Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardigo 78405

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Marder-Frei Auto Art.-Nr. 78405 Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Návod k používání Instructies...
  • Seite 2: Gebrauchsanweisung

    Auto- batterie Graues Kabel CAN-Bus Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 78405 Stand: 05/21 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Im Folgenden werden wir Ihnen die Funktionen und die Handhabung unseres Gerätes erklären. Bitte nehmen Sie sich die Zeit und lesen die Anleitung in Ruhe durch. Be- achten Sie alle enthalten Sicherheits- und Bedienungshinweise.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Marder-Frei-Gerät erzeugt ein akustisches Signal mit einer Frequenz von 12 kHz in Intervallen von je 15 Sekunden Ein- und Ausschaltzeit. Diese ultrahohe Frequenz wird von den Mardern als störend und unangenehm wahrgenommen, so dass sie das ent- sprechende Fahrzeug meiden.
  • Seite 4 Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen verwendet werden, wenn sie von einer qualifizierten Per- son, die für die Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt werden oder von ihr bezüglich des sicheren Umgangs des Geräts unterwiesen wur- den und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 5 3. Lieferumfang • Gardigo Marder-Frei Auto • 2 x Kabelbinder • 2 x Befestigungsschrauben • 3 x Klemmschuhe • Gebrauchsanweisung 4. Inbetriebnahme Das Marder-Frei-Gerät wird mit Blechschrauben oder Kabelbindern im Motorraum an der Karosserie befestigt. Das Anschlusskabel zur Autobatterie ist so zu verlegen, dass es nicht mit beweglichen oder heißen Teilen (z.
  • Seite 6 • Säubern Sie das Gerät bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Reiniger oder Lösungsmittel. Service-Hotline: Telefon (0 53 02) 9 34 87 88 Ihr Gardigo-Team Elektro- und Elektronikgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Entfernen Sie nach Möglichkeit die Batterien und Akkus vor der Entsorgung aus dem Gerät und entsorgen Sie diese getrennt.
  • Seite 7: Instruction Manual

    MARTEN-FREE CAR Instruction manual Art.-No. 78405 Status: 05/21 Dear client, thank you for choosing one of our quality products. In the following, we will explain the functions and operation of our product. Please take the time to read through the instructions carefully.
  • Seite 8: Safety Instructions

    2. Safety instructions • Electrical appliances, packaging materials, etc. do not belong in the hands of children. Children are not allowed to play with the device. • Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision. • The device may only be used with the stated voltage: 12 V •...
  • Seite 9 3. Contents • Gardigo Marten-Free Car • 2 x cable ties • 2 x fixing screws • 3 x cable shoes •...
  • Seite 10 • As Gardigo has no control of the correct and appropriate installation and use of the device, the warranty can only be applied to a fully equipped device in prime condition.
  • Seite 11 Environmental protection notice If possible, remove the batteries and rechargeable batteries from the device before disposal and dispose of them separately. At the end of its life span this product may not be disposed as normal household waste but must be disposed of at a collecting place for recycling of elec- trical and electronic equipment.
  • Seite 12: Notice D'utilisation

    DISPOSITIF MOBILE ANTI-MARTRE Notice d’utilisation Réf. 78405 Mise à jour : 05/21 Cher client, nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits de qualité. Nous vous expli- quons ci-dessous comment utiliser et manipuler notre appareil. Veuillez prendre le temps de lire cette notice avec attention. Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité...
  • Seite 13 2. Consignes de sécurité • Gardez les appareils électriques, matériaux d’emballage, etc. hors de la portée des enfants. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien ne peuvent pas être effectués par des enfants sans surveillance. •...
  • Seite 14 > 16 kHz, la pression acoustique peut léser l’oreille sur une période prolongée. 3. Contenu de l’emballage • Dispositif mobile anti-martre pour voiture Gardigo • 2 x serre-câbles • 2 x vis de fixation • 3 x mâchoires de serrage •...
  • Seite 15 été utilisés ou si toute autre erreur d’utilisation, une mauvaise utilisation ou une utilisation abusive ont conduit à des dommages. Dans ces cas, la garantie expire. • Lorsqu’il est sale, nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. N’utilisez pas de net- toyants puissants ni de solvants. Service clients : service@gardigo.de Votre Équipe Gardigo...
  • Seite 16: Manual De Instrucciones

    SIN MARTAS COCHE Manual de instrucciones Art.-No. 78405 Estado: 05/21 Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A continuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro aparato. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención hasta el final.
  • Seite 17: Consejos De Seguridad

    2. Consejos de seguridad • El dispositivo y sus accesorios, el embalaje etc. deben ser mantenidos lejos del alcance de niños. Los niños no deberían jugar con el dispositivo. • La limpieza y manutención no se pueden llevar a cabo por niños no supervisados. •...
  • Seite 18 3. La entrega incluye • Gardigo Sin Martas Coche • 2 x bridas de cables • 2 x tornillos de fijación • 3 x ojo de cable •...
  • Seite 19 Gardigo, por lo que Gardigo no podrá asumir la responsabilidad por los daños resultantes. Esto se aplica incluso si se han realizado cambios o intentos de reparación en el dispositivo;...
  • Seite 20: Istruzioni Per L'uso

    ANTI-MARTORA AUTO Istruzioni per l’uso Art.-No. 78405 Stato: 05/21 Gentile cliente, grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. Qui di seguito spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del nostro dispositivo, che vi invitiamo a leggere attenta- mente e a seguire scrupolosamente.
  • Seite 21 2. Precauzioni • Tenere lontano elettrodomestici, materiali da imballaggio, ecc dalla portata dei bambini. I bambini non devono giocare con il dispositivo. • Attività di pulizia e manutenzione non possono essere svolte da bambini senza supervisione. • Alimentare l’apparecchio esclusivamente con la tensione prevista: 12 V •...
  • Seite 22 > 16 kHz l’orecchio potrebbe risultarne danneggiato se obbligato a una con- tinua esposizione. 3. Fornitura • Gardigo Anti-Martora Auto • 2 x fascette per cavi • 2 x viti di fissaggio • 3 x capocorda • Istruzioni per l’uso 4.
  • Seite 23 5. Collegamento elettrico L’apparecchio viene collegato direttamente alla batteria dell’auto. Il cavo nero deve esse- re allacciato al polo positivo, quello marrone al polo negativo. Se anche il cavo grigio vie- ne collegato al morsetto 15 (interruttore di accensione, autoradio) della batteria, la cen- tralina accende automaticamente l’apparecchio, quando viene disattivata l’accensione e si spegne automaticamente quando viene attivata l’accensione.
  • Seite 24 • E‘ da notare che collegamenti guasti o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni sono fuori dalle responsabilità di Gardigo e per tanto non può essere ac- cettata alcuna responsabilità per eventuali danni. Ciò avviene anche per modifiche o tentativi di riparazione apportati al dispositivo, circuiti modificati, impiego di alt- ri componenti, o danni conseguenti che derivano da un funzionamento errato, uso sconsiderato o abuso.
  • Seite 25: Návod K Používání

    PLAŠIČ KUN DO AUTA Návod k používání Prod. č. 78405 Stav: 05/21 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich kvalitních produktů. V následujícím textu vysvětlíme funkce a ovládání našeho zařízení. Věnujte prosím pozornost tomu, abys- te si manuál přečetli v klidu. Všimněte si všech bezpečnostních a provozních pokynů.
  • Seite 26 • Čištění a údržba nemohou provádět děti bez dozoru. • Přístroj napájejte pouze se stanoveným napětím: 12 V • Pro opravy používejte pouze originální náhrad- ní díly, abyste vyloučili možnost vážného poškození. • V každém případě je nutné určit, zda je zařízení vhodné...
  • Seite 27 3. Dodávka • Gardigo Plašič kun do auta • 2 x stahovací pásky • 2 x upevňovací šrouby • 3 x kabelová očka • Návod k používání...
  • Seite 28 • Je třeba poznamenat, že vadné připojení nebo poškození způsobené nedodržením pokynů nejsou zodpovědností společnosti Gardigo, a proto nelze přijmout žádnou odpovědnost za případné poškození. To se týká také změn nebo pokusů o opravu zařízení, modifikovaných obvodů, použití jiných součástí nebo následných škod způsobených nesprávným provozem, bezohledným použitím nebo zneužitím.
  • Seite 29: Instructies

    ANTI-BUNZING AUTO Instructies Art.-Nr. 78405 Status: 05/21 Geachte klant, hartelijk dank dat u voor een van onze kwaliteitsproducten gekozen heeft. Hieronder in- formeren wij u over de functies en het gebruik van ons apparaat. Neemt u alstublieft de tijd om de handleiding op uw gemak door te lezen. Neem alle vermelde veiligheids- en bedieningsaanwijzingen in acht.
  • Seite 30 • Gebruik het apparaat uitsluitend met de daar- voor voorziene spanning: 12 V • Bij eventuele reparaties dienen alleen origine- le onderdelen te worden gebruikt om ernstige schade te voorkomen. • In ieder geval dient te worden gecontroleerd, of het apparaat geschikt is voor de toepassings- locatie.
  • Seite 31 Mensen kunnen geen frequenties> 16 kHz horen, maar er is een hoge geluidsdruk die het oor gedurende een lange periode veroorzaakt- kan belasten. 3. Omvang levering • Gardigo Anti-bunzing auto • 2 x kabelbinders • 2 x bevestigingsschroeven • 3 x kabelschoenen • Instructies 4.
  • Seite 32 Met het recyclen, het verwerken van materiaal of andere vormen van verwerking van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan onze milieubescherming. Raadpleeg de informatiebalie van uw gemeente voor het inzamelpunt. tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com...

Inhaltsverzeichnis