Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Installing the Batteries
³ Use a Phillips screwdriver to open the battery compartment door located
on the back of the unit.
· Insert 3 AAA (R03) batteries into each Walkie Talkie with + and - terminals
as indicated in the compartment.
» Replace the compartment door and tighten the screw with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten the screw.
One or more Walkie Talkies include 3 LR44 button cell batteries for
in-store demonstration purposes only. Remove these batteries before use.
Battery Use Cautions and Tips for Safety & Best Performance
• Only use the recommended/supplied batteries or equivalent.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Use alkaline batteries for longer life.
• Do not mix old and new batteries, and do not mix alkaline, carbon-zinc or rechargeable nickel-cadmium batteries.
• Insert batteries with proper polarity (+/–) as indicated.
• Remove exhausted batteries from product.
• Recharge rechargeable batteries under adult supervision.
• Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
• Do not open batteries or heat them beyond normal ambient temperatures.
• To prevent battery leakage or damage remove batteries from a product if it will not be used for a month or longer.
• Use extreme caution handling leaking batteries (avoid direct contact with eyes and skin). If battery leakage comes in contact
with eyes, IMMEDIATELY flush the eye with lukewarm and gently flowing water for at least 30 minutes. If skin contact occurs,
wash skin with clear water for at least 15 minutes. Seek medical attention if any symptoms occur.
• Store in cool, dry, ventilated area away from hazardous or combustible material.
• Do not dispose of batteries in the household trash or fire.
• Follow applicable laws and local regulations for the disposal and transportation of batteries.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Do not dispose of batteries in fire; batteries may leak or explode.
• Batteries should be replaced by an adult.
• Remove all packaging before giving to your child.
Maintenance
It is important to keep the unit as dry and clean as possible. You may clean the cabinet with a cloth or sponge moistened with
mild soap and water. Do not attempt to use strong cleansers or solvents, as they may cause damage.
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2012/19/EU in order to be recycled or
dismantled to minimize its impact on the environment.
For further information, please contact your local or regional authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human
health due to the presence of hazardous substances.
ENG
Model: AV-212

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marvel Avengers Lights & Sounds

  • Seite 1 Model: AV-212 Installing the Batteries ³ Use a Phillips screwdriver to open the battery compartment door located on the back of the unit. · Insert 3 AAA (R03) batteries into each Walkie Talkie with + and - terminals as indicated in the compartment. »...
  • Seite 2: Installation Des Piles

    Modèle: AV-212 Installation des piles ³ Utilisez un tournevis Phillips pour ouvrir le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil. Insérez 3 piles AAA (R03) dans chaque les radio talkie-walkie avec les bornes + et - mises comme indiquées dans le compartiment. Replacez le capot du compartiment et revissez la vis avec un tournevis Phillips.
  • Seite 3: Batterien Einsetzen

    Modell: AV-212 Batterien einsetzen ³ Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher und öffnen Sie damit die Batteriefachabdeckung an der Rückseite des Geräts. · Legen Sie in jedes der Walkie Talkies 3 AAA-Batterien (R03) ein; beachten Sie dabei die + und – Pole im Inneren des Batteriefachs. »...
  • Seite 4 Model: AV-212 Sådan installerer du batterierne ³ Brug en stjerneskruetrækker til at åbne dækslet til batterirummet på bagsiden af enheden. · Sæt 3 AAA-batterier (R03) i walkie-talkierne, og vend terminalerne + og - som vist i batterirummet. » Sæt dækslet på igen, og skru skruen i med skruetrækkeren. Stram ikke skruen for hårdt.
  • Seite 5: Instalación De Las Pilas

    Modelo: AV-212 Instalación de las pilas ³ Use un destornillador Phillips para abrir el compartimiento de las pilas, situado en la parte trasera de la unidad. Coloque 3 pilas AAA (R03) en cada uno de los Walkie Talkie con los polos + y - como aparece indicado dentro del compartimiento.
  • Seite 6: Inserimento Delle Batterie

    Modello: AV-212 Inserimento delle batterie ³ Utilizzare un cacciavite a croce per aprire lo sportello del vano batteria situato sul retro dell'unità. Inserire 3 batterie AAA (R03) in ciascun walkie talkie con i terminali + e - come indicato sulla porta dello scomparto. Riposizionare il coperchio del vano e stringere la vite con un cacciavite a croce.
  • Seite 7: De Batterijen Plaatsen

    Model: AV-212 De batterijen plaatsen ³ Gebruik een schroevendraaier van Philips om het batterijvakje aan de achterkant van het apparaat te openen. Plaats 3 AAA (R03) batterijen in elke walkietalkie met de + en - polen zoals aangegeven in het vak. Sluit het vak en draai de schroef vast met een Philips schroevendraaier.
  • Seite 8: Wkładanie Baterii

    Modele: AV-212 Wkładanie baterii ³ Użyj śrubokrętu Phillips, by otworzyć znajdującą się z tyłu urządzenia komorę baterii. Włóż 3 sztuki baterii AAA (R03) do każdej krótkofalówki, zwracając uwagę na prawidłowe umieszczenie dodatniego i ujemnego bieguna, jak pokazano w komorze. Zamknij drzwiczki komory i dokręć śrubę wkrętakiem krzyżowym. Nie przykręcaj śruby za mocno.
  • Seite 9: Installera Batterier

    Modell: AV-212 Installera batterier ³ Använd en Phillips skruvmejsel för att öppna batterifackets lucka på baksidan av enheten. Sätt i 3 AAA (R03) batterier i varje Walkie-Talkie med + och - kontakter som anges i facket. Sätt tillbaka fackets lucka åt skruven Phillips-skruvmejsel.
  • Seite 10: Sette Inn Batteriene

    Modell: AV-212 Sette inn batteriene ³ Bruk en stjerneskrutrekker til å åpne batteriluken på baksiden av enheten. Sett inn tre AAA-batterier (R03) i hver av walkie-talkiene med polene + og - plassert slik det indikeres på batteriluken. Sett tilbake batteriluken og stram til skruen med en stjerneskrutrekker. Ikke stram skruen for mye.
  • Seite 11: Paristojen Asettaminen

    Malli: AV-212 Paristojen asettaminen Avaa laitteen takana olevan paristolokeron kansi käyttäen ristipääruuvitalttaa. · Laita 3 AAA-paristoa (R03) kumpaankin radiopuhelimeen siten, että napojen + ja - vastaavat lokerossa olevia merkintöjä. Aseta lokeron kansi takaisin ja kiristä ruuvi ristipääruuvitaltalla. Älä ylikiristä ruuvia. Yhdessä...

Diese Anleitung auch für:

Av-212

Inhaltsverzeichnis