Seite 5
Quattro Air NV Lower headgear hooks / Untere Kopfbandhaken / Crochets inférieurs du harnais / Ganci inferiori del copricapo / Hakar för nedre huvudbandsremmarna / Nederste hovedbåndskroge / Nedre hodestroppkroker / Alemmat pääremmien koukut / Pearihma alumised haagid / Spodní háčky náhlavní soupravy / Onderste haken van de hoofdband / Κάτω...
Seite 8
Removing your mask normally / Normales Abnehmen der Maske / Retrait normal de votre masque / Rimozione della maschera in modo normale / Normal borttagning av masken / Tag masken af normalt / Ta av masken på vanlig vis / Maskin pois ottaminen normaalilla tavalla / Maski eemaldamine tavapärasel viisil / Normální...
Seite 9
Removing your mask using the quick release / Abnehmen der Maske mithilfe der Schnelllöslasche / Retrait de votre masque à l’aide du cordon de retrait rapide / Rimozione della maschera utilizzando la cordicella di sgancio rapido / Borttagning med hjälp av snabbspännets snöre / Tag masken af vha.
Schauen Sie sich beim Befolgen der Anweisungen die Abbildungen vorne in der Gebrauchsanweisung an. Verwendungszweck Die Quattro Air NV ist ein nicht-invasives Zubehörteil zur Leitung des Luftstroms (mit oder ohne zusätzlichen Sauerstoff). Sie wird mit Atemtherapiegeräten mit aktivem Auslassventil verwendet, um Patienten, die an Ateminsuffizienz leiden, Atemunterstützung bereitzustellen.
ALLGEMEINE WARNUNGEN • Wird die Maske bei Patienten eingesetzt, die nicht in der Lage sind, die Maske selbst abzunehmen, ist die Überwachung durch qualifiziertes Pflegepersonal erforderlich. • Die Maske darf nicht bei Patienten eingesetzt werden, die unter beeinträchtigten Larynxreflexen oder anderen Zuständen leiden, die bei Regurgitation oder Erbrechen zur Aspiration prädisponieren.
Gebrauchsanweisung der Maske und des Gerätes. Wenden Sie sich hinsichtlich der Therapieeinstellungen an einen Arzt oder Fachhändler. Das Kniestück der Quattro Air NV ist blau, um sie einwandfrei als Maske ohne Luftauslassöffnung auszuweisen. Die Quattro Air NV ist mit einem weiblichen, 22 mm langen, kegelförmigen Standardanschlussstück für den externen Anschluss an...
3. Öffnen Sie die Verschlüsse an den oberen Kopfbändern. Ziehen Sie die Bänder gleichmäßig an, bis die Maske stabil ist und wie in den Abbildungen sitzt. Schließen Sie die Verschlüsse wieder. 4. Führen Sie die unteren Bänder unterhalb der Ohren entlang. Bringen Sie das Kopfband am Rahmen an und verschließen Sie den Schnelllösmechanismus.
2. Bringen Sie das obere Kopfband am Maskenrahmen an, indem Sie es um jeden der beiden oberen Kopfbandhaken schlingen. Stellen Sie sicher, dass das ResMed-Logo am Kopfband nach außen und mit der richtigen Seite nach oben weist. 3. Wurde der Schnelllösmechanismus vom Maskenrahmen entfernt, bringen Sie ihn wieder an, indem Sie ihn auf den Haken des unteren rechten Kopfbandes fädeln.
Waschen Sie das Kopfband per Hand. Das Kopfband kann gewaschen werden, ohne dass es vorher auseinander gebaut werden muss. Aufbereitung der Maske für einen neuen Patienten Bei Verwendung zwischen Patienten müssen diese Masken gemäß den auf ResMed.com/downloads/masks verfügbaren Anweisungen erneut aufbereitet werden.
Fehlersuche Problem/Mögliche Ursache Lösung Die Maske ist unbequem. Die Kopfbänder sind zu eng. Die Kissenmembran bläst sich gegen das Gesicht auf und sorgt so für eine gute Abdichtung auch bei geringer Kopfbandspannung. Ziehen Sie die Bänder gleichmäßig an. Stellen Sie sicher, dass die Kopfbänder nicht zu stramm angezogen sind und dass das Maskenkissen nicht zerknittert ist.
Eine vollständige Liste der mit dieser Maske kompatiblen Kompatible Geräte Geräte finden Sie in der Kompatibilitätsliste „Maske ohne Luftauslassöffnungen/Gerät“ unter ResMed.com/downloads/masks. Informationen zum Der Totraum ist das Leervolumen der Maske bis zum Drehadapter. Bei der Kissengröße Large beträgt er 214 ml.
Seite 30
Komponenten / Material Komponenten Material Rahmen Hart: Polyamid Weich: Silikonelastomer Kniestück Hart: Polypropylen Weich: Thermoplastisches Elastomer (TPE) Maskenkissen Hart: Polyamid Weich: Silikonelastomer Kopfband Stoff: Nylon/Lycra Schaumgummi: Polyurethanschaumgummi Komfortpolster Textil: Nylon/Lycra Schnelllöslasche: Polyester Hinweise: • Das Maskensystem ist PVC-, DEHP- und Phthalat-frei. •...
Die folgenden Symbole erscheinen eventuell auf dem Produkt oder der Verpackung: Nicht aus Naturkautschuklatex NV-Maske hergestellt Medizinprodukt Importeur Siehe Symbolglossar unter ResMed.com/symbols. Gewährleistung ResMed erkennt für alle innerhalb der EU verkauften Produkte alle Kundenrechte gemäß der EU-Richtlinie 1999/44/EG sowie alle entsprechenden länderspezifischen Gesetze innerhalb der EU an.