Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DAHL VARIODOCK™
Ser viceplan
Montage- und Betriebsanleitung
DE
503752 · 02.2021

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dahl VARIODOCK

  • Seite 1 DAHL VARIODOCK™ Ser viceplan Montage- und Betriebsanleitung 503752 · 02.2021...
  • Seite 2: Für Rollstuhl Und Benutzer, Die In Fahrtrichtung Im Fahrzeug Positioniert Sind

    BITTE BEACHTEN: Inhaltsverzeichnis Lesen Sie die Anleitung vor Beginn der Montage durch. Die Warnhinweise Anleitung ist dem Benutzer bei Lieferung der VarioDock aus- Produktübersicht zuhändigen und an einem im Fahrzeug leicht erreichbaren Ort aufzubewahren. Der Benutzer sollte die Anleitung vor Nutzung Dokumentation bei Aushändigung...
  • Seite 3: Warnhinweise

    2. Bitte kontaktieren Sie den Rollstuhlhersteller bzgl. der zu- lungen oder Veränderungen an WTORS Komponenten vor- 19. Die Docking Station muss an die Firma Dahl Engineering lässigen Ausrüstung und Bodenfreiheit, um die Kompatibi- nehmen. Es wird kräftig davon abgeraten, Veränderungen zurückgeschickt werden, wenn sie in einem Unfall in-...
  • Seite 4: Produktübersicht

    Dahl Engineering Produktübersicht Überprüfung des Lieferumfangs: Dahl Engineering hat sich zum Ziel gesetzt, Produkte für Roll- Überprüfen Sie, ob alle zugehörigen Teile und Komponenten geliefert wurden. stuhlbenutzer anzubieten, die die strengen Sicherheitsanfor- Setzen Sie sich umgehend mit uns in Verbindung, wenn etwas fehlt.
  • Seite 5 Art.-Nr. 503600 Dahl VarioDock™...
  • Seite 6: Dokumentation Bei Aushändigung Des Fahrzeugs An Den Kunden

    Dokumentation bei FAHRZEUGINHABER 1 FAHRZEUGINHABER 2 Aushändigung des Fahrzeugs Name: Name: an den Kunden Strasse: Strasse: Ort: Ort: Telefon: Telefon: Fahrzeuginformationen: Marke & Modell: Fahrgestellnummer: Stempel des Servicepartners Stempel des Servicepartners Jahr: Telefon: Telefon: Informationen über die Docking Station: FAHRZEUGINHABER 3 FAHRZEUGINHABER 4 Name: Name:...
  • Seite 7 Drahtseil Art.-Nr. 502400 des Schließzapfens ggf. einstellen. Alle Drahtseile auf Verschleiß oder beginnenden Bruch untersuchen. Falls erforderlich, austauschen. Wenn die Servicelampe leuchtet, muss die VarioDock innerhalb von max. 200 Anwendungen gewartet werden. Bestellen Sie das Servicekit mit der Art.nr. 503636 (siehe auch Seite 34-35).
  • Seite 8 Drahtseil Art.-Nr. 502400 des Schließzapfens ggf. einstellen. Alle Drahtseile auf Verschleiß oder beginnenden Bruch untersuchen. Falls erforderlich, austauschen. Wenn die Servicelampe leuchtet, muss die VarioDock innerhalb von max. 200 Anwendungen gewartet werden. Bestellen Sie das Servicekit mit der Art.nr. 503636 (siehe auch Seite 34-35).
  • Seite 9 Drahtseil Art.-Nr. 502400 des Schließzapfens ggf. einstellen. Alle Drahtseile auf Verschleiß oder beginnenden Bruch untersuchen. Falls erforderlich, austauschen. Wenn die Servicelampe leuchtet, muss die VarioDock innerhalb von max. 200 Anwendungen gewartet werden. Bestellen Sie das Servicekit mit der Art.nr. 503636 (siehe auch Seite 34-35).
  • Seite 10 Drahtseil Art.-Nr. 502400 des Schließzapfens ggf. einstellen. Alle Drahtseile auf Verschleiß oder beginnenden Bruch untersuchen. Falls erforderlich, austauschen. Wenn die Servicelampe leuchtet, muss die VarioDock innerhalb von max. 200 Anwendungen gewartet werden. Bestellen Sie das Servicekit mit der Art.nr. 503636 (siehe auch Seite 34-35).
  • Seite 11 Drahtseil Art.-Nr. 502400 des Schließzapfens ggf. einstellen. Alle Drahtseile auf Verschleiß oder beginnenden Bruch untersuchen. Falls erforderlich, austauschen. Wenn die Servicelampe leuchtet, muss die VarioDock innerhalb von max. 200 Anwendungen gewartet werden. Bestellen Sie das Servicekit mit der Art.nr. 503636 (siehe auch Seite 34-35).
  • Seite 12 Drahtseil Art.-Nr. 502400 des Schließzapfens ggf. einstellen. Alle Drahtseile auf Verschleiß oder beginnenden Bruch untersuchen. Falls erforderlich, austauschen. Wenn die Servicelampe leuchtet, muss die VarioDock innerhalb von max. 200 Anwendungen gewartet werden. Bestellen Sie das Servicekit mit der Art.nr. 503636 (siehe auch Seite 34-35).
  • Seite 13 Bedienungsanleitung – Bedienung der VarioDock™ Sehen Sie auch die Beschreibung der VarioDock auf Seite 14. Vor der Inbetriebnahme muss der Benutzer die gesamte Anleitung durchlesen. Befestigung des Rollstuhls in der VarioDock cking Station rückwärts herauszufahren, bevor das gedrückt und so lange gehalten, bis der Roll-stuhl 1.
  • Seite 14: Beschreibung

    8mm Zwischenstück (2) müssen unterm Rollstuhl montiert werden. Der Rollstuhl wird mit Hilfe der Verriegelungsplatte in die VarioDock eingeführt. Ist die Verriegelungsplatte vorne in der VarioDock ange- kommen, verriegelt ein federbelasteter Schließzapfen (3) die Verriegelungsplatte automatisch. Die VarioDock ist mit einem eingebauten Mikroschalter versehen, der anzeigt, ob die Verriegelungsplatte ordnungsgemäß...
  • Seite 15: Bedienelement

    Bedienelement Rote Diode leuchtet: Rollstuhl ist nicht verriegelt und kann aus der VarioDock gefahren werden. Grüne Diode leuchtet: Rollstuhl ist verriegelt. Lampe leuchtet, wenn die VarioDock gewartet werden muss. Gelber Knopf: Justiert nach oben. Den Knopf gedrückt halten, um schnell zu justieren.
  • Seite 16: Montage Der Variodock

    Website http://wtors.com können Sie die hineingefahren werden kann. B. Lösen Sie die 4 Bolzen an der Seite der VarioDock Liste aller zugelassenen Adaptionskits für Rollstühle (wichtig: Anweisungen auf Seite 21 beachten!) und sehen und die Gebrauchs- und Montageanleitungen 1.
  • Seite 17 Montage der VarioDock™ Entfernen des Oberteils Oberteil montieren Abbildungen 1-6 Abbildung 7 1. Lösen Sie die Bolzen, siehe Anweisung 3 auf Beim Zusammenbau von Gleit- und unterem Seite 21. Rahmen, muss der Schaft des Potentiometers 2. Die Bolzen sind gelöst.
  • Seite 18 Montagebeispiele Siehe weitere Informationen in separater Einbauanleitung für das konkrete Fahrzeug. Bodenhalterungen 12 mm Sperrholz #503684 / #503688 / #503689 Verankerungsplatte 6 mm Sperrholz Sperrholz Distanzstücke Verstärkungsbeschläge Serviceplan, Montage- und Bedienungsanleitung DE...
  • Seite 19 Montagebeispiele Verankerungsplatte Verankerungsplatte Mutter #503660 Mutter Sperrholz Sperrholz #503660 Distanzstücke Distanzstücke Sperrholz Mutter Sperrholz Mutter Distanzstücke #503660 Distanzstücke #503660 Hammer verwenden, um eine Delle für die Mutter zu machen, wenn diese auf dem Bodenprofil liegt. Dahl VarioDock™...
  • Seite 20 Richtlinien des Kraftfahrzeugherstellers für Korrosions- Sofern fahrzeugspezifische Genehmigung und Montageanlei- schutz. Um Wasser am Durchdringen durch den Kraftfahr- tung vorhanden sind, müssen diese bei Dahl Engineering an- zeugboden zu hindern, müssen die Löcher mit Dichtungs- gefragt, und bei der Montage von Sicherheitsgurten, Bodenbe- masse abgedichtet werden.
  • Seite 21 #502800 Art.-Nr. 503610 Diese 5 Bolzen müssen mit 16-18 Nm angezogen und Alle 6 Bolzen in der VarioDock müssen mit einem An- Lösen und ziehen Sie die Bolzen in der Reihenfolge 1-4 zugsdrehmoment von 40 Nm festgezogen werden. Es an. Stellen Sie vor dem Anziehen sicher, dass alle Bol- mit Loctite 222, oder äquivalentem, gesichert werden.
  • Seite 22: Elektrische Anschlüsse

    Bedienelement Bei Verwendung der Docking Station für einen Rollstuhlbenutzer, der Wenn die VarioDock für mehrere Rollstühle verwendet werden soll, empfehlen wir auch Fahrzeugführer ist – Montage an einer leicht zugänglichen und die Auswahl einer niedrigen Anzugskraft, um Schäden am Rollstuhl durch übermäßi- sichtbaren Stelle, die der Rollstuhlbenutzer bzw.
  • Seite 23: Funktion

    Das Display ist dauerhaft aktiv DIP 6: Keine Funktion DIP 7 und 8: Kalibrierung der Höhe. Stellen Sie vor der Kalibrierung sicher, dass VarioDock die volle Bewegung (von 61 bis zu 91mm) ausführen kann! Folgende Einstellungen MÜSSEN in der Hand- Solenoid (+) angegebenen Reihenfolge vorgenommen werden.
  • Seite 24: Schaltplan

    8. Weisen Sie den Benutzer in Wartung und Inspektion ein, gemäß Serviceintervall und -dokumentation. Note 1:Klemmenblock 12 Volt DC Note 2: Elektrischer Stecker Auf unserer Homepage finden Sie Videos und wei- tere Informationen zum Service und zur Montage der DAHL VarioDock Serviceplan, Montage- und Bedienungsanleitung DE...
  • Seite 25: Notauslösewerkzeug

    Notauslösewerkzeug EMERGENCY RELEASE TOOL FOR DAHL DOCKING STATION INSERT THIS PLATE IN THE GAP UNDER THE DOCKING LOCK PLATE WITH THIS SURFACE DOWNWARDS PUSH FORWARD UNTIL THE LOCK PIN RELEASES AND BACK OUT THE WHEELCHAIR Art.-Nr. 503161 Dahl VarioDock™...
  • Seite 26: Sitzuntergestell Für Originale Fahrersitze

    Sitzuntergestell für originale Fahrersitze Dahl VarioDock™ ist nicht nur für die Rückhaltung von Rollstüh- len zugelassen, sondern wurde auch für die Verankerung von Original-Fahrzeugsitze diverser Automobilhersteller getestet und zugelassen. Wir bieten Sitzuntergestelle mit vorgebohrten Löchern an, die auf die originalen Fahrersitze und die originalen Sitzhöhen diverser Autohersteller passen.
  • Seite 27: Verankerung Des Dahl Comfort Seat Mit Integriertem 3-Punkt-Sicherheitsgurt

    ACHTUNG! Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen Verwenden Sie VarioDock™ nicht zur Verankerung des Dahl COMFORT-Sitzes oder eines anderen Sitzes mit integrierten Sitzverankerungspunkten, wenn das Fahrzeug nicht mit einem für die VarioDock zugelassenen Verankerungskit ausgestattet ist. Wenn ein zu diesem Zweck zugelassener Verankerungssatz nicht montiert wurde, besteht die Gefahr, dass der Benutzer und andere Insassen des Fahr- zeugs bei einem Zusammenstoß...
  • Seite 28: Empfehlungen Für Den Freiraum

    Sicherheitsgurte Bei dem Freiraum handelt es sich um den empfohlenen Raum, der von harten oder scharfen Verwenden Sie nur Dahl WTORS oder e-(ECE), E-(EU) oder ISO 10542 Teilen freigehalten werden muss. Die Empfehlungen zur Größe des Freiraums gehen aus ISO geprüfte Sicherheitsgurte für Fahrzeuginsassen.
  • Seite 29 Körpervorderseite und dem Bereich haben, wo und zum oberen Verankerungs- Becken und Oberschenkel zusammentreffen. punkt ist abhängig von der Höhe von Rollstuhl und Rollstuhlfahrer. Die Verankerungen des Schulter- schräggurts müssen so gewählt werden, dass der Sicherheitsgurt mitten über der Schulter verläuft. Dahl VarioDock™...
  • Seite 30: Montage Des Universalfittings An Bodenbeschlag Und Bodenschiene

    ACHTUNG! In Ländern, wo die Gesetzgebung es verlangt die EU-Verord nung 2018/858, Anhang Die nachfolgenden Montagebeispiele zur Montage der Dahl Docking Station können II, Teil III, Anlage 3, bezgl. Fahrzeuge, die für Rollstuhlfahrer eingerichtet sind, zu er- somit nur in Ländern angewendet werden, in denen es keine gesetzlichen Anforde- füllen, MUSS ein Montageset montiert werden, das in der Position und dem konkre-...
  • Seite 31 Beispiele für Montage des Bodenbeschlags Min 10 mm Sperrholz ▲ = Empfohlene Montage ■ = Alternative Montage Art.-Nr. 501898 Fahrtrichtung ▲ Fahrtrichtung ▲ Fahrtrichtung Art.-Nr. 501897 Fahrtrichtung Fahrtrichtung Dahl VarioDock™...
  • Seite 32 Beispiele für die Montage des Retraktors und Beschlag für die Verankerung der Schulterschräggurte Siehe bitte separate Montageanleitung des Verankerungssets für den Schulterschräggurt für das konkrete Fahrzeug. Beispiel, bei dem der Retraktor an der Wand sitzt. Der Retraktor muss wie in der Ab- bildung gezeigt in beiden Achsen im 90º-Winkel angebracht werden, um richtig zu funktionieren.
  • Seite 33: Montage Und Anwendung Der Sicherheitsgurte

    Boden des Fahrzeugs reißen. Verwenden Sie daher niemals die Dockingstation zum Ver- Gurtschlösser können in ver- ankern eines Rollstuhls mit schiedenen Längen geliefert werden. Fragen Sie bitte nach integrierten Gurtverankerungspunkten, egal ob es sich um einen 3-Punkt-Gurt, einen H-Gurt oder Beckengurt handelt. dem aktuellen Lieferprogramm. Dahl VarioDock™...
  • Seite 34 Reserveteil-Liste VarioDock #503600 Serviceplan, Montage- und Bedienungsanleitung DE...
  • Seite 35 Obere Abdeckung, komplett 502357 Motor, komplett 503554 Potentiometer, komplett 503519C Kabel zur Notauslösung 502350C Solenoid 503553C Bedienelement 503161 Notauslösewerkzeug 503636 Servicekit 503641 Solenoid Kabel, intern 503640 Microswitch mit externen Kabeln 503700 Steuerungsmodul mit Kabelbaum und Steuerplatine, komplett 503630 Steuerplatine, einzeln Dahl VarioDock™...
  • Seite 36 WHERE SAFETY STARTS Development and crash-test centre Where safety starts Dahl Engineering ApS Løvevej 3 DK-7700 Thisted Dänemark Telephone: +45 9618 0077 sales@dahlengineering.dk w: wtors.com...

Inhaltsverzeichnis