GOLF LED AVEC PRO-DIFFUSEUR, CAPTEUR MICRO-ONDES, 4000K
R075LEDS-01, 7.5W
R150LEDS-01, 15W
R100LEDS-01, 10W
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES
UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. Si vous avez des doutes
sur l'installation ou sur l'utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester
informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.robus.com ou robusdirect.com.
-10°C < Ta < +35°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Classe I, IP65
Installation
1. Veuillez-vous assurer que l'alimentation est coupée avant de commencer
2. Assurez-vous qu'il y a au moins 100 mm d'espace disponible autour de la localisation du luminaire
3. Enlevez la collerette/ le diffuseur et le bloc LED de la base du luminaire
4. Percez un trou pour l'entrée du câble et des trous pour les futures fixations dans la base
5. Veuillez indiquer la position des futures fixations sur le mur. Avant le forage, assurez-vous que celui-ci ne
risque pas d'endommager des câbles électriques, des tuyaux etc.
6. Insérez le câble dans le trou qui lui est attribué et fixez la base du luminaire sur le mur.
7. Connectez les câbles d'alimentation aux bornes : fil marron (phase) vers Lin, fil bleu (neutre) vers N, et fil
marron (phase) vers Lout (si nécessaire). Remarque : Il n'est pas possible de contrôler plus de 80W de
charge. 7 luminaires de 10W supplémentaires ou 4 luminaires de 15W supplémentaires. Il est possible de
brancher des capteurs en parallèle (un câblage de capteur à capteur est possible).
8. Attachez de nouveau le bloc de LED, la collerette et le diffuseur à la base.
Un test de marche peut ensuite être effectué pour déterminer la zone de détection avec un rythme de marche
lent. Lorsque le capteur détectera un mouvement, l'appareil s'allumera pour un laps de temps préétabli. Pour le
test veuillez régler le rayon de détection à 100 ou 50 ou 10%, et le délai du minuteur à 5s et désactiver le
capteur de la lumière du jour. Lorsque vous avez terminé, faites les réglages souhaités.
Note: Une fois le détecteur enclenché, une autre détection de mouvement redémarrera la minuterie. La lumière
restera donc allumée durant le temps réglé, depuis la dernière détection.
Surveillance du Marché: Ces produits contiennent des sources lumineuses d'efficacité énergétique comme
détaillé ci-dessous. R100LEDS-LS: Classe E; R150LEDS-LS: Classe E
Déconnectez les connexions d'entrée et de sortie du conducteur. Retirer la plaque LED
Tableaux de réglages du détecteur
Rayon de détection
Délai du minuteur
Détecteur de lumière du jour
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ON
ON
ON
5S
ON ON
ON
100%
ON ON
ON
2Lux
ON
ON
30S
ON
ON
75%
ON
ON
10Lux
ON
ON
90S
ON
ON
50%
ON
25Lux
ON
3min
ON
25%
ON
50Lux
ON
ON
20min
10%
30min
Désactiver
Informations pour l'utilisateur du produit :
1. Veuillez, s'il vous plait, noter l'importance de disposer des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques
séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d'une croix).
2. Veuillez tenir compte de l'importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en fin de vie en
le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de vente à partir
duquel vous effectuez l'achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l'environnement s'il est jeté n'importe où. Il
est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La "poubelle barrée d'une croix" présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures
ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L'installation doit être effectuée par un électricien quali é
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare l'apparecchio. In caso di
dubbi sull'installazione o sull'utilizzo di questo prodotto, consultare un elettricista competente.
Assicurarsi che l'alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi.
EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui teil on toote
paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö alustamist veenduge, et elektrivool
oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo škodu na majetku. Ak máte
akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Pred začatím práce
skontrolujte, že je hlavný zdroj
FR
D
D
H
R075LEDS-01
Ø272mm
90mm
R100LEDS-01
Ø330mm
118mm
R150LEDS-01
Ø330mm
118mm
1
H
2
1
2
4
3
5
6
L
L
N
out
in
L.E.D lighting & Electrical Distribution Group UC
Tel: +353 1 7099000
IRE: Nangor Road, Dublin 12, D12 E7VP, Ireland
Fax: +353 1 7099060
UK: Bracknell Enterprise & Innovation Hub, Ocean
Email: info@robus.com
House, 12th Floor, The Ring, Bracknell,
Website: www.robus.com
Berkshire RG12 1AX, UK