Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ScorpionExo exo-com Benutzerhandbuch

Dynamesh-system: bis zu 4 fahrer. sprechanlage - bis zu 0,8 km pro fahrer. mems-mikrofone ohne arm

Werbung

DynaMESH-System: Bis zu 4 Fahrer
Sprechanlage - bis zu 0,8 km pro Fahrer
MEMS-Mikrofone ohne Arm
BENUTZERHANDBUCH
Powered by
POWERED BY

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ScorpionExo exo-com

  • Seite 1 DynaMESH-System: Bis zu 4 Fahrer Sprechanlage - bis zu 0,8 km pro Fahrer MEMS-Mikrofone ohne Arm BENUTZERHANDBUCH Powered by POWERED BY...
  • Seite 2 BENUTZERHANDBUCH INDEX PACKUNGSINHALT KOPPELUNG DER SPRECHANLAGE FÜR GRUPPEN LED-ANZEIGE SPRECHANLAGE EIN/AUS MIKROFON/LAUTSPRECHER INSTALLATION GERÄT ZURÜCKSETZEN INSTALLATION DES CONTROLLERS KOPPELUNG EINER UNIVERSELLEN SPRECHANLAGE INSTALLATION DES AKKUS MUSIK TEILEN 14-15 LADEN DES AKKUS KABELVERLEGUNG TELEFONKOPPELUNG SPRACHAUSWAHL FÜR DIE SPRACHFÜHRUNG 16-18 GERÄT MIT DER APP KOPPELN FIRMWARE AKTUALISIERUNG 19-21 MONTAGEADAPTER...
  • Seite 3: Packungsinhalt

    SCHNELLZUGRIFF (GOOGLE / SIRI) SCHNELLSTARTANLEITUNG - EN, FR, DE, ES, IT NUR IN EINZELHANDELSVERPACKUNGEN AKKU MIKROFON & LAUTSPRECHER VELCRO MONTAGEADAPTER 2 x Kreisform für Mikrofon & Lautsprecher USB-C-KABEL 3 x Ellipsenform zur Kabelführung für den für den EXO-COM Controller EXO-COM Akku...
  • Seite 4: Led-Anzeige

    LED-Anzeige BLAU Blinkt - Eingeschaltet Blinkt - Ausschalten - Telefonanruf läuft - Akku schwach Leuchtet - Akku voll geladen Leuchtet - Akku lädt BLAU / ROT VIOLETT Abwechselndes Blinken Blinkt - Interkom Kopplungsmodus - Bluetooth Leuchtet - Akku defekt Kopplungsmodus - Eingehender Anruf Telefonanruf - Musik Kopplungsmodus GRÜN...
  • Seite 5: Installation Des Controllers

    (3B) Akku-Stecker. zuerst an den Lautsprechertaschen angebracht werden, um das Mikrofon / den Lautsprecher Installieren Sie den EXO-COM Controller (4) und stellen Sie sicher, zu befestigen. dass er richtig auf den zwei Noppen (5) an der Unterseite positioniert ist.
  • Seite 6: Installation Des Akkus

    Installation 2. MIKROFON/ des Akkus LAUTSPRECHER-INSTALLATION Nachdem der Klettverschluss richtig im Lautsprecherfach sitzt, ziehen Sie das Aufkleberpapier auf dem Stoff (der mit dem Klettverschluss verbunden ist) ab und befestigen Sie ihn an der Rückseite des Mikrofons / Lautsprechers. Befestigen Sie das Mikrofon / den Lautsprecher am Klettverschluss.
  • Seite 7: Kabelverlegung

    Kabelverlegung 4. Setzen Sie den Akku wieder in den Steckplatz ein, wo sich zuvor die Akkufachabdeckung befand. Stellen Sie sicher, dass der EXO-COM Controller, der Akku, das Mikrofon / der Lautsprecher und dessen Kabel richtig positioniert sind. Ausführliche Informationen zur Verwendung des EXO-COM Controllers finden Sie in der EXO-COM-Kurzanleitung oder im...
  • Seite 8: Telefonkoppelung

    Sie einfach “Hallo”. ►Eingehenden Anruf beenden / ablehnen Halten Sie die Aufwärts- und Abwärts-Tasten 2 Sekunden lang gedrückt. Suchen Sie nach EXO-Com in der Halten Sie die Ein- / Aus-Taste 2 Sekunden lang Bluetooth-Geräteliste Ihres Telefons und Bluetooth List gedrückt.
  • Seite 9: Firmware-Aktualisierung

    Gerät mit der App koppeln Geräteinformationen Konfiguration 1. Schalten Sie das EXO-Com ein und koppeln Sie sie zuerst mit dem Telefon. 2. Drücken Sie einmal EIN-/AUS-. 3. Nun ist es bereit, mit der App zu verbinden. Homepage Geräteverbindung EXO-COM 1...
  • Seite 10: Einschalten

    Grundlagen Drücken Drücken Halten Sie sie 2 Sekunden Sie zweimal lang gedrückt. Halten Sie sie 5 Sekunden Taste gedrückt halten, lang gedrückt. bis sich das Licht ändert. Einschalten Ausschalten Halten Sie sie 2 Sekunden Halten Sie sie 5 Sekunden lang gedrückt. lang gedrückt.
  • Seite 11: Wiedergabe

    Aktiver Siri/Google Musik Assistant ► Wiedergabe Pause Drücken Sie die SCHNELLZUGRIFFSTASTE Drücken Sie zweimal und warten Sie auf den Ton. die Ein- / Aus-Taste zweimal. Drücken Sie Produktunterstützung und die Ein- / Aus-Taste einmal. ►► Titel überspringen Benutzerhandbuch herunterlanden SCORPIONSPORTS.EU (EU) SCORPIONUSA.COM (USA) Drücken Sie die Aufwärts-Taste zweimal.
  • Seite 12: Koppelung Der Sprechanlage Für Gruppen

    Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste an einem EXO-Com-Gerät, um den Koppelungsvorgang zu starten. Das Gerät blinkt grün, sobald es angeschlossen ist. Wenn die EXO-COM eingeschaltet ist, Die letzte zu koppelnde Einheit blinkt noch 15 Sekunden lang lila, bevor der Koppelungsvorgang abgeschlossen ist.
  • Seite 13: Gerät Zurücksetzen

    Halten Sie die Aufwärts-Taste 2 Sekunden lang gedrückt. einmal gleichzeitig. HINWEIS: Durch das Zurücksetzen mit 3 Tasten wird das ►Sprechanlage ausschalten Gerät neu gestartet. Ihr EXO-COM Gerät wird NICHT auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und Einstellungen oder Koppelungen werden nicht gelöscht. Verwenden Sie zum manuellen Neustarten von EXO-COM Geräten den 3-Tasten-Reset (Ihre Einstellungen werden...
  • Seite 14: Koppelung Einer Universellen Sprechanlage

    Koppelung einer universellen Sprechanlage Intercom Verbindung (mit anderen Marken) einrichten Wenn die LED violett leuchtet, nehmen Sie Ihren Finger von der Taste und warten Sie, bis die LED grün leuchtet Wenn die LED grün leuchtet, sind Sie erfolgreich Drücken Sie im Aus-Modus die Ein / Aus-Taste, verbunden.
  • Seite 15: Musik Teilen

    Die LED beginnt blau zu blinken. zu blinken. EXO-COM A ist das Hauptgerät von EXO-COM B empfängt die Musik, kann dem die Musik übertragen wird. Der aber die Musik auch Beenden / Wiedergabe/Pause Befehl an vorrübergehend Anhalten ohne EXO-COM A betrifft beide Headsets.
  • Seite 16: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus Zum Laden des Akkus empfehlen wir die Verwendung des im EXO-Com A & B Lieferumfang enthaltenen USB-C-Kabels. Die LED leuchtet wahrend des Ladevorgangs rot. Die LED leuchtet blau, wenn sie voll aufgeladen ist. Beide EXO-COM Headsets beginnen blau zu blinken, wenn die Kopplung erfolgreich war.
  • Seite 17: Sprachauswahl Für Die Sprachführung

    Sprachauswahl für die Sprachführung KONFIGURATION auswählen SPRACHFÜHRUNG auswählen Es kann von 7 Sprachen ausgewählt werden: - Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch, Koreanisch Die voreingestellte Sprache ist Englisch und Französisch. Die Einstellungen für die Sprachführung können Sie mit einem PC oder einer App (iOS, Android) anpassen.
  • Seite 18 Sprache auswählen Download bestätigen Download und Firmware- Aktualisierung Sprachauswahl und Aktualisierung der Firmware...
  • Seite 19 Firmware aktualisieren Starten Sie nach der Aktualisierung abschließen Sprachaktualisierung neu...
  • Seite 20 Wir empfehlen die Verwendung von PC oder Android anstelle von Apple iOS, da Apple iOS nur eine langsame BLE-Datenübertragung unterstützt. Verbinden Sie das Gerät mit der EXO-COM Mobile App wie auf Seiten 7-8 beschrieben. Tippen Sie auf "FIRMWARE AKTUALISIEREN" und befolgen Sie die...
  • Seite 21 Sekunden lang gedrückt, bis die LED wieder erlischt. 4. Klicken Sie auf "OK". Wenn die Warnung "Gerät nicht erkannt" angezeigt wird, Die LED ist aus und EXO-COM befindet sich wiederholen Sie bitte Schritt 1 und 2. jetzt im Update-Modus.
  • Seite 22 7. Klicken Sie auf "Fertig stellen". Firmware- 5. Klicken Sie auf "Weiter". Aktualisierung abgeschlossen. 6. Überprüfen Sie die gewünschte Sprache und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 23 Montageadapter für den EXO-COM Controller den EXO-COM Akku - Der Montageadaptersatz ist nur für EXO-COM Benutzer von EXO HX1, EXO S1 und EXO-Tech Carbon gedacht. - Wir empfehlen, EXO-COM Klebestreifen nicht mehr als einmal anzubringen / abzunehmen. Haftungsausschluss Der Montageadaptersatz wurde ausschließlich für Scorpion EXO HX1, EXO S1 und EXO-Tech Carbon entwickelt.
  • Seite 24 Adaptermontage Montage des EXO-COM Akkus Montage des EXO-COM Controllers...
  • Seite 25: Ausschließlich Kompatible Modelle

    Ausschließlich kompatible Modelle EXO-S1 EXO-HX1 Für EXO-Tech Carbon, bitte überprüfen Sie, dass zwischen dem Kinnbügel und dem Akkugehäuse ausreichend EXO-TECH Platz vorhanden ist. (Carbon)
  • Seite 26 Hinweise AKKU WARNUNG Die UCLEAR™ /ScorpionExo Helm-Headsets enthalten einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen Polymer ® Akku. Um die Gefahr von Bränden oder Verbrennungen zu verringern, dürfen Sie den Akku nicht demontieren, quetschen, durchstechen, die Kontakte kurzschließen und ihn nicht im Feuer oder Wasser entsorgen.
  • Seite 27 Schäden durch Nutzung, Schäden infolge von Unfällen, Lagerung, Verlust oder Datenverlust oder Schäden während Reparaturen oder Transporten. Der Absender trägt alle Transportkosten für funktionsfähige Produkte, die jedoch als fehlerhaft erklärt wurden. BESCHRANKUNGEN DER GARANTIE Alle Produktgarantien für das Produkt von UCLEAR™ /ScorpionExo sind auf die im Produkthandbuch ® genannten beschränkt.
  • Seite 28 Hinweise VERZICHT UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS BITwave Pte Ltd. /Kido Sports Co., Ltd. und alle seine Bevollmächtigten, Vertreter, Distributoren, Lieferanten und Wiederver- käufer sind nicht haftbar und werden von jeglichen Rechtsstreitigkeiten, Forderungen, Schulden, Forderungen, Klagen und Haftungen freigestellt, die sich direkt oder indirekt aus dem Betrieb oder der Verwendung des Produkts für Schäden, Verluste, Beeinträchtigungen, Schmerzen, Leiden, Unannehmlichkeiten, Verluste und Verletzungen, einschließlich Krank- heiten, Belastungen, Brüche, teilweise und/oder vollständige Lähmungen, Tod oder andere Krankheiten, die eine schwere Behinderung entweder für Personen, den Benutzer, andere Dritte, deren Besitz oder für Güter und Fahrzeuge verursachen...
  • Seite 29 Hinweise VERZICHT UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS (FORTSETZUNG) Alle Risiken aus dem Betrieb oder der Nutzung des Produkts liegen ausschließlich und vollständig beim Benutzer dieses Produkts, beim Erstkäufer oder bei Dritten, die die volle Verantwortung für alle Verletzungen, Verluste und/oder Schäden übernehmen, unabhängig davon, ob sie ganz oder teilweise durch Fahrlässigkeit, Unterlassungen oder sonstiges Verhalten anderer verursacht wurden, einschließlich derer von BITwave Pte Ltd.
  • Seite 30 Hinweise VERZICHT UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS (FORTSETZUNG) Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie körperlich nicht in der Lage sind, dies auf sichere Weise zu tun, wenn Sie während des Betriebs Alkohol oder eine bewusstseinsverändernde Substanz konsumiert haben oder konsumieren werden, sodass Ihre Wachsamkeit beeinträchtigt wird, oder wenn Sie irgendwelche medizinischen Beschränkungen oder Bedürf- nisse haben, die Ihre Fähigkeiten, dies auf sichere Weise zu tun, beeinträchtigen könnten.
  • Seite 31 Hinweise PRODUKT INFORMATION BITwave Pte Ltd. /Kido Sports Co., Ltd. und alle seine Vertreter, Bevollmächtigten, Distributoren, Lieferanten oder Wiederverkäufer sind nicht verantwortlich für Folgen, die sich aus Fehlern oder Auslassungen in der Anleitung oder direkt oder indirekt aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. BITwave Pte Ltd.
  • Seite 32 Hinweise TECHNISCHER SUPPORT (NORDAMERIKA) Für weitere Infos besuchen Sie bitte unsere Webseite: WWW.SCORPIONUSA.COM (USA) TECHNISCHER SUPPORT (EUROPA) SCORPIONSPORTS.EU (EU) URHEBERRECHTE Copyright © 2018 BITwave Pte Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BITwave Pte Ltd. in irgendeiner Form oder Prozess reproduziert werden. LIZENZEN Die Marke UCLEAR™...
  • Seite 33 Hinweise IC SAR STATEMENT Dieses EUT entspricht der SAR für die allgemeine Bevölkerung / unkontrollierte Expositionsgrenzwerte in IC RSS-102 und wurde gemäß den in IEEE 1528 und IEC 62209 festgelegten Messmethoden und -verfahren getestet. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 5 mm zwischen der Antenne und Ihrem Kopf installiert und betrieben werden.
  • Seite 34 Hinweise FCC/SAR KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller zugelassen sind, können zum Verlust der allgemeinen Betriebserlaubnis führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnumgebung bieten.
  • Seite 35 Hinweise FCC/ SAR KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine unkontrollierte Umgebung dargelegt werden. Der Endverbraucher muss die spezifischen Betriebsanleitungen befolgen, um die Einhaltung der RF-Belastung zu gewährleisten. Dieser Sender und seine Antenne(n) darf nicht in der Nähe von oder zusammen mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden.

Inhaltsverzeichnis