Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Bubble Machine
BLACK/WHITE
ENG
SE
NO
DE
FI
Item no. 909516140101, -30101

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RUSTA 909516140101

  • Seite 1 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Bubble Machine BLACK/WHITE Item no. 909516140101, -30101...
  • Seite 2: Safety Instructions

    Do not use a dishwasher. 3. Due to the law of physics, the pressure in the gas cylinder depends on the outside temperature. The Rusta bubble machine is optimized for using the gas cylinder at room temperature. If the cylinder gets...
  • Seite 3 Don´t put fruits, vegetables Don´t put flavours or syrup Don´t carbonate wine. or herbs in the water bottle into the water bottle before before carbonating. carbonating. Don´t carbonate juice. Don´t put ice in the water Don´t give new life to bottle before carbonating.
  • Seite 4 Don´t place the Don´t place the Don´t place the Don´t place the bubble machine in bubble machine bubble machine bubble machine a sunny window. close to a hot close to an open in extreme hot radiator. flame. conditions. USE AND MAINTENANCE OF CYLINDERS 1.
  • Seite 5 PRODUCT MASTER DIAGRAM AND CONFIGURATION 1. Soda dispenser 2. Water bottle 3. Water tray...
  • Seite 6 OPERATIONAL GUIDELINES REMOVE THE REAR COVER Grasp the back cover with your right hand, press the release button with your index finger, and remove the back cover. INSTALL CO CYLINDER Hold the machine with your left hand, place the cylinder in the card slot with your right hand, and then rotate the cylinder to the right to screw it into the machine.
  • Seite 7 PRODUCT ASSURANCE Rusta guarantees product performance for two years from the date of purchase. This guarantee only applies to manufacturing defects. In the unlikely event of a manufacturing defect, replace the product free of charge. The guarantee is invalidated if the product is damaged due to: •...
  • Seite 8: Säkerhetsföreskrifter

    • Kontrollera mot beskrivningen i bruksanvisningen att alla delar finns med. Om något är trasigt eller saknas, kontakta Rusta snarast. • Vid transport, se till att gaspatronerna inte ligger på kolsyremaskinen i förpackningen.
  • Seite 9 Tillsätt inte frukt, grönsaker Tillsätt inte smaktillsatser Kolsyresätt inte vin. eller örter i vattenflaskan eller saft i vattenflaskan före kolsyrning. före kolsyrning. Kolsyresätt inte juice. Tillsätt inte is i vatten- Kolsyresätt inte tidi flaskan före kolsyrning. gare kolsyrat vatten som är avslaget. ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL AV VATTENFLASKA 1.
  • Seite 10 Placera inte Placera inte Placera inte Placera inte kolsyremaskinen i kolsyremaskinen kolsyremaskinen kolsyremaskinen ett soligt fönster. nära ett varmt nära en öppen där det är mycket element. eld. varmt. ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL AV GASPATRON 1. Förvara inte gaspatronen i direkt solljus eller nära en värmekälla som spis, eldstad eller element.
  • Seite 11 DELAR OCH KONFIGURATION 1. Kolsyremaskin 2. Vattenflaska 3. Vattenbricka...
  • Seite 12 ANVÄNDARANVISNING TA BORT BAKSTYCKET Greppa bakstycket med höger hand, tryck på låsknappen med pekfingret och ta bort bakstycket. INSTALLERA GASPATRON Håll maskinen med vänster hand, placera gaspatronen i öppningen med höger hand och vrid sedan patronen åt höger för att skruva in den i maskinen.
  • Seite 13 PRODUKTGARANTI Rusta garanterar produktens funktion i två år från inköpsdatum. Denna garanti gäller endast tillverkningsfel. I händelse av fabrikationsfel kommer produkten att bytas ut utan kostnad. Garantin gäller inte om produkten skadas på grund av: • en olycka som inträffar efter köpet.
  • Seite 14: Sikkerhetsinstruksjoner

    • Når du mottar maskinen, må du kontrollere at alle delene som er oppgitt i bruksanvisningen, medfølger. Kontakt Rusta hvis noe mangler eller har blitt ødelagt. • Under transport må du sørge for at kullsyrepatronen ikke er plassert i kullsyremaskinen i emballasjen.
  • Seite 15 Ikke legg frukt, grønnsaker Ikke hell smakstilsetninger Ikke karboner vin. eller urter i vannflasken før i vannflasken før vannet vannet karboneres. karboneres. Ikke karboner juice. Ikke hell isbiter i vannflas- Ikke karboner brus ken før vannet karboneres. som har mistet kull- syren.
  • Seite 16 Ikke plasser kull- Ikke plasser Ikke plasser Ikke plasser kull- syremaskinen i kullsyremaskinen kullsyremaskinen syremaskinen på et solrikt vindu. i nærheten av en i nærheten av en et ekstremt varmt varm radiator. åpen ild. sted. BRUK OG VEDLIKEHOLD AV KULLSYREPATRONER 1.
  • Seite 17 OVERSIKT OG KONFIGURASJON 1. Kullsyremaskin 2. Vannflaske 3. Vannsamler...
  • Seite 18 RETNINGSLINJER FOR BRUK FJERN DEKSELET PÅ BAKSIDEN Ta tak i dekselet med høyre hånd, trykk på knappen med pekefingeren og fjern dekselet. MONTERE KULLSYREPATRON Hold maskinen i venstre hånd, plasser patronen i sporet med høyre hånd, og vri sylinderen mot høyre for å skru den på plass i maskinen. MONTERE BAKDEKSELET Ta tak i den midtre delen av dekselet med høyre hånd, plasser fliken på...
  • Seite 19 GARANTI Rusta gir to års garanti fra kjøpsdato. Garantien dekker bare produksjonsfeil. Hvis det mot formodning avdekkes en produksjonsfeil, byttes produktet uten kostnad for deg. Garantien gjelder ikke hvis produktet har blitt skadet som følge av: • at det har oppstått et uhell etter kjøpsdatoen.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Keine Geschirrspülmaschine verwenden. 3. Der Druck im Gaszylinder ist aufgrund physikalischer Gesetze von der Außentemperatur abhängig. Der Wassersprudler von Rusta ist für den Einsatz des Gaszylinders bei Raumtemperatur ausgelegt. Wenn der Zylinder zu heiß wird, kann der Gebrauch des Produkts gefährlich sein.
  • Seite 21 Vor dem Herstellen der Vor dem Herstellen der Keinen Wein sprudeln. Kohlensäure keine Früchte, Kohlensäure keine Aromen Gemüse oder Kräuter in die oder Sirup in die Wasser- Wasserflasche geben. flasche geben. Keinen Saft sprudeln. Vor dem Herstellen der Altes, verbrauchtes Kohlensäure kein Eis in die Soda nicht noch ein- Wasserflasche geben.
  • Seite 22 Den Wasser- Den Wasser- Den Wassers- Den Wasser- sprudler nicht in sprudler nicht in prudler nicht in sprudler nicht in ein Fenster mit die Nähe eines die Näher einer extrem heißen starker Sonnen- heißen Heiz- offenen Flamme Umgebungen einstrahlung körpers stellen. aufstellen.
  • Seite 23 PRODUKTSTAMMDIAGRAMM UND AUFBAU 1. Sprudler 2. Wasserflasche 3. Wasserauffangbehälter...
  • Seite 24 BETRIEBSANLEITUNG DIE HINTERE ABDECKUNG ENTFERNEN Halte die hintere Abdeckung mit der rechten Hand, drücke die Entriegelungstaste mit dem Zeigefinger und entferne die hintere Abdeckung. DEN CO - ZYLINDER EINSETZEN Halte die Maschine mit der linken Hand, lege den Zylinder mit der rechten Hand in den Steckplatz ein und drehe dann den Zylinder nach rechts, um ihn in die Maschine einzuschrauben.
  • Seite 25 PRODUKTSICHERUNG Rusta garantiert die Produktleistung für zwei Jahre ab Kaufdatum. Diese Garantie gilt nur für Herstellungsfehler. Im unwahrscheinlichen Fall eines Herstellungsfehlers wird das Produkt kostenlos ersetzt. Die Garantie erlischt, wenn das Produkt durch folgende Umstände beschädigt wird: • ein Unfall, der nach dem Kauf auftritt.
  • Seite 26: Turvallisuusohjeet

    Lue koko käyttöohje ennen Kiitos Rusta-tuotteen kokoamista ja käyttämistä! ostamisesta! Bubble Machine Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. TURVALLISUUSOHJEET • Yli 40°C:n lämpötilat heikentävät PET-pullon laatua ja lisäävät sen rikkoutumisen riskiä...
  • Seite 27 Älä laita vesipulloon hedel- Älä laita vesipulloon maku- Älä lisää hiilihappoa miä, vihanneksia tai yrttejä aineita tai siirappia ennen viiniin. ennen hiilihapotusta. hiilihapotusta. Älä lisää hiilihappoa Älä laita vesipulloon jäätä Älä hapota väljähty- mehuun. ennen hiilihapotusta. nyttä virvoitusjuomaa uudelleen. VESIPULLON KÄYTTÖ JA KUNNOSSAPITO 1.
  • Seite 28 Älä sijoita hiili- Älä sijoita hiili- Älä sijoita hiili- Älä sijoita hiili- hapotuslaitetta hapotuslaitetta hapotuslaitetta hapotuslaitetta ikkunalle, johon kuuman lämpö- avotulen lähelle. äärimmäisen kuu- paistaa aurinko. patterin lähelle. miin olosuhteisiin. SYLINTERIEN KÄYTTÖ JA KUNNOSSAPITO 1. Älä säilytä hiilidioksidisylinteriä suorassa auringonvalossa tai lieden, takan, lämpöpatterin tai muun lämmönlähteen lähelle.
  • Seite 29 TUOTEKAAVIO JA TUOTTEEN OSAT 1. Hiilihapotuslaite 2. Vesipullo 3. Vesialusta...
  • Seite 30 KÄYTTÖOHJEET TAKASUOJUKSEN IRROTTAMINEN Tartu takasuojukseen oikealla kädellä, paina vapautuspainiketta etusormella ja irrota takasuojus. - SYLINTERIN ASENTAMINEN Pidä laitteesta kiinni vasemmalla kädellä, aseta sylinteri sille tar- koitettuun paikkaan oikealla kädellä ja kierrä sylinteri sitten kiinni laitteeseen pyörittämällä sitä oikealle. TAKASUOJUKSEN ASENTAMINEN Tartu takasuojuksen keskiosaan oikealla kädellä, kohdista takasuojuk- sen kiinnike laitteen kielekkeeseen ja paina suojusta varovasti laitetta kohti, kunnes takasuojus on kiinni laitteessa.
  • Seite 31 TUOTETAKUU Rusta takaa tuotteen toimivuuden kahden vuoden ajaksi ostopäivästä lukien. Tämä takuu koskee vain valmistusvikoja. Ei ole todennäköistä, että laitteessa ilmenee valmistusvirheitä, mutta mikäli niin käy, laite korvataan maksutta. Takuu mitätöityy, jos laitteen vaurioitumisen syynä on: • oston jälkeen tapahtunut vahinko.
  • Seite 32 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Customer Service Rusta Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com E-post: customerservice@rusta.com Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hjemmesida: www.rusta.com...

Diese Anleitung auch für:

909516130101

Inhaltsverzeichnis