Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Ascension
Carpometacarpal Implant
EN - ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ES - ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
FR - FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
DE - DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
IT - ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
NL - NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PT - PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
NuGrip
®
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Integra Ascension NuGrip

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Ascension NuGrip ® ® Carpometacarpal Implant EN – ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 ES –...
  • Seite 2 This page is intentionally left blank .
  • Seite 3: Contraindications

    Ascension NuGrip ® ® • Do not use the Ascension NuGrip implant in a joint where soft tissue reconstruction cannot provide adequate Carpometacarpal Implant stabilization . Similar to the natural joint, the Ascension NuGrip implant attains stabilization from the surrounding capsuloligamentous structures .
  • Seite 4 . Training Do not reuse Surgeons may obtain training from a qualified instructor prior to implanting the Ascension NuGrip implant to ensure thorough understanding of the implantation and removal Lot number techniques and the instrumentation . Please contact Ascension Customer Service toll-free at 877-370-5001 to arrange training with a qualified instructor .
  • Seite 5: Es - Español

    Indicaciones de su aplicación ásperas . El contacto entre las superficies de contacto y El implante Ascension NuGrip se ha diseñado para sustituir el cónicas pulidas y las superficies duras o ásperas podría extremo proximal del primer metacarpiano en casos de dañar la superficie y reducir su resistencia, lo cual podría...
  • Seite 6 . No reesterilizar Garantías excluidas Integra carece de control sobre las condiciones en las que se Esterilizado con vapor o utiliza este dispositivo y sobre el diagnóstico del paciente o calor seco los métodos o procedimientos aplicados en la implantación .
  • Seite 7: Fr - Français

    • Ne saisissez pas la prothèse Ascension NuGrip avec des instruments en métal, ou des instruments présentant des dents, des dentelures ou des angles vifs . Ne manipulez ces prothèses qu'à l'aide de l'instrumentation fournie par Integra Orthopedics . Les prothèses Ascension NuGrip FR –...
  • Seite 8 Ne pas utiliser si l’emballage technique de l'implantation et la suppression et est endommagé l'instrumentation . Veuillez bien appeler gratuitement le service clientèle d'Integra au numéro de téléphone 877-370-5001 pour décider d'une formation avec un moniteur qualifié . Pyrocarbon Limitations des garanties Integra Orthopedics n'a aucun contrôle quant aux conditions...
  • Seite 9: De - Deutsch

    • Unterlassen Sie es, das Ascension NuGrip Implantat mit Metall-instrumenten oder Instrumenten mit Zähnen, Kerbverzahnungen oder scharfen Kanten anzufassen . Prothesen sollten nur mit den von Integra Orthopedics bereitgestellten Instrumenten angefasst werden . Ascension NuGrip-Prothesen werden aus Pyrocarbon DE – DEUTSCH hergestellt, ein keramikähnliches Material .
  • Seite 10 Grundlage seiner persönlichen medizinischen und trockene Hitze Ausbildung und Erfahrung bewerten . Schulung Katalognummer Vor der Verwendung des Ascension NuGrip Implantats können Chirurgen durch einen qualifizierten Instruktor in den Bei beschädigter Packung OP-Techniken zur Implantation und zur Entfernung des Produkts, nicht verwenden sowie des Einsatzes der zugehörigen Instrumente geschult...
  • Seite 11: It - Italiano

    Il dispositivo è disponibile in 9 misure ed è sterile . detriti . • La protesi Ascension NuGrip non è stata valutata in termini Indicazioni per l'uso di sicurezza e compatibilità in un ambiente di risonanza La protesi Ascension NuGrip è...
  • Seite 12 Integra al numero verde 877-370-5001 . Esclusione di responsabilità Non riutilizzare La Integra non ha alcun controllo sulle condizioni in cui il dispositivo è usato, sulla diagnosi del paziente, o sui metodi e le procedure usati per l’impianto . Perciò, la Integra...
  • Seite 13: Nl - Nederlands

    Integra . Ascension NuGrip implantaten zijn gemaakt van pyrokoolstof, dat lijkt op een keramische stof . Het niet goed behandelen van implantaten kan zorgen voor schade aan het oppervlak en hun sterkte verminderen en zou tot gevolg kunnen hebben dat het implantaat breekt en/of deeltjes afbreken .
  • Seite 14 Gesteriliseerd met stoom verwijderings technieken en het instrumentatie . Neem of droge hitte contact op met de klantenservice van Integra , gratis op het nummer 877-370-5001 voor training met een gekwalificeerde instructeur . Catalogusnummer...
  • Seite 15: Pt - Português

    . reumatóide, artrite traumática, osteoartrite ou deformação • O implante Ascension NuGrip não foi avaliado em matéria pós-fratural ou perda de osso apresentando ou um polegar de segurança e compatibilidade num ambiente de RM, dolorido instável ou um polegar com uma gama limitada de...
  • Seite 16 877-370-5001 . Isenção de Garantias Esterilizado por vapor Integra não tem controlo sobre as condições sob as quais o ou calor seco dispositivo é usado, sobre o diagnóstico do doente ou sobre os métodos ou procedimentos usados para realizar a implantação .
  • Seite 17 This page is intentionally left blank .
  • Seite 18 This page is intentionally left blank .
  • Seite 19 This page is intentionally left blank .
  • Seite 20 Tel: +33 (0) 4 37 47 59 10 Ascension, NuGrip, Integra and the Integra logo are registered trademarks of Integra LifeSciences Corporation or its subsidiaries in the United States and/or other countries . ©2020 Integra LifeSciences Corporation . All rights reserved .