Seite 1
READ CAREFULLY BEFORE USE! Instructions for Use Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Instrucciones de uso (Anaesthetic Conserving Device) – Administration system for anaesthetic agents Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Οδηγίες χρήσης Gebruiksaanwijzing Instrukcja użytkowania Instruções de Utilização RU Руководство по эксплуатации Kasutusjuhend Navodila za uporabo Návod k použití...
INDEX // Instructions for Use Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Οδηγίες χρήσης Gebruiksaanwijzing Instrukcja użytkowania Instruções de Utilização Руководство по эксплуатации Kasutusjuhend Navodila za uporabo Návod k použití Kullanma tali̇ matlari Upute za uporabu Használati útmutató Instrukcije za upotrebu Instrucţiuni de utilizare تعليمات االستخدام 사용...
Sevofluran bei invasiv beatmeten Patienten bestimmt. • Beatmungsgerät Die Verabreichung von Isofluran und Sevofluran mit AnaConDa darf nur in einer Umgebung erfolgen, die für die Über- • Für die Verwendung von Isofluran und Sevofluran geeignete Adapter. wachung und Unterstützung der Atem- und Herz-Kreislauf-Funktionen komplett ausgestattet ist. Zudem darf diese •...
• Nehmen Sie die rote Kappe von AnaConDa ab • Setzen Sie die neue AnaConDa-Spritze in die Spritzenpumpe ein. Falls die Spritze befüllt werden muss, siehe 4.1 • Schließen Sie den erforderlichen Atemwegsadapter zwischen AnaConDa und dem Patienten an. Ziehen Sie das •...