Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Behringer ULTRA-DI DI20 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ULTRA-DI DI20:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
ULTRA-DI DI20
1. Welcome to the Behringer Family!
On stage as well as in studios, it is sometimes advantageous to
connect certain sound sources directly to the mixing console.
Since many instruments (keyboards, for example) don't have balanced
outputs they require a DI-box. Sometimes, even guitars can't be
directly connected to mixing consoles because their impedance is
too high.
By using a DI-box, you can directly tap into a high-impedance,
unbalanced signal—for example, a signal between a guitar and a
guitar amplifier. From this point, you can feed this signal directly to
a mixing console.
There are active and passive DI-boxes. A passive DI-box is more
affordable, but its performance is dependent on the impedance of the
device to which it is connected. When the impedance on the mixing
console's end changes, so does the impedance at the input of the
DI-box. Such DI-boxes only function properly when the connected
impedance values are strictly specified (high at the input, low at
the output). Active DI-boxes are not affected by these impedance
considerations. The input impedance of the DI20 is extremely high,
and it absolutely does not influence the signal flow through the
DI-box. The output impedance is balanced and always very low,
whereby the signal is far less prone to being affected by noise.
◊ ◊
To prevent damaging your loudspeakers, first connect
the DI-box and then hook up the respective channel.
The same goes for alternating between battery and
phantom power operating modes.
V 1.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Behringer ULTRA-DI DI20

  • Seite 1 ULTRA-DI DI20 1. Welcome to the Behringer Family! On stage as well as in studios, it is sometimes advantageous to connect certain sound sources directly to the mixing console. Since many instruments (keyboards, for example) don’t have balanced outputs they require a DI-box. Sometimes, even guitars can’t be directly connected to mixing consoles because their impedance is too high.
  • Seite 2 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 2. Controls The ATTENUATION dampening switch considerably increases the useful operating range of the DI20 from low signal levels of a high-impendence microphone or a guitar, all the way to the speaker connectors of a guitar amplifier (solid state). You can select between 20 and 40 dB worth of attenuation.
  • Seite 3: Connection Options

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 3. Connection Options By using the GROUND switch, you can interrupt (LIFT) the grounding between the input and output. Depending on how 3.1 Connecting a (bass) guitar other devices connected to your DI-box are grounded, ground loops can be eliminated.
  • Seite 4: Audio Connections

    ULTRA-DI DI20 4. Audio Connections 3.2 Converting output signals of a keyboard, DJ-mixer, etc. The Behringer ULTRA-DI DI20 features electronically servo-balanced standard inputs and outputs. The circuit design is equipped with automatic hum suppression for balanced signals and operates problem-free even at high levels. Externally induced mains hum is thus efficiently suppressed.
  • Seite 5 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 Unbalanced ¼" TS connector Balanced ¼" TRS connector strain relief clamp strain relief clamp sleeve sleeve ring sleeve sleeve (ground/shield) ground/shield ring cold (-ve) hot (+ve) (signal) For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and sleeve Fig.
  • Seite 6: Elementos De Mando

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 2. Elementos de Mando 1. ¡Bienvenido a Behringer! Tanto en el escenario como en el estudio se da una y otra vez el caso de que se desean enlazar directamente determinadas fuentes de sonido con la consola de mezclas. Sin embargo, muchos instrumentos (p.
  • Seite 7 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 El interruptor de atenuación ATTENUATION aumenta Mediante el interruptor GROUND puede usted interrumpir considerablemente el campo de funcionamiento de la DI20; desde la conexión a tierra entre la entrada y la salida (LIFT). un nivel de señal bajo de un micrófono de elevada resistencia Dependiendo de la conexión a tierra de los aparatos...
  • Seite 8: Posibilidades De Conexión

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 3. Posibilidades de Conexión 3.2 Conversión de la señal de salida de un teclado, una mezcladora de DJ, etc. 3.1 Captación de una señal de guitarra (bajo) PRO MIXER ULTRA-DI VMX200 DI20 ULTRA-DI DI20 Link Out Mic In...
  • Seite 9: Conexiones De Audio

    ULTRA-DI DI20 4. Conexiones de Audio Unbalanced ¼" TS connector La ULTRA-DI DI20 de Behringer dispone de forma estándar de entradas y salidas electrónicas servo-balanceadas. El concepto de circuito strain relief clamp presenta una supresión automática del zumbido en señales...
  • Seite 10 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 1. Bienvenue chez Behringer ! Balanced ¼" TRS connector Sur scène comme en studio, on a très souvent besoin de raccorder strain relief clamp certaines sources audio directement à la console. Beaucoup sleeve d’instruments, les claviers par exemple, ne disposent pas de sorties symétriques alors que d’autres, tels que les guitares, ne peuvent pas...
  • Seite 11: Commandes Et Connexions

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 2. Commandes et Connexions L’atténuateur ATTENUATION élargit considérablement le domaine d’applications de la DI20 : il lui permettant de prendre en charge le signal de faible de niveau d’une guitare ou d’un micro haute impédance mais également le signal des sorties haut-parleur d’un ampli guitare à...
  • Seite 12: Exemples De Câblage

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 3. Exemples de Câblage Le commutateur GROUND sert à interrompre la liaison des masses des entrées et sorties (LIFT). En fonction de la mise à la 3.1 Prise en charge d’un signal guitare (ou basse) terre des appareils raccordés à la DI20, ce commutateur permet de supprimer les éventuels bruits résiduels et les boucles...
  • Seite 13 4. Liaisons Audio 3.2 Conversion d’un signal clavier ou de console DJ, etc. L’ULTRA-DI DI20 Behringer possède des entrées et sorties servo- symétriques. Ce type de circuit présente l’avantage de supprimer les ronflements éventuels sur les liaisons symétriques et délivre des signaux propres même aux niveaux les plus élevés.
  • Seite 14 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 Unbalanced ¼" TS connector Balanced ¼" TRS connector strain relief clamp strain relief clamp sleeve sleeve ring sleeve sleeve (ground/shield) ground/shield ring cold (-ve) hot (+ve) (signal) For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.
  • Seite 15: Bedienungselemente

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 2. Bedienungselemente 1. Willkommen bei Behringer! Auf der Bühne und im Studio kommt es immer wieder vor, dass man bestimmte Klangquellen gerne direkt mit dem Mischpult verbinden möchte. Allerdings besitzen viele Instrumente (z. B. Keyboards) keine symmetrischen Ausgänge.
  • Seite 16 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 Der ATTENUATION-Dämpfungsschalter vergrößert den Mit dem GROUND-Schalter können Sie die Masseverbindung Be-triebsbereich der DI20 beträchtlich; vom niedrigen zwischen Eingang und Ausgang unterbrechen (LIFT). Je Signal-pegel eines hochohmigen Mikrofons bzw. einer Gitarre nachdem, wie die angeschlossenen Geräte geerdet sind, lassen bis zu den Lautsprecheranschlüssen einer Gitarrenendstufe...
  • Seite 17: Anschlussmöglichkeiten

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 3. Anschlussmöglichkeiten 3.2 Konvertieren des Ausgangssignals eines Keyboards, DJ-Mixers, usw. 3.1 Abgreifen eines (Bass) gitarren-Signals PRO MIXER ULTRA-DI VMX200 DI20 ULTRA-DI DI20 Link Out Mic In EURORACK EURORACK UB2222FX-PRO UB2222FX-PRO Abb. 3.2: DJ-Mixer DI-Box Mischpult Abb. 3.1: Gitarre DI-Box Gitarrenverstärker/Mischpult...
  • Seite 18: Audioverbindungen

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 4. Audioverbindungen Unbalanced ¼" TS connector Die Behringer ULTRA-DI DI20 verfügt standardmäßig über elektronisch servo-symmetrierte Ein- und Ausgänge. Das Schal- strain relief clamp tungskonzept weist eine automatische Brummunterdrückung bei symmetrischen Signalen auf und ermöglicht einen problemlosen sleeve Betrieb selbst bei höchsten Pegeln.
  • Seite 19 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 1. Bem Vindo à Behringer! Balanced ¼" TRS connector Agradecemos a confiança que depositou nos produtos da Behringer ao strain relief clamp adquirir a ULTRA-DI DI20. sleeve Quer seja no palco, quer seja no estúdio, acontece frequentemente ring querermos ligar determinadas fontes sonoras directamente à...
  • Seite 20: Elementos De Comando

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 2. Elementos de Comando O atenuador ATTENUATION aumenta consideravelmente a gama de funcionamento da DI20; desde o nível de sinais mais baixo de um microfone de impedância elevada, ou de uma guitarra, até às ligações de altifalantes de um estágio final de guitarra (técnica transístor).
  • Seite 21: Possibilidades De Ligação

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 3. Possibilidades de Ligação Com o interruptor GROUND pode interromper a ligação de massa entre a entrada e a saída (LIFT). Dependendo da ligação 3.1 Intercepção de um sinal de guitarra (baixo) à terra dos aparelhos, é possível evitar zumbidos ou loops de massa.
  • Seite 22 3.2 Conversão de um sinal de saída de um Keyboard, DJ-Mixer, etc. A ULTRA-DI DI20 da Behringer dispõe, por norma, de entradas e saídas com servo-simetria electrónica. Este conceito de ligação possui uma supressão de zumbido automática para sinais simétricos e permite um bom funcionamento, mesmo nos níveis mais altos.
  • Seite 23 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 Unbalanced ¼" TS connector Balanced ¼" TRS connector strain relief clamp strain relief clamp sleeve sleeve ring sleeve sleeve (ground/shield) ground/shield ring cold (-ve) hot (+ve) (signal) For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.
  • Seite 24: Elementi Di Comando

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 2. Elementi di Comando 1. Benvenuti alla Behringer! Sul palcoscenico e in studio capitano sempre situazioni nelle quali desiderereste collegare direttamente con il mixer determinate sorgenti sonore. Però molti strumenti (per es. le tastiere) non hanno uscite bilanciate.
  • Seite 25 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 L’interruttore ATTENUATION aumenta notevolmente Con l’interruttore GROUND è possibile interrompere la l’intervallo di funzionamento del DI20; da bassi livelli di segnale connessione di massa fra ingresso e uscita (LIFT). A seconda di un microfono ad alta resistenza o di una chitarra fino alle del collegamento a terra dell’apparecchio collegato è...
  • Seite 26 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 3. Possibilità Di Connessione 3.2 Conversione del segnale di uscita di una tastiera, di un DJ mixer ecc 3.1 Prelevare un segnale di chitarra (o di basso) PRO MIXER ULTRA-DI VMX200 DI20 ULTRA-DI DI20 Link Out Mic In...
  • Seite 27: Connessioni Audio

    ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 4. Connessioni Audio Unbalanced ¼" TS connector Il Behringer ULTRA-DI DI20 dispone come standard di ingressi ed uscite servobilanciate elettronicamente. Il concetto di circuito strain relief clamp presenta una soppressione automatica dei ronzii per i segnali...
  • Seite 28 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 1. Welkom bij Behringer! Balanced ¼" TRS connector Op het podium en in de studio treden er steeds weer situaties strain relief clamp op, waarin men bepaalde geluidsbronnen graag direct met het sleeve mengpaneel zou willen verbinden. Helaas hebben veel instrumenten (bijv.
  • Seite 29 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 2. Bedieningselementen De ATTENUATION-dempschakeling vergroot het werkbereik van de DI20 aanzienlijk; van het lage signaalniveau van een hoogohmige microfoon c.q. een gitaar tot de luidsprekeraansluitingen van een gitaar-eindtrap (transistortechniek). De mate van reductie kan op 20 dB of op 40 dB worden gezet.
  • Seite 30 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 3. Aansluitmogelijkheden Met de GROUND-schakelaar wordt de massaverbinding tussen ingang en uitgang verbroken (LIFT). Al naar gelang hoe de 3.1 Aftakken van een (bas)gitaarsignaal aangesloten apparatuur is geaard, kunnen bromgeluiden of massa-lussen zo worden opgelost. ◊ ◊...
  • Seite 31: Audioverbindingen

    4. Audioverbindingen 3.2 Het converteren van het uitgangssignaal van een keyboard, DJ-mixer enz. De Behringer ULTRA-DI DI20 beschikt standaard over elektronisch servo-gesymmetreerde in- en uitgangen. Het schakelconcept heeft een automatische bromonderdrukking bij symmetrische signalen en werkt zelfs bij de hoogste niveau’s zonder problemen. Extern geïnduceerde netbrom etc.
  • Seite 32 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 Unbalanced ¼" TS connector Balanced ¼" TRS connector strain relief clamp strain relief clamp sleeve sleeve ring sleeve sleeve (ground/shield) ground/shield ring cold (-ve) hot (+ve) (signal) For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and sleeve Afb.
  • Seite 33 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 2. Kontrollelement 1. Välkommen till Behringer! Både på scen och i studio händer det ständigt att man gärna vill förbinda någon bestämd ljudkälla direkt med mixerbordet. Samtidigt saknar många instrument (t.ex. keyboards) balanserade utgångar. Inte heller gitarrer med sin höga impedans kan anslutas direkt till mixern.
  • Seite 34 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 ATTENUATION-dämpningen ökar avsevärt arbetsområdet för Med omkopplaren GROUND kan du bryta chassiförbindelsen DI20, från en låg signalnivå för en högohmig mikrofon eller mellan ingång och utgång (LIFT). Beroende på hur ansluten en gitarr till högtalaranslutningarna hos ett gitarrslutsteg utrustning är jordad, kan man förhindra brum och slingor...
  • Seite 35 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 3. Anslutningsmöjligheter 3.2 Konvertera utsignalen från keyboards, DJ-mixers, o.s.v. 3.1 Att ta in en (bas-)gitarrsignal PRO MIXER ULTRA-DI VMX200 DI20 ULTRA-DI DI20 Mic In Link Out EURORACK UB2222FX-PRO EURORACK UB2222FX-PRO Bild 2.2: DJ-mixer DI-box mixerbord Bild 2.1: Gitarr DI-box gitarrförstärkare/mixerbord...
  • Seite 36 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 4. Audioförbindelser Unbalanced ¼" TS connector Behringer ULTRA-DI DI20 har elektroniskt servobalanserade in- och utgångar som standard. Kopplingskonceptet uppvisar en automatisk strain relief clamp undertryckning av brum vid balanserade signaler och möjliggör problemfri drift också vid mycket höga nivåer. På så sätt undertrycks sleeve effektivt externt inducerat nätbrum.
  • Seite 37 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 1. Tervetuloa Behringerin pariin! Balanced ¼" TRS connector Lavalla ja studiossa tulee eteen usein tilanteita, joissa tietyn strain relief clamp sointilähteen mielellään liittäisi suoraan mikseripöytään. Monissa sleeve soittimissa (esim. keyboardissa) ei kuitenkaan ole symmetrisiä lähtöjä. Myöskään kitaraa ei voida liittää suoraan pöytään sen liian ring korkean impedanssin vuoksi.
  • Seite 38 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 ATTENUATION-vaimennuskytkin suurentaa DI20:n 2. Käyttöelementit käyttöaluetta huomattavasti; korkeaohmisen mikrofonin tai kitaran alhaisesta signaalitasosta aina kitaran pääteasteen kaiutinliitäntöihin saakka (transistoritekniikka). Jälkivaimennus voidaan säätää valinnaisesti 20 dB ja 40 dB:lle. ◊ ◊ Käyttäkää ATTENUATION-kytkintä ainoastaan, kun yliohjaus johtuu DI20:stä eikä mikrofonin esivahvistimesta.
  • Seite 39 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 3. Liitäntämahdollisuudet GROUND-kytkimen avulla voitte keskeyttää tulon ja lähdön välisen massayhteyden (LIFT). Aina liitettyjen laitteiden 3.1 Väliotto (basso)kitarasignaaliin maadotustavasta riippuen vältetään näin hurinaääniä tai massasilmukoita. ◊ ◊ Älkää koskaan yhdistäkö Pin 2:a tai 3:a Pin 1:n kanssa, älkääkä...
  • Seite 40 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 4. Audioliitännät 3.2 Keyboardin, DJ-mikserin jne. lähtösignaalin konvertointi Behringer ULTRA-DI DI20:ssä on vakiovarusteena elektroniset servo-symmetroidut tulot ja lähdöt. Kytkentäkonseptissa on symmetristen signaalien automaattinen hurinanvaimennus ja se mahdollistaa ongelmattoman käytön jopa korkeimmillakin tasoilla. Ulkoisesti indusoitu verkkohurina jne. voidaan näin tehokkaasti vaimentaa.
  • Seite 41 ULTRA-DI DI20 ULTRA-DI DI20 Unbalanced ¼" TS connector Balanced ¼" TRS connector strain relief clamp strain relief clamp sleeve sleeve ring sleeve sleeve (ground/shield) ground/shield ring cold (-ve) hot (+ve) (signal) For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and sleeve Kuva 4.2: ¼"...
  • Seite 42: Specifications

    NEGACIÓN LEGAL Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice.
  • Seite 43 Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou...
  • Seite 44 Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde są...
  • Seite 45 Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark...

Inhaltsverzeichnis