SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS • FLAT NANO features a two-stage touch-sensitive switch. Long press to turn on/o , and short press for the dimmer option (increments of 100%-75%-50%-25%-100%) • This LED fixture will gradually ramp up and down within 10 seconds in order to not shock tank inhabitants.
Seite 4
2. Inset the wire into the extension rod 3. Place the extension rod align with the hole of 4. Plug-in and enjoy the FLAT NANO metal base, press firmly and use the provided stopper to adjust at the required height.
0-40°C GARANTÍA ONF (en adelante “la compañía”) garantiza que el producto tiene un año de garantía a partir de la fecha de compra. La compañía proporcionará servicios de mantenimiento gratuitos después de realizar la inspección y aprobación. Los clientes extranjeros deberán correr con los costes de envío.
2. Inserte el cable en la varilla de extensión. 3. Coloque la varilla de extensión alineada con el 4. Enchufe y disfrute de su FLAT NANO. orificio de la base de metal, presione firmemente y use el tope proporcionado para ajustar a la...
PETUNJUK KESELAMATAN BACA DAN IKUTI SEMUA PETUNJUK KESELAMATANNS • FLAT NANO dilengkapi sakelar sensitif sentuh dua tahap. Tekan lama untuk menghidupkan/me matikan, dan tekan sebentar untuk pilihan lampu dim (penambahan 100%-75%-25%-100%) • Fitting LED ini akan naik dan turun secara bertahap dalam waktu 10 detik agar tidak mengejut kan penghuni tangki.
Seite 12
Landasanlogam PETUNJUK OPERASI 1. Kencangkan fitting LED pada dudukan 2. Sisipkankabelketiangekstensi 3. Tempatkan tiang ekstensi sejajar dengan lubang 4. Sambungkan kabel, lalu nikmati dasar logam, tekan dengan kuat dan gunakan FLAT NANO penyumbat yang disediakan untuk menyesuaikan ketinggian yang diminta.
SICHERHEITSHINWEISE RELESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE • FLAT NANO verfügt über einen zweistufigen berührungsempfindlichen Schalter. Zum Ein-/Auss chalten lange drücken, für Dimmer-Option kurz drücken (in den Schritten 100 > 75 > 50 > 25 > 100 %) • Diese LED-Vorrichtung wird innerhalb von 10 Sekunden allmählich heller und dunkler, damit Aquarium-Bewohner nicht erschreckt werden.
BEDIENUNGSANWEISUNGEN 1. Befestigen Sie die LED-Leuchte 2. Draht in Verlängerungsstange stecken am winkelträger 3. Verlängerungsstange an der Ö nung der 4. Einstecken und FLAT NANO genießen Metallbasis ausrichten, fest drücken und mitgelieferten Stopper zur Anpassung auf die erforderliche Höhe verwenden.
0-40°C GARANTIE L'ONF (ci-après dénommée « la Société ») garantit ce produit pendant un an à compter de la date d'achat. Après inspection et approbation par l'entreprise, l'entreprise s'engage à fournir des services de réparation gratuits. Les frais de retour sont à la charge du client si ceux-ci résident à l'étranger.
1. Serrez la lampe LED sur le support 2. Insérez le fil dans la tige d'extension 3. Veuillez placer la tige d’extension en l’alignant 4. Branchez et profitez du FLAT NANO avec le trou de la base en métal, appuyer fermement et utiliser la butée fournie pour...
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA NALEŻY PRZECZYTAĆ I PRZESTRZEGAĆ INSTRUKCJI BEZPIECZEŃSTWA • FLAT NANO ma dwustanowy przełącznik dotykowy. Naciśnij dłużej, aby włączyć/wyłączyć i naciśnij krótko, aby wyregulować opcję przyciemniania. (przyrosty 100%-75%-50%-25%-100%) • Ta oprawa LED będzie się stopniowo rozjaśniać i przyciemniać w ciągu 10 sekund, aby nie powodować...
Krótkie naciśnięcie: Przyciemnianie Metalowa podstawa INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zamocować oprawę LED na wsporniku 2. Wsuń przewód do przedłużenia 3. Przyłóż przedłużenie do otworu w podstawie, 4. Podłączyć FLAT NANO i przystąpić dociśnij mocno i wyreguluj wysokość za pomocą do używania dołączonej blokady.
Seite 23
. Product name . 產品名稱 . Nombre del producto . Nama produk (EN) (CN) (ES) (SA) (ID) . 製品名 ชื ่ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ . Produktname . Nom du produit . Nazwa produktu (JA) (DE) (FR) (TH) (PL) .