Seite 1
Bedienungsanleitung Operating Instructions Fuss-Lichtkontroller LC-4 Foot-Light-Controller ETR Lighting Industrie Hofwald CH-6382 Büren Switzerland Tel. (++41) 41 - 628 25 07 Fax (++41) 41 - 628 25 13 www.etr-lighting.ch ETR übernimmt keine Verantwortung für Verlust oder ETR Lighing shall not be liable for any loss or damage...
Kauf des LC-4 Fuss- hank you for choosing the LC-4 foot light controller. Lichtkontrollers. Der LC-4 ist in der Lage, eine Lichtanlage mit vier The LC-4 is capable of controlling a lighting system Lampenkreisen mit je bis 700W Lampenleistung with four circuits for lamps up to 700 watts each.
Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Installation und Inbetriebnahme Installation Bevor Sie den LC-4 einschalten, stellen Sie sicher, dass der Check that the operating voltage for your LC-4 is identical Fusskontroller für die örtliche Netzspannung ausgelegt ist. with the voltage of your local power supply before installing the LC-4.
Changing a Fuse Sicherungswechsel Always turn the LC-4 off and disconnect it from mains Vor jedem Sicherungswechsel das Gerät ausschalten. before changing a fuse. Der Deckel vom Sicherungshalter kann mit einer The lid to the fuse-compartment can be opened using a passenden Münze durch eine leichte Drehung gegen den...
Split-box, 4 channels with 10 or 15m multicore Verbindungen von vier Scheinwerfern zum Fuss- cable and industry-standard connector. Lichtkontroller LC-4 hergestellt. Wahlweise 10 oder 15m This split-box easily connects four lamps to the Multikabel. Dank einem universellen Befestigungswinkel foot-light-controller LC-4. A universal mounting- kann sie an nahezu jedem handelsüblichen Lampen-T-...