Gebruik
De handschoenen mogen niet worden gedragen wanneer het risico
bestaat dat ze verstrikt raken in bewegende machineonderdelen.
Deze handschoen is korter dan de standaardlengte volgens EN420
met het oog op een maximale flexibiliteit bij montagewerkzaamheden en
lichtere werktaken
Wij raden aan de handschoenen voor gebruik te testen en te
controleren op beschadiging.
Het is de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de werkgever en de
gebruiker om na te gaan of elke handschoen bescherming biedt tegen de
risico's die zich in een gegeven werksituatie kunnen voordoen.
Basisvereisten
Alle GUIDE-handschoenen voldoen aan de PPE-richtlijnen (EU) 2016/425
en de standaard EN420:2004
De handschoenen zijn ontworpen om bescherming te bieden tegen
de volgende risico's:
Tenzij anders vermeld bevat de handschoen geen stoffen waarvan
bekend is dat ze allergische reacties kunnen veroorzaken.
Markering van de handschoen
De testresultaten voor elk model staan vermeld op de handschoen en/of
op de verpakking, in onze catalogus en op onze websites.
Bewaren:
Bewaar de handschoenen op een donkere, koele en droge plaats in hun
oorspronkelijke verpakking. Wanneer op de juiste wijze bewaard,
veranderen de mechanische eigenschappen van de handschoen niet.
De levensduur kan niet worden bepaald en hangt af van het beoogde
gebruik en de bewaaromstandigheden.
Wegdoen:
Doe gebruikte handschoenen weg in overeenstemming met de geldende
voorschriften in uw land en/of regio.
Reinigen/wassen: De bereikte testresultaten worden gegarandeerd voor
nieuwe, niet-gewassen handschoenen. Er is niet getest welk effect het
wassen van de handschoenen heeft op hun beschermende
eigenschappen, tenzij aangegeven.
Wasvoorschriften: Volg de aangegeven wasvoorschriften. Als er geen
wasvoorschriften zijn aangegeven, gebruik dan een milde zeep voor het
wassen en laat aan de lucht drogen.
Website: Verdere informatie is beschikbaar op www.guidegloves.com
NO
Bruksanvisning for GUIDE vernehansker og armbeskyttere til
generell bruk
CE-kategori 1, beskyttelse når risikoen for alvorlig personskade er
minimal eller liten
Bruk
Hanskene skal ikke brukes hvis det er risiko for at de setter seg fast i
bevegelige deler i en maskin
Denne hansken er kortere enn standardlengden i henhold til EN420
for å gi maksimal fleksibilitet ved monteringsarbeid og lettere
arbeidsoppgaver
Vi anbefaler at hanskene testes og kontrolleres med henblikk på
skade før bruk.
Det er arbeidsgiverens ansvar sammen med brukeren å analysere om
den aktuelle hansken beskytter mot de risikoer som kan oppstå i en viss
arbeidssituasjon.
Grunnkrav
Alle GUIDE-hansker samsvarer med PPE-regulativet (EU) 2016/425 og
standard EN420:2004
Hanskene er konstruert for å beskytte mot følgende risikoer:
Hvis ikke annet er oppgitt, inneholder ikke hansken noen kjente stoffer
som kan forårsake allergiske reaksjoner.
Merking av hansken
Testresultat for respektive modell er angitt på hansken og/eller dens
emballasje, i vår katalog og på våre nettsider.
Oppbevaring:
Oppbevar hanskene i originalemballasjen på et mørkt, svalt og tørt sted.
Hanskens mekaniske egenskaper vil ikke bli påvirket dersom den
oppbevares på riktig måte. Holdbarhetstiden kan ikke angis presist og
avhenger av de aktuelle forholdene ved bruk og oppbevaring.
Kassering:
Brukte hansker skal deponeres i henhold til nasjonale/regionale
bestemmelser.
Rengjøring/vask: Oppnådde testresultater garanteres for nye og
uvaskede hansker. Effekten av vask på hanskenes
beskyttelsesegenskaper er ikke testet med mindre det er angitt.
Vaskeanvisning: Følg de angitte vaskeanvisningene. Hvis ingen
vaskeanvisninger er angitt, skal de vaskes med mild såpevannoppløsning
og lufttørke.
Nettsted: Ytterligere informasjon er å finne på www.guidegloves.com
PL
Instrukcja użytkowania rękawic ochronnych i ochraniaczy
przedramienia firmy GUIDE przeznaczonych do ogólnego użytku
Kategoria 1 ochrony EWG, jeśli istnieje minimalne lub niewielkie ryzyko
poważnego obrażenia
Zastosowanie
Rękawice nie powinny być noszone, jeśli istnieje ryzyko zaplątania się w
poruszające się części maszyny
Rękawica ta jest krótsza od długości standardowej, zgodnie z EN420
w celu maksymalizacji elastyczności zastosowań podczas prac
montażowych oraz wykonywania lżejszych zadań
Zalecamy, aby przed użyciem rękawice zostały przetestowane pod
kątem uszkodzeń.
Obowiązkiem pracodawcy oraz użytkownika jest dokonanie oceny, czy
każda rękawica zapewnia ochronę przed ryzykiem, które może pojawić
się w danej sytuacji w pracy.
Podstawowe wymagania
Wszystkie rękawice GUIDE odpowiadają wymogom dyrektywy PPE (UE)
2016/425 i normy EN420:2004
Rękawice są zaprojektowane w celu zapewnienia ochrony przed
następującymi zagrożeniami:
Jeśli nie zostało to określone, rękawica nie zawiera żadnych znanych
substancji, które mogą spowodować reakcję alergiczną.
Oznaczenia rękawic
Wyniki testów każdego modelu są oznaczone na rękawicy i/lub na jej
opakowaniu, w naszym katalogu oraz na naszych stronach internetowych.
Przechowywanie:
Rękawice należy przechowywać w ciemnym, chłodnym i suchym miejscu
w ich oryginalnym opakowaniu. Właściwe przechowywanie zapewnia
zachowanie własności mechanicznych rękawic. Okres trwałości nie może
zostać określony i zależy od zakładanego użycia i warunków
przechowywania.
Usuwanie:
Zużyte rękawice należy usuwać zgodnie z przepisami obowiązującymi w
każdym kraju i/lub regionie.
Czyszczenie i mycie: Zgodność z wynikami prób jest zagwarantowana
w przypadku nowych, niemytych jeszcze rękawic. O ile nie zostało to
określone inaczej, wpływ mycia na właściwości ochronne rękawic nie
został zbadany.
Instrukcje dotyczące mycia: Przestrzegać udzielonych instrukcji
dotyczących mycia. Jeżeli nie udzielono szczególnych instrukcji
dotyczących mycia, myć łagodnym mydłem i pozostawiać do wyschnięcia
na powietrzu.
Strona internetowa: Dodatkowe informacje można uzyskać na stronie
www.guidegloves.com
PT
Instruções de utilização para as luvas de proteção e proteções para
braços da GUIDE para uma utilização geral
CE categoria 1, proteção quando existe um risco mínimo ou pequeno de
ferimentos graves
Utilização
A luva não deve ser utilizada quando existe o risco de entrelaçamento
com as peças em movimento da máquina
Esta luva é mais pequena do que o comprimento padrão da norma
EN420, de modo a maximizar a flexibilidade de utilização no trabalho de
montagem e nas tarefas de trabalho mais leves
Antes da utilização, recomendamos que as luvas sejam testadas e
verificadas para detetar quaisquer danos.
É da responsabilidade do empregador, juntamente com o utilizador,
analisar se cada luva protege contra os riscos que possam surgir em
qualquer situação de trabalho.