Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
‫• صل الجهاز بمصدر الكهرباء وانتظر لبضع دقائق للسماح له بالوصول إىل درجة‬
‫• يجب أن يكون الشعر جاف تمام ا ً أو أقرب إىل الجفاف. أفصل خصالت الشعر‬
‫المطلوب تجعيدها ومشطها لفك التشابكات. لف الشعر حول الجزء ال أ سطوا� ن‬
‫ي‬
‫بيديك كدليل، ثم أدر الجزء ال أ سطوا� ن ي ناحية فروة ال ر أس بالضبط تمام ا ً كما‬
.‫تستخدم البكرة. أمسكها � ن ي مكانها لمدة 01 إىل 02 ثانية، ثم فكها برفق‬
‫• يؤدي تثبيتها � ن ي مكانها لمدة 5 إىل 01 ثوا� ن ي إىل عمل تجاعيد رقيقة. ثم مرر الفرشاة‬
‫برفق من خالل فروة ال ر أس ح� ت أط ر اف الشعر لتحقيق حركة رسيعة إضافية، أرفع‬
‫• هذا الجهاز مالئم للشعر الطبيعي وال أ بيض أو الشعر الملون. بالنسبة للشعر‬
‫الرفيع أو ال أ بيض، فإنه يحتاج فقط من 01 إىل 02 ثانية لف حول الجزء ال أ سطوا� ن‬
‫ي‬
.‫لتحقيق نتائج جيدة، أما الشعر الخشن فيمكن أن يحتاج إىل أك� ث قلي ال ً من ذلك‬
‫بممارسة التجارب القليلة ستمنحك الخ� ب ة النتائج المرجوة بغض النظر عن نوع‬
‫• يمكن استخدام هذا الجهاز عىل باروكة الشعر الطبيعي. ومع ذلك، ل تستخدمها‬
‫عىل باروكة الشعر الصناعي أو قطع الشعر حيث يمكن أن تنصهر بالح ر ارة المتولدة‬
‫• ل تستخدمه عىل الشعر المعالج بمواد تلميع أو وضع مستح� ن ات حيث يمكن أن‬
.‫تلتصق بال أ سطوانة، مما يؤدي إىل خفض كفاءتها‬
.‫احتفظ بهذه التعليمات للرجوع إليها � ف ي المستقبل‬
‫تش� ي هذه المعلومات أن هذا المنتج ل يجب أن يتم التخلص منه مع مخلفات‬
‫ال أ رسة ال أ خرى � ن ي دول التحاد ال أ ورو� ب ي . لمنع ال أ � ن ار الممكنة عىل البيئة أو صحة‬
‫ال إ نسان من التخلص غ� ي الم ر اقب من النفايات قم بإعادة تدوير المخلفات‬
‫لتعزيز الستخدام المستدام للموارد. ل إ عادة جهازك المستخدم يرجى استخدام أنظمة‬
‫ال إ عادة والتجميع أو اتصل بموزع التج ز ئة الذي اش� ت يت منه الجهاز. فبإمكانه الهتمام‬
32
‫استخدام مكواة التجعيد الخاصة بك‬
.‫ح ر ارة العمل‬
.‫عدة خصالت من الشعر‬
.‫الشعر‬
.‫بواسطة ال أ سطوانة‬
‫البيانات التقنية‬
)FA-5671-6 ,FA-5672-0( ‫القدرة: 52 وات‬
)FA-5671-5( ‫03-53 وات‬
‫ال� ت دد: 05/06 ه ر تز‬
‫الجهد الكهر� ب ي الم ُ قد َّ ر: 001-042 فولت‬
.‫بالمنتج وإعادة تدويره بشكل آمن عىل البيئة‬
HAIR CURLER
INSTRUCTION MANUAL
LOCKENSTAB
BEDIENUNGSANLEITUNG
ЩИПЦЫ ДЛЯ ЭАВИВКИ
ВОЛОС
ПРАВИЛА
ЗКСПЛУАТАЦИИ
LOKÓWKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ONDULATOR DE PĂR
MANUAL DE UTILIZARE
ŠTAP ZA KOVRDŽE
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
MATU VEIDOTĀJS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
ЕЛЕКТРИЧЕСКА МАША
ЗА КОСА
УПЪТВАНЕ ЗА
ИЗПОЛЗВАНЕ
ENGLISH ..................................... PAGE 2
DEUTSCH ................................... SEITE 4
РУССКИЙ ..................................... СТР. 6
POLSKI .................................. STRONA 9
SCG/CRO/B.i.H. ................... STRANA 11
LATVIAN ...................................... LPP. 13
LIETUVIU K. ..................................... P. 15
FA-5672-0
FA-5671-5
FA-5671-6
PLAUKŲ SUKTUVAS
NAUDOJIMO
INSTRUKCIJA
MODE D'EMPLOI
FER À FRISER
ЩИПЦІ ДЛЯ
ЗАКРУЧУВАННЯ
ВОЛОССЯ
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
RIZADOR DE PELO
ПЛОЙКАСЫ
ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕ
НҰСҚАУЛАР
‫جهاز تجعيد الشعر‬
‫دليل التعليمات‬
ROMANESTE ..................... PAGINA 17
БЪΛГАРСКИ .............................. СТР. 19
FRANÇAIS ............................... PAGE 21
УКРАЇНСЬКА ......................... СТОР. 23
ESPAÑOL ............................. PÁGINA 26
ҚАЗАҚ .....................................БЕТ 28
31 ‫العربية.............................................. الصفحة‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TZS First AUSTRIA FA-5672-0

  • Seite 1 .‫احتفظ بهذه التعليمات للرجوع إليها � ف ي المستقبل‬ ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕ НҰСҚАУЛАР MATU VEIDOTĀJS LIETOŠANAS PAMĀCĪBA ‫البيانات التقنية‬ ‫جهاز تجعيد الشعر‬ )FA-5671-6 ,FA-5672-0( ‫القدرة: 52 وات‬ ЕЛЕКТРИЧЕСКА МАША ‫دليل التعليمات‬ )FA-5671-5( ‫03-53 وات‬ ЗА КОСА ‫ال� ت دد: 05/06 ه ر تز‬ УПЪТВАНЕ ЗА...
  • Seite 2: Important Safeguards

    TECHNICAL DATA • Do not drop or insert any objects into any opening as this Power: 25W (FA-5672-0, FA-5671-6), may cause an electrical hazard. 30-35W (FA-5671-5), • Do not place hot part of unit on any heat sensitive surface...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN angewandt werden. • Stecken Sie keine Fremdkörper in die Öffnung, da dies zu TECHNISCHE DATEN einer gefährlichen Situation führen könnte. Leistung: 25W (FA-5672-0, FA-5671-6), • Heißes Gerät nicht auf eine hitzeempfindliche Oberfläche 30-35W (FA-5671-5), legen. Netzspannung: 100-240V •...
  • Seite 4 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ • Nikogda ne ispol´zujte pribor na mokrye volosy. Для завивки волос. • Ne podvergajte dannyj pribor vozdejstviü vody ili Не для коммерческого и промышленного использования. priborov soderøawix ee. • Данный прибор не рекомендуется использовать людям RUKOVODSTVO PO QKSPLUATACII (включая и детей) с ограниченными физическими, сенсорными PRIBORA: или...
  • Seite 5: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: TEXNIHESKIE DANNYE Podczas używania urządzeń elektrycznych należy zastosować się 25Вт (FA-5672-0, FA-5671-6), Nominal´naä Mownost´: do następujących zaleceń (zwłaszcza w obecności dzieci): 30-35 Вт (FA-5671-5) Nominal´noe Napräøenie: 100-240 Vol´t PRZED UŻYCIEM KONIECZNIE PRZECZYTAĆ 50/60 Гц Hastota: INSTRUKCJĘ OBSŁUGI Хранение.
  • Seite 6: Dane Techniczne

    • Nemojte da koristite na otvorenom ili u prostorijama gde se DANE TECHNICZNE koriste sprejovi Wydajność: 25W (FA-5672-0, FA-5671-6), • Ne stavljajte strana tela u otvor, jer bi to moglo dovesti do 30-35W (FA-5671-5) opasnih situacija. Napięcie: 100-240V •...
  • Seite 7: Tehnički Podaci

    Nenovietot ierīci uz virsmas, kurai ir vāja karstumizturība. • Kad ierīce ir uzkarsusi, uzmanieties pieskarties tās karstajai TEHNIČKI PODACI virsmai, lai negūtu apdegumus. Snaga: 25W (FA-5672-0, FA-5671-6), • Pēc lietošanas jāļauj ierīcei atdzist. 30-35W (FA-5671-5), • Nelietojiet ierīci slapju matu veidošanai.
  • Seite 8: Tehniskie Dati

    • Ypač didelis atsargumas reikalingas, jei prietaisą naudoja TEHNISKIE DATI vaikai arba žmonės su negalia. Maksimçlç jauda: 25W (FA-5672-0, FA-5671-6), • Prieš valydami prietaisą, ištraukite tinklo kištuką. Nepalikite 30-35W (FA-5671-5) veikiančio prietaiso be priežiūros. Frekvence: 50/60Hz •...
  • Seite 9: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS: • Nu amplasati nici o parte a aparatului pe suprafete sensibile Variklio galia: 25W (FA-5672-0, FA-5671-6), atunci cand este fierbinte sau conectat la priza. 30-35W (FA-5671-5) • Aparatul este cald atunci cand este in functiune. Pentru a Tinklo įtampa:...
  • Seite 10: Важни Указания За Безопасност

    Използвайте уреда само за предвидената за него цел. Използвайте само принадлежности, препоръчани от DATE TEHNICE производителя, тъй като иначе може да се стигне до Energie: 25W (FA-5672-0, FA-5671-6), повреди на уреда. 30-35W (FA-5671-5) • Не използвайте уреда на открито или в помещения, в...
  • Seite 11: Технически Данни

    • Puisque l’appareil est chaud lorsqu’il fonctionne, ne saisissez ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ pas le fer à main nu pour ne pas vous brûler. мощност: 25Вт (FA-5672-0, FA-5671-6), • Laisser impérativement refroidir l’appareil avant de le poser. 30-35Вт (FA-5671-5) • Conçu uniquement pour un usage domestique.
  • Seite 12: Informations Techniques

    або насадок, що не продаються виробником, може спричинити ризик. INFORMATIONS TECHNIQUES • Не використовуйте прилад за межами приміщення чи в Alimentation : 25W (FA-5672-0, FA-5671-6), місцях, де використовують аерозолі (спреї). 30-35W (FA-5671-5) • Щоб запобігти ризику ураження електричним струмом, Fréquence : 50/60Hz не...
  • Seite 13: Технічні Характеристики

    Не використовуйте для волосся, на яке був попередньо нанесений лак чи гель, оскільки волосся може прилипнути до ролика, знижуючи його ефективність. ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ ДЛЯ МАЙБУТНІХ ПОСИЛАНЬ. ТЕРМІН ПРИДАТНОСТІ: НЕ ОБМЕЖЕНИЙ. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Енергоспоживання: 25Вт (FA-5672-0, FA-5671-6), 30-35Вт (FA-5671-5) Частота: 50/60Гц Номінальна напруга 100-240В...
  • Seite 14: Datos Técnicos

    No coloque la parte caliente de la unidad sobre ninguna DATOS TÉCNICOS superficie sensible cuando esté caliente o enchufado. Alimentación: 25W (FA-5672-0, FA-5671-6), • La unidad se calienta al usarla. Para evitar riesgo de 30-35W (FA-5671-5) quemaduras, no deje que la superficie caliente entre en...
  • Seite 15 ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ • Егер бұйым біршама уақыт 0°C-тан төмен температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем • Қолдану нұсқауын ықыласпен оқып шығыңыз жəне дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау оны анықтамалық материал ретінде сақтаңыз. керек. • Алғашқы қосудың алдында бұйымның техникалық •...
  • Seite 16 :‫إج ر اءات وقائية هامة‬ • Аспапты бу шығатын саңылаулар басқа емес, сырт ‫عند استخدام ال أ جهزة الكهربائية خاصة � ن ي حالة وجود أطفال يجب إتباع احتياطات‬ жаққа қарайтындай етіп ұстаңыз. • Бұйралауды аяқтағаннан кейін аспапты электр :‫السالمة ال أ ساسية بما � ن ي ذلك‬ желісінен...

Diese Anleitung auch für:

Fa-5671-5Fa-5671-6

Inhaltsverzeichnis