...
  • Seite 57: Menünavigation

    All manuals and user guides at all-guides.com Menünavigation Auf die Menüoptionen kann entweder SETUP MENU MENÜ ( ) das Datenverzeichnis angezeigt, direkt über die vordere Konsole oder über Drücken Sie auf der Fernbedienung – zweimal von dem aus Sie in den vorherigen bzw. die Fernbedienung zugegriffen werden.
  • Seite 58: Cd-Funktion

    All manuals and user guides at all-guides.com CD-Funktion DISCFORMATE CD-DATENDISK – AUSWAHL DES Mit der STOP ( ) Taste der vorderen Konsole Mit dem CD-Player können folgende MUSIKORDNERS oder der STOP Taste ( ) der Fernbedienung Discformate gespielt werden: Drücken Sie auf der vorderen – Taste MORE/ stoppen Sie die Wiedergabe.
  • Seite 59: Wiederholen/Shuffle

    All manuals and user guides at all-guides.com MP3 WIEDERGABE DISCFORMATE WIEDERHOLEN/SHUFFLE ist mit CDs, CD-Rs und CD-RWs Drücken Sie auf der vorderen Konsole – zweimal (ISO9660 formatiert) kompatibel. auf die Taste MORE/MENU ( ) um zur zweiten Seite des Optionsmenüs zu gelangen. Nicht abgeschlossene CDs oder CDs mit vielen Ordnern können längere Zeit zum Laden Drücken Sie auf der Fernbedienung –...
  • Seite 60: Radiofunktion

    All manuals and user guides at all-guides.com Radiofunktion hat einen eingebauten DAB/FM AUF EINEN DAB-SENDER EINSTELLEN Drücken von z.B. 9-8-8-0 stellt den Radiotuner, (AM/FM bei verschiedenen Drücken Sie auf der vorderen Konsole die Tasten 98.8MHz ein. Modellen). SKIP/SCAN ( oder ) zum Überspringen von Mit den Tasten für schnellen Vor- oder Rücklauf Sendern.
  • Seite 61: Voreingestellte Sender Aufrufen

    All manuals and user guides at all-guides.com Jeder Sender kann nur einmal in der wiederholt werden, um neue Sender Nur mit der Fernbedienung – zum Speichern Voreinstellung gespeichert werden. Wird ein hinzuzufügen, oder bei einem Wechsel der eines Favoriten muss dieser zuerst als bereits gespeicherter Sender in einer neuen Radioempfangsbereiche.
  • Seite 62: M-Port Funktion

    VERWENDUNG EINES iPod* MIT IHREM oder ) suchen Sie durch einen Track. MYRYAD Tracks können während des Abspielens HINWEIS : Wenn die SKIP/SCAN länger als 10 auch durch Eingabe der Nummern über die Wählen Sie den M-Port Eingang und schließen Sekunden gehalten wird, wird eine automatische Nummerntasten der Fernbedienung gewählt...
  • Seite 63: Ipod-Kompatibilität

    Benutzen Sie den iPod-Aufsteller zur OPTICAL DIGITAL INPUTS (DIG1/DIG2) iPod KOMPATIBILITÄT Abstützung und zum Schutz Ihres iPod oder (OPTISCHE DIGITALEINGABE) Folgende iPods sind mit dem Myryad iPhone während des Anschlusses über das An diese Eingänge werden die digitalen kompatibel: M-Port-Kabel an Ihrem audio/visuellen Kabel angeschlossen.
  • Seite 64: Pflege Und Handhabung Von Cds

    • Datenkabel defekt. wiederbeschreibbaren (CD-RW) CDs korrekt Die häufigsten Probleme sind: abgespielt. Sollten Probleme beim Abspielen Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte die Myryad Kein Sound: auftreten, versuchen Sie bitte eine andere CD- Website unter: www.myryad.co.uk • Strom nicht eingeschaltet oder System im Marke oder CD-Brennsoftware bzw.
  • Seite 65: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 TECHNISCHE DATEN Eingänge Analog Analoge Anschlussebene Maximaleingang 2.5V Eingangswiderstand auf Anschlussebene 1 Signal Anschlussebene für Geräuschpegel >90dB Digital S/PDIF Optische Digitaleingabe TOSLINK™ Unterstützte digitale Formate Unterstützte digitale Formate 16bit, 48kHz, 44.1kHz Ausgänge Ausgabe (BAND/CD-R PLAY) Rauschabstand (SNR) A-gewichtet >95dB Frequenzbereich (20Hz –...
  • Seite 66 Voreinstellungen 61 Bedienung 64 Track-Auswahl 63 Regeln für Dateinamen 60 AUX-Betrieb 64 Verbindung 44 Verwendung eines iPod mit Ihrem Myryad 63 Vorwärts/rückwärts suchen 63 Sampling Rate 60 Balanceausgleich 58 Weitere M-Port Zubehöre 63 Schnelltasten (vordere Konsole) 55 Wiedergabe pausieren 63...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com © 2010 Armour Home Electronics. Alle Rechte vorbehalten. Apple, Mac, iPod and iPhone sind Markenzeichen von Apple Computer, Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern TOSLINK ist das eingetragene Markenzeichen der Toshiba Corporation Wir betreiben laufende Produktverbesserung und behalten uns das Recht vor, Designs und Spezifikationen ohne Ankündigung zu ändern.
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com Manuale d’uso w w w . m y r y a d . c o . u k...
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 70: Smaltimento

    STRUMENTI OTTICI. ventilazione. Non collocarlo su un tappeto o ACCESSORI un’altra superficie morbida nella quale possa affondare, provocando l’ostruzione degli Il Myryad viene fornito corredato dei seguenti accessori: ingressi d’aria nella parte sottostante. Evitare l’ostruzione delle aperture di ventilazione nel •...
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com Indice generale 13. Tasti numerici 1 INTRODUZIONE Ingressi digitali ottici (DIG1/DIG2) Scelta di un’origine Scelta della lingua M-Port Spostamento tra i menu 2 SCHEMA DELLE CONNESSIONI INGRESSO/Uscita TAPE/CD-R Select source Ingressi stereo analogici (AUX1/AUX2) 3 CONNESSIONI DEL PANNELLO More/menu Cura e manipolazione dei compact disc...
  • Seite 72: Scelta Della Lingua

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 INTRODUZIONE Myryad Music Integrated è stato progettato per offrire una riproduzione audio di alta qualità unita a un design elegante. è un lettore CD dotato di tutte le funzioni e di telecomando, un sintonizzatore DAB/FM (AM/FM in alcune zone) e un amplificatore integrato di alta qualità...
  • Seite 73: Schema Delle Connessioni

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 SCHEMA DELLE CONNESSIONI SET-TOP BOX O altra connessione analogica ANTENNA ALTOPARLANTE DESTRO ALTOPARLANTE SINISTRO IPOD Con cavo M-Port in dotazione ALIMENTAZIONE DI RETE Tramite cavo di alimentazione di rete in dotazione TELEVISIONE DIGITALE NETWORK MUSIC PLAYER O altra connessione digitale tramite cavo O altra connessione digitale tramite cavo...
  • Seite 74: Connessioni Del Pannello Posteriore

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 CONNESSIONI DEL PANNELLO POSTERIORE 1. INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE utilizzare l’unità per un periodo prolungato. I TERMINALI DEGLI ALTOPARLANTI SONO Premere un lato di questo interruttore Scollegare gli iPod quando l’unità è spenta. CONTRASSEGNATI CON IL SIMBOLO DEL a bilanciere (il lato più...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com Entrambe le uscite sono identiche (per l’uso da 10. INGRESSO/USCITA TAPE/CD-R viene collegato a un’antenna installata parte dell’installatore). L’ingresso PLAY trasporta il segnale audio correttamente. analogico di uscita dal dispositivo di 5. INGRESSO INFRAROSSI (IR) 13b/c.
  • Seite 76: Utilizzo Del Sistema

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 UTILIZZO DEL SISTEMA 4. RICEVITORE INFRAROSSI Il ricevitore del telecomando a infrarossi (IR) si trova dietro gli ingressi del pannello anteriore. Non deve essere oscurato quando il viene utilizzato con il telecomando. 5.
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com Telecomando 1. PORT Quando si utilizza la radio, i tasti di – Riproduce/passa automaticamente a CD Selezionare il connettore PORT (connettore da dalle modalità Tuner e AUX spostamento a sinistra e a destra ( 3,5 mm) sul davanti o il connettore M-PORT consentono di sintonizzarsi sulla stazione –...
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com Scelta di un’origine Dal pannello anteriore Dal telecomando I pulsanti del pannello anteriore sono Il telecomando dispone di tasti dedicati per la progettati all’insegna della velocità e della selezione delle origini. semplicità. Ulteriori operazioni sono disponibili –...
  • Seite 79: Menu Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com Spostamento tra i menu Per accedere alle opzioni di menu si può Dal telecomando farlo direttamente dal pannello anteriore o dal telecomando. Il formato dello schermo si SELEZIONE ORIGINE Bilanciamento DAB Radio Choose a source adatta automaticamente alla corretta modalità...
  • Seite 80: Interruzione Temporanea Della Riproduzione

    All manuals and user guides at all-guides.com Dischi FORMATO DEI DISCHI Per arrestare la riproduzione, premere il opzioni. Premere ‘Next Folder’ o ‘Previous Questo lettore è progettato per l’uso con i pulsante STOP ( ) sul pannello anteriore o il Folder’...
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com Riproduzione MP3 FORMATO DEI DISCHI REPEAT/SHUFFLE (RIPETIZIONE IN ORDINE/ è compatibile con CD, CD-R e CD-RW CASUALE) (formattazione ISO9660). Dal pannello anteriore – Premere due volte il pulsante MORE/MENU ( ) per accedere alla I dischi che non sono stati finalizzati e quelli seconda pagina del menu di opzioni.
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com Radio è dotato di un sintonizzatore radio DAB/ SINTONIZZAZIONE SU UNA STAZIONE DAB Premendo i tasti di avanzamento veloce o FM (AM/FM su alcuni modelli). Dal pannello anteriore – Usare i pulsanti SKIP/ riavvolgimento ( ) ci si sintonizzerà...
  • Seite 83: Stazioni Preferite

    All manuals and user guides at all-guides.com momento. Se su una preimpostazione esiste selezionate direttamente dai tasti numerici del essere usati per passare direttamente a una già una stazione memorizzata, questa sarà telecomando. stazione DAB o FM/AM preprogrammata indipendentemente dalla modalità attiva sostituita dalla nuova stazione.
  • Seite 84 10 secondi, si avvia la ricerca stata effettuata una selezione a livello di brano. automatica. UTILIZZO DI UN iPod* CON IL MYRYAD Durante la riproduzione, è possibile selezio- REPEAT/SHUFFLE Selezionare l’ingresso M-Port e collegare un nare i brani in base al numero usando i tasti Dal pannello anteriore –...
  • Seite 85: Compatibilità Ipod

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPATIBILITÀ iPod Di seguito sono riportati gli iPod compatibili con il Myryad Utilizzare il supporto per ipod per sostenere e INGRESSI DIGITALI OTTICI (DIG1/DIG2) proteggere il vostro ipod o iphone mentre è Collegare i cavi audio digitali ottici a questi ingressi.
  • Seite 86: Installazione E Sostituzione Delle Batterie

    • Il cavo di collegamento non è completamente di masterizzazione CD. inserito nella presa. • Cavo di collegamento difettoso. Per ulteriore assistenza visitare il sito web di Myryad all’indirizzo: www.myryad.co.uk...
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com 5 SPECIFICHE Ingressi Analogici Ingresso massimo livello linea analogica 2,5 V Impedenza ingresso livello linea 100 k Segnale livello linea a livello di rumore >90 dB Digitali Ingresso digitale ottico S/PDIF TOSLINK™ Formati digitali supportati Specifiche digitali supportate 16 bit, 48 kHz, 44.1 kHz Uscite...
  • Seite 88 Selezione di album/artista/playlist (iPod) 85 Selezione cartella 81 Bitrate 82 Selezione di un brano 85 Selezione di album/artista/playlist 85 Utilizzo di un iPod con il Myryad 85 Selezione di un brano 81 Sintonizzazione delle stazioni 83 Cassetto del disco 77 Specifiche 88...
  • Seite 89 All manuals and user guides at all-guides.com ©2010 Armour Home Electronics. Tutti i diritti riservati. Apple, Mac, iPod e iPhone sono marchi di Apple Computer, Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi TOSLINK è un marchio registrato di Toshiba Corporation Secondo la nostra politica, che prevede il miglioramento continuo dei prodotti, ci riserviamo il diritto di modificare i progetti e le specifiche senza preavviso.
  • Seite 90: Руководство Пользователя

    All manuals and user guides at all-guides.com Руководство Пользователя w w w . m y r y a d . c o . u k...
  • Seite 91 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 92: Утилизация

    поверхности, которая может заблокировать транспортной упаковки. вентиляционные отверстия в нижней части Серийный №: КОМПЛЕКТНОСТЬ проигрывателя. Обеспечить свободное В комплект поставки Myryad входят прохождение воздуха через прорези в следующие компоненты: задней и боковых панелях. Встроенное расположение, например, в шкафу или на...
  • Seite 93 All manuals and user guides at all-guides.com Содержание Выбор источника101 М-порт 1 ВВЕДЕНИЕ95 Вход/выход проигрывателя кассет/CD-R Навигация в меню Выбор языка Аналоговые стереовходы (AUX1/AUX2) Выбрать источник 2 СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ Хранение и уход за компакт-дисками 108 Дополнительно/меню 3 СОЕДИНЕНИЯ ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ Выбрать...
  • Seite 94: Выбор Языка

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 ВВЕДЕНИЕ Музыкальный центр Myryad сочетает в себе высокое качество воспроизведения звука и элегантный дизайн. Устройство представляет собой полнофункциональный дистанционно управляемый проигрыватель компакт- дисков, воспроизводящий цифровые и FM-радиостанции (в некоторых регионах - AM/FM), а также высококачественный...
  • Seite 95: Схема Соединений

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ ДЕКОДЕР Или другое аналоговое подключение АНТЕННА ПРАВЫЙ ДИНАМИК ЛЕВЫЙ ДИНАМИК IPOD с поставляемым ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ СЕТИ кабелем для М-порта Используется поставляемый сетевой шнур ЦИФРОВОЕ ТЕЛЕВИДЕНИЕ СЕТЕВОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ Или другое цифровое устройство, ПРОИГРЫВАТЕЛЬ...
  • Seite 96: Соединения Задней Панели

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 СОЕДИНЕНИЯ ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ 1. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ 2. ВХОД НАПРЯЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ВСЕ Нажмите одну сторону выключателя (ту, Перед осуществлением любых подключений ПРИЛАГАЕМЫЕ К ДИНАМИКАМ ИНСТРУКЦИИ что ближе к краю задней панели) для следует...
  • Seite 97: Инфракрасный Вход

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. ИНФРАКРАСНЫЙ ВХОД (IR) 11. ВХОД/ВЫХОД ПРОИГРЫВАТЕЛЯ 13. b/c АНТЕННЫЙ ВХОД (ТОЛЬКО ДЛЯ Это гнездо на 3,5 мм принимает сигналы КАССЕТ/CD-R МОДЕЛЕЙ FM/AM) от пульта дистанционного управления, Вход PLAY доставляет выходной аналоговый Устройство имеет...
  • Seite 98: Управление Системой99

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМОЙ 4. ДАТЧИК ПРИЕМА ИНФРАКРАСНОГО СИГНАЛА Датчик приема инфракрасного сигнала (IR) находится за входами передней панели. Обеспечить свободу датчика при управлении с пульта дистанционного управления. 5. ПЕРЕДНИЙ (РАЗЪЕМ) ПОРТ ( Подключить кабели вывода аналогового аудиосигнала...
  • Seite 99: Дистанционное Управление

    All manuals and user guides at all-guides.com Дистанционное управление 1. ПОРТ папки осуществляется верхней и нижней 11. РЕГУЛИРОВАНИЕ ГРОМКОСТИ Выбор порта передней панели FRONT PORT кнопками навигации ( ). Эти же (коннектор уровня сигнала в линии, 3,5 мм) кнопки могут использоваться для смены Понижает...
  • Seite 100: Выбор Источника101

    All manuals and user guides at all-guides.com Выбор источника С передней панели Управление с пульта дистанционного управления Кнопки на передней панели призваны максимально ускорить и Дистанционное управление имеет облегчить управление устройством. следующие кнопки для выбора источников: Полнофункциональное управление осуществляется через меню посредством –...
  • Seite 101: Навигация В Меню

    All manuals and user guides at all-guides.com Навигация в меню Доступ к функциям меню осуществляется при проигрывании диска CD-Data нажатие МЕНЮ НАСТРОЕК непосредственно с передней панели кнопки MORE/MENU ( ) переведет дисплей С пульта дистанционного управления – для или с гарнитуры дистанционного в...
  • Seite 102: Управление Диском

    All manuals and user guides at all-guides.com Управление диском ФОРМАТЫ ДИСКОВ Для остановки воспроизведения нажмите ВЫБОР МУЗЫКАЛЬНОЙ ПАПКИ НА Проигрыватель предназначен для кнопку STOP ( ) на передней панели CD DATA воспроизведения следующих дисков: или STOP ( ) на пульте дистанционного С...
  • Seite 103: Повторить/Перемешать

    All manuals and user guides at all-guides.com ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ MP3 ФОРМАТЫ ДИСКОВ ПОВТОРИТЬ/ПЕРЕМЕШАТЬ Управление радио Устройство совместимо с дисками CD, С передней панели – нажать MORE/MENU CD-R и CD-RW (соответствующими ISO9660). ( ) два раза для отображения второй имеет встроенное устройство приема страницы...
  • Seite 104: Дисплей Настройки Выбор Режима Настройки Радио Настройка Радиостанций Настройка Цифрового Аудиовещания (Dab)

    All manuals and user guides at all-guides.com НАСТРОЙКА РАДИОСТАНЦИЙ Режимом автоматической настройки С пульта дистанционного управления – С передней панели – нажать SKIP/SCAN )– непосредственно выбирать для входа в меню настроек нажать кнопку AUTO или ) для перехода к другой станции. заранее...
  • Seite 105: Поиск Станций Цифрового Вещания (Dab)

    All manuals and user guides at all-guides.com Для выбора станции можно использовать С пульта дистанционного управления – МОЕ ИЗБРАННОЕ кнопки «вверх» и «вниз» ( или ) или CH–/ для входа в меню настроек нажать кнопку CH+. MENU, затем выбрать функцию поиска станций...
  • Seite 106: Управление М-Портом

    All manuals and user guides at all-guides.com Управление М-портом ОКНО ТЕКУЩЕГО ОТОБРАЖЕНИЯ После проигрывания последней дорожки Выбрать альбома/плейлиста воспроизведение Назад Информация о останавливается полностью. Громкость подключении Часы Следующий пункт/вниз 11:00AM ВЫБОР ДОРОЖКИ Предыдущий пункт/вниз С передней панели – нажать SKIP/SCAN iPod При...
  • Seite 107: Управление Аналоговым Выходом

    Стойка для iPod Управление аналоговым выходом Используйте стойку для iPod или iPhone СОВМЕСТИМОСТЬ С iPod когда они соединены со стойкой через ОПТИЧЕСКИЕ ЦИФРОВЫЕ ВХОДЫ С Myryad совместимы следующие типы M-Port кабель. (DIG1/DIG2) iPod: К этим входам подключаются оптические цифровые аудиокабели. Поддержка стерео...
  • Seite 108: Установка И Замена Батарей

    использовать другую марку диска или другое • Соединительный провод поврежден. оборудование/программное обеспечение для • Электропитание отключено, или система Для получения дальнейшей помощи записи диска. находится в режиме ожидания. Убедиться, зайдите на сайт Myryad: www.myryad.co.uk что горит кнопка STANDBY ( ) на...
  • Seite 109: Технические Характеристики

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Входы Аналоговые Максимальный вход уровня аналогового сигнала в линии 2,5 В Входное сопротивление уровня сигнала в линии 100kΩ Соотношение сигнала к шуму >90Дб Цифровые Оптический цифровой вход S/PDIF TOSLINK™ Поддерживаемые цифровые форматы ИКМ...
  • Seite 110 Выход наушников 99 М-порт Выход динамиков 97 Управление 108 Управление 108 Подключения задней панели 98 Установка времени 102 Д Использование iPod с Myryad 107 Устранение неисправностей 109 MP3-формат 104 Датчик приема инфракрасного сигнала 99 Ф Дисковый накопитель 99 Н Дисплей 99 Форматы...
  • Seite 111 All manuals and user guides at all-guides.com ©2010 Armour Home Electronics , все права защищены. и являются торговыми марками , Inc., Apple iPod iPhone Apple Computer зарегистрированными в Великобритании и других странах. является зарегистрированной торговой TOSLINK маркой Toshiba Corporation Наша политика заключается в постоянном совершенствовании нашей продукции, поэтому...
  • Seite 112 All manuals and user guides at all-guides.com ©2010 Armour Home Electronics, All rights reserved. Stortford Hall Industrial Park Apple, Mac, iPod and iPhone are trademarks of Apple Computer, Inc. Dunmow Road registered in the US and other countries Bishops Stortford TOSLINK is a registered trademark of Toshiba Corporation Hertfordshire Our policy is one of continuous product improvement, we reserve the right to...

Inhaltsverzeichnis