Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM TYREinflate 200 Bedienungsanleitung Seite 3

Analogue tyre inflator1)

Werbung

TYREinflate 200 | Analogue Tyre Inflator
10
11
The gauge on this compressor is for guidance only. Check pressure with
a known accurate gauge. The compressor can be used without the engine
running but this will drain the power from the battery. For questions regarding
maintenance or technical problems, please contact OSRAM customer service
via automotive-service@osram.com. 1) Analogue Tyre inflator; 2) Please ensure
to fully unwind the power cable before use to avoid overheating.
Das Manometer dieser Pumpe dient nur zur Orientierung. Den Druck mit
einem als akkurat bekannten Manometer messen. Der Druckluftkompressor kann
bei ausgeschaltetem Motor verwendet werden, was jedoch zu einem Akkuver-
brauch führt. Wenden Sie sich bei Fragen zur Wartung oder bei technischen
Problemen bitte an den OSRAM Kundendienst, den Sie unter automotive-service@
osram.com erreichen. 1) Analoge Reifenpumpe; 2) Bitte das Stromversorgungs-
kabel ganz abrollen, um Überhitzung zu vermeiden.
La jauge de ce gonfleur est purement indicative. Vérifiez la pression à l'aide
d'un manomètre étalonné. Le compresseur peut être utilisé sans mettre le moteur
en marche, mais cela risque de décharger la batterie. Pour toute question relative
à l'entretien du produit ou tout problème technique, veuillez contacter le service
clients OSRAM en écrivant à automotive-service@osram.com. 1) Gonfleur de
pneu analogique; 2) Pour éviter une surchauffe, veillez à complètement dérouler
le câble d'alimentation.
Il manometro presente su questo dispositivo di gonfiaggio ha scopo indica-
tivo. Controllare la pressione con un manometro di cui si conosca la precisione.
Il compressore può essere utilizzato senza che il motore sia in funzione ma
questo scaricherà la batteria. Per domande sulla manutenzione o problemi tec-
nici contattare il servizio clienti OSRAM all'indirizzo automotive-service@osram.
com 1) Dispositivo analogico di gonfiaggio pneumatici; 2) Accertarsi di srotolare
del tutto il cavo di alimentazione prima di utilizzarlo, per evitare che si surriscaldi.
3
12
El medidor de este inflador solo ofrece valores orientativos. Compruebe la presión
con un medidor de confianza que ofrezca valores precisos. El compresor puede
utilizarse sin que el motor esté en marcha, pero este consume la carga de la batería.
Si tuviera algún problema técnico o alguna consulta sobre el mantenimiento pónga-
se en contacto con el servicio de atención al cliente OSRAM a través de automotive-
service@osram.com. 1) Inflador de neumáticos analógico; 2) Desenrolle completa-
mente el cable de alimentación antes de usarlo para evitar el sobrecalentamiento.
O manómetro deste compressor destina-se apenas a orientação. Verifique a
pressão com um manómetro comprovadamente preciso. O compressor pode ser
usado sem funcionar o motor, mas isso consumirá a energia da bateria. Em caso
de questões relacionadas com a manutenção ou problemas técnicos, entre em
contacto com a assistência técnica OSRAM, automotive-service@osram.com.
1) Compressor de pneus analógico; 2) Certifique-se de que desenrola totalmente
o cabo de alimentação antes de o utilizar para evitar o sobreaquecimento.
Ο μετρητής του συμπιεστή αέρα έχει καθαρά ενδεικτικό χαρακτήρα. Ελέγξτε
την πίεση με ένα μανόμετρο που γνωρίζετε ότι είναι ακριβές. Ο συμπιεστής μπορεί
να χρησιμοποιηθεί χωρίς να είναι σε λειτουργία ο κινητήρας, αλλά αυτό θα εξαντλή-
σει την ισχύ από την μπαταρία. Για ερωτήσεις σχετικά με τη συντήρηση και για
τεχνικά προβλήματα, επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών της OSRAM στη
διεύθυνση automotive-service@osram.com. 1) Αναλογικός συμπιεστής αέρα για
ελαστικά. 2) Βεβαιωθείτε ότι έχετε ξετυλίξει πλήρως το καλώδιο ρεύματος πριν από
τη χρήση για να αποφύγετε τον κίνδυνο υπερθέρμανσης.
De meter op deze compressor is slechts ter referentie. Controleer de spanning met
een nauwkeurige meter. De compressor kan worden gebruikt zonder dat de motor
draait, maar hierdoor wordt de stroom van de accu ontladen. Voor vragen over onder-
houd of technische problemen kunt u contact opnemen met de klantenservice van
OSRAM via automotive-service@osram.com. 1) Analoge compressor; 2) Zorg ervoor
dat u de voedingskabel voor gebruik volledig afwikkelt om oververhitting te voorkomen.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Tyreinflate 200 oti200