Inhaltszusammenfassung für Uponor Unipipe UP 75 EL
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com ® BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL Uponor Unipipe Pressmaschine UP 75 EL Bedienungsanleitung Instruction Manual Gebruikshandleiding Mode d'emploi Manuale d‘uso Manual de instrucciones Bruksanvisning HE.9017...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com ® Inhalt / Content...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com ®...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com ®...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com ® Bedienungsanleitung Inhalt Symbole 1. Einleitung 2. Aufschriften 3. Gewährleistung...
All manuals and user guides at all-guides.com ® 4. Beschreibung des elektro-hydraulischen 5. Hinweise zum bestimmungsgemäßen Pressgerätes Gebrauch 4.1. Beschreibung der Komponenten Tabelle 1 (siehe Bild 1) 5.1. Bedienung des Gerätes Pos. Bezeichnung Funktion Achtung 4.2. Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungs- Achtung merkmale des Gerätes Achtung...
All manuals and user guides at all-guides.com ® Achtung Tabelle 2 NW [mm] Einsatz Achtung Achtung Achtung Achtung Achtung Achtung 5.3. Montage 5.2. Erläuterung des Anwendungsbereiches 5.4. Wartungshinweise...
All manuals and user guides at all-guides.com ® 7. Außerbetriebnahme/Entsorgung Achtung Gustav Klauke GmbH, Auf dem Knapp 46, 42855 Remscheid Achtung 8. Technische Daten 5.5. Aufbewahrung und Transport des Pressgerätes 6. Verhalten bei Störungen am Pressgerät...
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com ® Instruction Manual Index Symbols 1. Introduction 2. Labels 3. Warranty...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com ® 4. Description of the universal pressing 5. Remarks in respect of the determined use unit 4.1. Components of the unit 5.1. Operation of the units Table 1 (see Picture 1 Pos. Description Function Attention Attention...
All manuals and user guides at all-guides.com ® Attention Attention Attention Attention Attention 5.3. Fitting Instructions Attention 5.4. Service and maintenance instruction 5.2. Explanation of the application range Table 2 OD [mm] Die...
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com ® Attention Attention 8. Technical Data 5.5. Storage and transport of the crimping tool 6. Troubleshooting 7. Putting out of action/waste disposal...
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com ® Handleiding Inhoud Symbolen 1. Inleiding 2. Labels 3. Garantie...
All manuals and user guides at all-guides.com ® 5.1. Bediening van het apparaat 4. Beschrijving van het elektrisch - hydraulisch persapparaat 4.1. Beschrijving van de componenten Tabel 1 (zie afbeelding 1) Pos. Omschrijving Functie Let op! Let op! Let op! 4.2.
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com ® Opgelet Let op! Let op! Let op! 5.3. Montagehandleiding Let op! 5.2. Verklaring van het toepassingsbereik 5.4. Onderhoudsaanwijzingen Tabel 2 NW [mm] Inzetstuk...
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com ® Let op! 8. Technische gegevens 5.5. Opbergen en transport van het persapparaat 6. Wat te doen bij storingen van het persapparaat 7. Buitenbedrijfstelling/afvalverwerking Opgelet...
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com ® Mode d’emploi Sommaire Symboles 1. Introduction 2. Etiquettes informatives 3. Garantie...
All manuals and user guides at all-guides.com ® 5. Instructions pour une utilisation 4. Description de la sertisseuse conforme électro-hydraulique 4.1. Description des composants 5.1. Utilisation de l’appareil Tableau 1 (voir figure 1) Pos. Désignation Fonction Attention Attention 4.2. Description succincte des principales caracté- ristiques de l’appareil Attention Attention...
All manuals and user guides at all-guides.com ® Attention Tableau 2 SN [mm] Insert Attention Attention Attention Attention Attention 5.3. Instructions pour le montage Attention 5.4. Instructions pour la maintenance 5.2. Explications relatives au domaine d’application...
All manuals and user guides at all-guides.com ® 7. Mise hors service/élimination des déchets Attention Attention 5.5.Stockage et transport de la sertisseuse 8. Caractéristiques techniques 6. Marche à suivre en cas de panne de la sertisseuse...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com ® Manuale d‘uso Indice Simboli 1. Introduzione 2. Descrizioni 3. Garanzia...
All manuals and user guides at all-guides.com ® 4. Descrizione della pinza elettroidraulica 5. Indicazioni sulle condizioni d‘uso 4.1. Descrizione dei componenti Tabella 1 (vedi figura 1) 5.1. Utilizzo dell‘apparecchio Pos. Denominazione Funzione Attenzione Attenzione 4.2. Descrizione breve delle caratteristiche princi- pali dell‘apparecchio Attenzione Attenzione...
All manuals and user guides at all-guides.com ® Attenzione Tabella 2 DN [mm] Uso Attenzione Attenzione 5.3. Istruzioni di montaggio 5.4. Indicazioni di manutenzione Attenzione 5.2. Descrizione del campo di applicazione...
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com ® Attenzione Attenzione 8. Dati tecnici 5.5. Conservazione e trasporto della pinza 6. Comportamento nel caso di guasti all‘apparecchio 7. Dismissione/Eliminazione dei rifiuti...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com ® Manual de instrucciones Indice Símbolos 1. Introducción 2. Etiquetas 3. Garantía...
All manuals and user guides at all-guides.com ® 5. Observaciones con respecto al uso 4. Descripción de la unidad de prensado determinado electrohidráulica 4.1. Descripción de los componentes 5.1. Funcionamiento de las unidades Tabla 1 (ver figura 1) Descripción Función Pos.
All manuals and user guides at all-guides.com ® Atención Tabla 2 NW [mm] Pieza Atención Atención 5.3. Instructions pour le montage 5.4. Instrucciones de mantenimiento Atención 5.2. Explicación de las múltiples aplicaciones...
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com ® Advertencia Atención 8. Datos técnicos 5.5. Almacenamiento y transporte de la herramienta de prensado 6. Comportamiento en caso de averías en la unidad de prensado 7. Eliminación y desecho de residuos...
All manuals and user guides at all-guides.com ® Bruksanvisning Innehållsförteckning Symboler Inledning Markerar säkerhetstekniska anvisningar Märkskyltning som måste följas för att undvika skador på Garanti person eller miljö Beskrivning av elhydraulisk pressmaskin 4.1 Komponenter Markerar användningstekniska råd som 4.2 De viktigaste egenskaperna måste följas för att undvika skador på...
All manuals and user guides at all-guides.com ® Tabellen hänvisar till bild 1 Observera! Kontrollera att säkringsbulten (pos. 3) är helt Pos. Beteckning Funktion inskjuten och låst! Startknapp Påbörjar pressningen Observera! Returknapp Återställer presskolven Ett absolut krav för en permanent tät vid fel eller nödfall förbindning är att pressprocessen pågår till Säkringsbult...
5.4. Instruktioner för service och underhåll UP 75 EL on kädessä pidettävä laite liittimien För att pressmaskinens ska ge ett tillförlitlig resultat asentamiseksi Uponor MLC-putkiin. Laitetta ei är den beroende av noggrann hantering och service. saa kiinnittää työskentelykohteeseen. Sitä ei ole Tillförlitligheten påverkar även rörförbindningens...
All manuals and user guides at all-guides.com ® 6. Felsökning a.) Pressmaskinen läcker olja: maskinen måste lämnas för åtgärd. Öppna aldrig maskine eller bryt dess försegling. b.)Motorn stängs inte av och maskinen återgår inte till utgångsläge: avbryt pressprocessen. Håll returknapp och startknapp intryckta samtidigt under c:a 10 sekunder.
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com ® DEUTSCHLAND Klauke Remscheid SLOWENIEN Isaria d. o.o. Mr. Radtke Ms. Zorz Auf dem Knapp 46 Proizvdnja in trgovina Cece 2a 42855 Remscheid 1420 Trovlje (Slowenien) Tel.: ++49 (0)2191/907-168 Tel.: ++386-356-31800 Fax: ++49 (0)2191/907-242 Fax: ++386-356-3180 E-Mail: service@klauke.textron.com E-MAIL: isaria.trbovlje@siol.net...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com ® VOLKSREPUBLIK CHINA Greenlee Textron Shanghai Office KROATIEN Konekt d.o.o. Add: Floor 6th, Lippo Plaza, Mr. Dubravko Salkovic No. 222 Huai Hai M. Rd, Shanghai, Cerinina 200021, China HR-10000 Zagreb (Kroatien) Tel: 86-21-5396 6555 ext.108 Tel.: 00385-12361890 Fax: 86-21-5396 6913 Fax: 00385-12361882...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com ® _____________________________________________________________________________ Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ UP75-230V (D) CE `03 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 50144, EN 55014, EN 1050, EN 414, DIN EN 292 Teil 1 und 2 gemäß...
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com Uponor – Partner, Pionier und Marktführer Der Aktionsradius von Uponor ist umfassend. Er reicht von der Flächenheizung und -kühlung über Trinkwasserinstallationen, Heizkörperanbindung bis hin zu Konzepten für den Tiefbau und die Umwelt- und Kommunaltechnik.