Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sumitomo Dunlop 871125219442 Bedienungsanleitung

Sumitomo Dunlop 871125219442 Bedienungsanleitung

Tragbarer bluetooth-lautsprecher

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
INSTRUCTION MANUAL
EN: Portable bluetooth speaker
NL: Draagbare Bluetooth luidspreker
FR: Enceinte Bluetooth portable
DE: Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher
PL: Przenośny głośnik Bluetooth
CZ: Přenosný Bluetooth reproduktor
IT:
Altoparlante Bluetooth portatile
SK: Prenosný Bluetooth reproduktor
ES: Altavoz Bluetooth portátil
ITEM: 871125219442
A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11,
5657 EM Eindhoven,
The Netherlands
Dunlop and the Flying D device are
trademarks of Sumitomo Rubber
Group and are used under license by
Edco Eindhoven B.V.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sumitomo Dunlop 871125219442

  • Seite 1 SK: Prenosný Bluetooth reproduktor ES: Altavoz Bluetooth portátil ITEM: 871125219442 A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11, Dunlop and the Flying D device are 5657 EM Eindhoven, trademarks of Sumitomo Rubber The Netherlands Group and are used under license by Edco Eindhoven B.V.
  • Seite 2 [UK] Portable Wireless Speaker INSTRUCTIONS FOR USER AND CARE Dear Customer, Thank you for purchasing this product. We kindly ask you to read and save this instruction manual for future reference. Please read all the instructions before using this speaker. Accessories Please check that all the items below are included in your package: 1 x speaker...
  • Seite 3 Aux-in connection: Connect for audio playback from a mobile phone / iPad / computer / notebook / DVD etc. Plug one end of the audio cable into the speaker and the other end into a mobile phone or other audio device. FM Radio Press the mode button to switch to FM radio mode.
  • Seite 4: Important Safeguards

    Specifications Speaker: 2 x 5W Input: DC 5V, 500mA Driver: 2 x 4” speaker Battery capacity: 3.7V/1200mAh Transmission distance: 10m Dimensions: 160 x 160 x 385mm Bluetooth Frequency range: 2402-2480MHz Max. transmitted power: -6dbm Remarks Supports max. capacity of 16GB for USB/Micro SD playback IMPORTANT SAFEGUARDS 1.
  • Seite 5 [DE] Kabelloser Lautsprecher TIPPS ZU VERWENDUNG UND PFLEGE Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie zum zukünftigen Nachschlagen auf. Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie diesen Lautsprecher verwenden. Zubehör Bitte stellen Sie sicher, dass alle Komponenten im Lieferumfang enthalten sind.
  • Seite 6 Suchen Sie den Eintrag „19442“ in der Liste der verfügbaren Bluetooth-Geräte auf Ihrem Mobiltelefon, und wählen Sie diesen Eintrag aus. Die Lautsprecher geben einen Hinweiston aus, wenn sie erfolgreich mit dem Gerät verbunden sind. Aux in-Anschluss: Verbindung für die Audiowiedergabe von einem Mobiltelefon/Tablet/Computer/Notebook/DVD-Player usw.
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Technische Daten Lautsprecher: 2 × 5 W Eingang: 5 VDC/500 mA Treiber: 2× 4"-Lautsprecher Akkukapazität: 3,7 V/1200 mAh Reichweite: 10 m Abmessungen: 160 × 160 × 385 mm Bluetooth Frequenzbereich: 2402-2480MHz Max. Sendeleistung: -6dbm Anmerkungen Max. Kapazität für Wiedergabe von USB-Stick/Speicherkarte: 16 GB WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1.
  • Seite 8 [FR] Haut-parleur portable sans fil MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi ce produit ! Nous vous prions de lire et de conserver ce mode d’emploi pour référence ultérieure. Veuillez lire l’intégralité des instructions avant d’utiliser ce haut-parleur. Accessoires Veuillez vérifier que tous les articles ci-dessous sont inclus dans votre emballage : 1 x haut-parleur...
  • Seite 9 Recherchez « 19442 » dans votre téléphone portable ou un autre appareil compatible Bluetooth et sélectionnez-le. Les haut-parleurs émettent une indication sonore si l’appareil est bien connecté. Connexion entrée auxiliaire : Connectez-vous pour la lecture audio à partir d’un téléphone portable / iPad / ordinateur / notebook / DVD, etc.
  • Seite 10: Précautions Importantes

    Caractéristiques techniques Haut-parleur : 2 x 5 W Entrée : 5 VCC, 500 mA Pilote : 2 haut-parleurs 4” Capacité de la batterie : 3,7 V – 1 200 mAh Portée : 10 m Dimensions : 160 x 160 x 385 mm Plage de fréquences Bluetooth: 2402-2480MHz Puissance maximale transmise: -6dbm Remarques...
  • Seite 11 [NL] Draagbare draadloze luidspreker INSTRUCTIES VOOR GEBRUIKER EN ZORG Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. We vragen u vriendelijk om deze handleiding door te nemen en te bewaren voor raadpleging in de toekomst. Lees deze gebruiksaanwijzing door voordat u de luidspreker gebruikt. Accessoires Controleer of uw pakket alle onderstaande onderdelen bevat: 1 luidspreker...
  • Seite 12 Zoek naar ‘19442’ op uw mobiele telefoon of ander beschikbaar apparaat met Bluetooth en selecteer dit. De luidsprekers geven een meldtoon als het apparaat met succes verbinding met ze maakt. AUX-IN-aansluiting: Verbinden voor het afspelen van audio vanaf een mobiele telefoon/iPad/computer/notebook/dvd enz.
  • Seite 13: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    Specificaties Luidspreker: 2 x 5 W Ingangsvermogen: DC 5 V, 500 mA Conus: 2 x 4” luidspreker Batterijlading: 3,7 V/1200 mAh Transmissieafstand: 10 m Afmeting: 160 x 160 x 385 mm Bluetooth frequentiebereik: 2402-2480MHz Max. zendvermogen: -6dbm Opmerkingen Ondersteunt een max. capaciteit van 16 GB voor afspelen vanaf USB/Micro-SD-kaart. BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN 1.
  • Seite 14 [IT] Altoparlante senza fili portatile ISTRUZIONI D’USO E DI MANUTENZIONE Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. La preghiamo cortesemente di leggere il presente manuale di istruzioni e di conservarlo per eventuali consultazioni future. Prima di utilizzare l’apparecchio, legga attentamente le istruzioni. Accessori Controllare che gli articoli indicati di seguito siano presenti nella confezione: 1 altoparlante...
  • Seite 15 Ricercare “19442” nel cellulare o in un altro dispositivo su cui è attiva la funzione Bluetooth e selezionarlo. Gli altoparlanti emettono un segnale acustico se la connessione al dispositivo viene eseguita correttamente. Connessione AUX-IN: Eseguire il collegamento per la riproduzione dei contenuti audio da un cellulare, un iPad/un computer/un notebook/un DVD, ecc.
  • Seite 16: Avvertenze Importanti

    Specifiche Altoparlante: 2 x 5 W Potenza di ingresso: CC 5 V, 500 mA Driver: Altoparlante da 2 x 4” Capacità batteria: 3,7 V/1200 mAh Distanza di trasmissione: 10 m Dimensioni: 160 mm x 160 mm x 385 mm Intervallo di frequenza Bluetooth: 2402-2480MHz Potenza massima trasmessa: -6dbm Osservazioni Capacità...
  • Seite 17 [ES] Altavoz inalámbrico portátil INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO Estimado/a cliente/a: Gracias por adquirir este producto. Le rogamos que lea este manual de instrucciones y lo conserve por si necesita consultarlo más adelante. Lea todas las instrucciones antes de usar este altavoz. Accesorios Compruebe que el envase incluya todos los artículos indicados a continuación: 1 altavoz...
  • Seite 18 Busque el dispositivo “19442” en la lista de su teléfono móvil o dispositivo Bluetooth y selecciónelo. Los altavoces emitirán un tono de indicación cuando el dispositivo se conecte a ellos correctamente. Conexión de entrada auxiliar: Conexión para reproducir sonido desde un teléfono móvil, un iPad, un ordenador de sobremesa o portátil, un reproductor de DVD, etc.
  • Seite 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Especificaciones técnicas Altavoz: 2 x 5 W Entrada: 5 V c.c., 500 mA Altavoz: dos altavoces de 4" Capacidad de la batería: 3,7 V/1.200 mAh Alcance de transmisión: 10 m Dimensiones: 160 x 160 x 385 mm Rango de frecuencia Bluetooth: 2402-2480MHz Potencia máx.
  • Seite 20 [CZ] Přenosný bezdrátový reproduktor NÁVOD K OBSLUZE A PÉČI Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení tohoto produktu. Laskavě vás žádáme, abyste si tento návod uschovali pro budoucí použití. Důkladně si jej přečtěte, než začnete tento reproduktor používat. Příslušenství Zkontrolujte, zda se v balení nacházejí všechny uvedené položky: 1×...
  • Seite 21 Připojení AUX-IN: Připojte pro přehrávání audia z mobilního telefonu/iPadu/počítače/notebooku/DVD atd. Připojte jeden konec audiokabelu do reproduktoru a druhý konec do mobilního telefonu nebo jiného audio zařízení. FM rádio Na režim FM rádia se přepíná stiskem tlačítka režimu. Přidržte tlačítko přehrávání/pauzy po dobu několika vteřin a následně jej uvolněte. Tím se zahájí...
  • Seite 22 Specifikace Reproduktor: 2 × 5 W Vstup: 5 V DC, 500 mA Budič: 2 × 4” reproduktor Kapacita baterie: 3,7 V/1200 mAh Přenosový dosah: 10 m Rozměry: 160 × 160 × 385 mm Zakres częstotliwości Bluetooth: 2402-2480MHz Maks. moc nadawaniar: -6dbm Poznámky Podporuje max kapacitu 16GB pro přehrávání...
  • Seite 23 [SK] Prenosný bezdrôtový reproduktor NÁVOD NA POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ Vážený zákazník, ďakujeme, že ste si zakúpili tento produkt. Dovoľujeme si vás požiadať, aby ste si prečítali tento návod na používanie a uschovali ho na budúce použitie. Pred použitím tohto reproduktora si prečítajte všetky pokyny. Príslušenstvo Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky nižšie uvedené...
  • Seite 24 Toto pripojenie slúži na prehrávanie hudby z mobilného telefónu/iPadu/počítača/notebooku/DVD prehrávača a pod. Pripojte jeden koniec kábla do reproduktora a druhý koniec do mobilného telefónu alebo iného zariadenia. FM rádio Stlačením tlačidla na prepínanie režimov aktivujte režim FM rádia. Stlačením a podržaním tlačidla prehrávať/pozastaviť spustíte vyhľadávanie. Opätovným krátkym stlačením zastavíte vyhľadávanie.
  • Seite 25 Technické údaje Reproduktor: 2 x 5 W Vstup: 5 V jednosmerne, 500 mA Reproduktor: 2 x 4“ reproduktor Kapacita batérie: 3,7 V/1200 mAh Dosah: 10 m Rozmery: 160 x 160 x 385 mm Frekvenčný rozsah Bluetooth: 2402-2480MHz Max. vysielací výkon: -6dbm Poznámky Pri prehrávaní...
  • Seite 26 [PL] Przenośny głośnik bezprzewodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szanowny kliencie, dziękujemy za zakup tego produktu. Zaleca się zapoznanie z tą instrukcją obsługi i zachowanie jej do użytku w przyszłości. Przed użyciem zapoznać się ze zrozumieniem z wszystkimi instrukcjami. Akcesoria Sprawdzić, czy w opakowaniu są wszystkie wymienione poniżej elementy: 1 x głośnik 1 x kabel do ładowania USB i Aux-in 1 ×...
  • Seite 27 Połączenie Aux-in: Podłącz telefon komórkowy, tablet iPad, komputer, komputer przenośny lub odtwarzacz DVD do odtwarzania dźwięku itd. Podłącz jeden koniec kabla audio do głośnika, a drugi koniec do telefonu komórkowego lub innego urządzenia audio. Radio FM Naciśnij przycisk trybu, aby przełączyć w tryb radio FM. Naciśnij przycisk odtwarzania/wstrzymania i przytrzymaj go kilka sekund, a następnie zwolnij go, aby rozpocząć...
  • Seite 28: Ważne Zasady Bezpieczeństwa

    Dane techniczne Głośnik: 2 x 5 W Wejście: 5 V DC, 500 mA Przetwornik: 2 x głośnik 4” Pojemność akumulatora: 3,7 V / 1200 mAh Zasięg komunikacji: 10 m Wymiary: 160 × 160 × 385 mm Zakres częstotliwości Bluetooth: 2402-2480MHz Maks.
  • Seite 29 5 The symbol above and on the product means that the przy użyciu najlepszych dostępnych technik odzysku i product is classed as Electrical or Electronic equipment recyklingu, aby zminimalizować wpływ na środowisko, and should not be disposed with other household or com- przetwarzać...

Inhaltsverzeichnis