POSE
MONTAGE
MONO NELTO,
Manœuvre Treuil
MONO NELTO,
Kurbel Antrieb
Se conformer au DTU 34.4 - Ne pas modifier le(s) produit(s) - Unité de
mesures : millimètre - Voir exigences normatives et de sécurité ci-jointes
Bitte Produkt(e) nicht verändern - Maßangaben sind in Millimeter
Siehe Norm- und Sicherheitsvorschriften in der Anlage
Volet
Coulisses, lame finale
16740290
68300
COMMANDE
CODE POSTAL
Rollladen
D999
Führungsschienen, Endlamelle
FR
5402
001
EXPEDITEUR
REPERE
PAYS
N° SEQ.
REP 1
V/REF :
A
GODIN C160871
V/CDE :
DUPONT
41 RUE D'ALSACE
SAINT-LOUIS
68300
Expéditeur : BUBENDORFF VR
COLIS TAB1
B
IDENTIFICATION
001001
16740290
HxL:1825 x 1008
NB Volet :
1/6
JLF:24/11/16
DUPONT
41 RUE D'ALSACE
SAINT-LOUIS
00036616463916800029
16740290
78390
A
Référence chantier
B
001001
COMMANDE
D999
NO:16740290
CODE POSTAL
Referenz Baustelle
JLF:24/11/16
EXPEDITEUR
STE ISOPROTECT
A
GODIN C160871
9 RUE GEORGES MELIES
V/CDE
B
Repère colis
FR
001
BOIS D ARCY
Expéditeur : BUBENDORFF VR
PAYS
REPERE
Bezeichnung Paket
00036616460514664763
Test
Si présence d'un film de protection sur
les coulisses, le retirer dans un délai
maximum de 3 mois après la pose.
Bei Schutzfolie, bitte entfernen innerhalb
maximal 3 Monate nach Montage.
39117
- RC7 0542 01 - Décembre 2018
Informations susceptibles de modifications sans préavis
Änderungen vorbehalten
1
Pose sous linteau
Montage in die Leibung
Ø18
Y
12
Taille caisson
Y
Kastengröße
127
40
142
50
162
60
172
65
4
Assemblage des pattes de centrage dans le caisson
Montage der Zentrierstifte in den Kasten
CLIC
7
Perçage
Ø10
de face
Bohrung
von
Vorne
Biseaux
Kanten
Lame
finale hors
du caisson
Endlamelle
CLIC
sichtbar
2
Pose en façade
Montage auf die Fassade
Ø18
Taille caisson
Y
Kastengröße
127
95
142
100
162
110
172
125
5
Si besoin, insertion des arrêts bas de coulisses (CLF)
Falls nötig, Führungsschienen-Endkappen montieren
Assemblage des coulisses sur les pattes de centrage
Montage der Führungsschienen auf die Zentrierstifte
3
1
Y
45
Assembler la lame finale au tablier [2], puis
retirer la 2
Endlamelle an den Panzer montieren [2],
und das 2. Transport-Teil entfernen [3]
2
6
Assemblage des embouts de caisson
CLIC
Ailette
Führungsschienen-winkels
Enroulement
Enroulement
intérieur
extérieur
(implantation
(implantation
N°1)
N°2)
Rechtsroller-
Linksroller-
Montage
Montage
(Einbauart
(Einbauart
Nr.1)
Nr.2)
CLIC
Préparation du volet
Vorbereitung des Rollladens
Retirer une pièce de
maintien transport
Transport-Teil
entfernen
pièce de maintien transport [3]
ème
3
Montage der Seitendeckel
Suite au verso
Folge auf der Rückseite