Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
Für künftige Verwendung aufbewahren
Elektronischer Drucktransmitter, SW 22
Mit ölgefüllter Messzelle
Baureihe 0645 / 0650 / 0660 Edelstahl 1.4305 / AISI 303
Baureihe 0675 / 0680 / 0690 Edelstahl 1.4404 / AISI 316L
Einbau und Inbetriebnahme sind nach dieser Bedienungsanleitung und
nur durch autorisiertes Fachpersonal vorzunehmen.
Insbesondere beim Umgang mit Netzspannungen und Sauerstoff sowie im ATEX-Bereich sind
die Sicherheitsvorschriften der landesspezifischen Behörden zu beachten.
SUCO Robert Scheuffele GmbH & Co. KG
Keplerstraße 12-14
74321 Bietigheim-Bissingen, Deutschland
Telefon:
+49 (0) 07142 / 597-0
Telefax:
+49 (0) 07142 / 980 151
E-Mail:
info@suco.de
Web:
www.suco.de
Voraussetzungen für den Produkteinsatz
Allgemeine, stets zu beachtende Hinweise für den ordnungsgemäßen und
sicheren Einsatz des Drucktransmitters:
• Beachten Sie unbedingt die Warnungen und Hinweise in der
Bedienungsanleitung.
• Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften der landesspezifischen Behörden.
• Der Drucktransmitter ist für die Überwachung von flüssigen und
gasförmigen Medien bestimmt.
• Halten Sie die angegebenen Grenzwerte wie z.B. Drücke, Kräfte,
Momente und Temperaturen ein.
• Berücksichtigen Sie die vorherrschenden Umgebungsbedingungen
(Temperatur, Luftfeuchte, Luftdruck etc.).
• Setzen Sie den Drucktransmitter niemals starken Stößen oder Vibrationen
aus.
• Verwenden Sie das Produkt nur im Originalzustand. Nehmen Sie keine
eigenmächtige Veränderung vor.
• Entfernen Sie alle Transportvorkehrungen wie Schutzfolien, Kappen oder
Kartonagen.
• Die Entsorgung der einzelnen Werkstoffe in Recycling-Sammelbehältern ist
möglich.
Betriebsbedingungen
Wird der Transmitter außerhalb des spezifizierten Temperaturbereichs
betrieben, können Messabweichungen außerhalb der Toleranzen auftreten
oder der Drucktransmitter kann ausfallen.
Schutzart IP65 / IP67 / IP6K9K:
Die Verwendung von Stecksystem mit IP67 / IP6K9K wird für die Mobilhydraulik
und Anwendungen im Außenbereich empfohlen. Die Typenprüfung ist nicht
uneingeschränkt auf alle Umweltbedingungen übertragbar. Die Überprüfung,
ob die Steckverbindung anderen als den angegebenen Bestimmungen
und Vorschriften entspricht bzw. ob diese in speziellen, von uns nicht
vorgesehenen Anwendungen eingesetzt werden kann, obliegt dem Anwender.
Überdrucksicherheit:
In den Technischen Daten ist die statische Überdrucksicherheit angegeben.
Sie bezieht sich auf den hydraulischen bzw. pneumatischen Teil des Druck-
transmitters. Der Wert für dynamische Beanspruchung ist 30 bis 50 %
niedriger anzusehen.
Technische Daten
Typ
0645 / 0675
0650 / 0680
0,5 – 4,5 V
0 – 10 V
Ausgangssignal:
ratiometrisch
(3-Leiter)
Versorgungs-
5 VDC ±10 %
12 – 32 VDC
spannung U
:
max. 6,5 VDC
B
Zulässige Last/Bürde:
≥ 4,7 kΩ
≥ 4,7 kΩ
Stromeigenbedarf:
ca. 5 mA
ca. 5 mA
Standard-
-1- 0 bar 0 - 1 bar 0 - 4 bar 0 - 6 bar 0 -10 bar 0 - 16 bar 0 - 40 bar 0 - 100 bar
Druckbereiche p
:
nenn
Überdrucksicherheit
:
1)
3 bar
3 bar
8 bar 12 bar
Berstdruck
:
1)
10 bar 10 bar
20 bar 30 bar
Mechanische
10.000.000 Pulsationen bei Anstiegsraten
Lebensdauer:
bis zu 1 bar/ms bei pnenn
Zulässige
≤ 1 bar/ms
Druckänderungsrate:
±0,5 % Endwert (FS) bei Raumtemperatur,
Genauigkeit:
±0,25 % BFSL
Langzeitstabilität:
< ±0,2 % Endwert (FS) pro Jahr
Wiederholgenauigkeit
:
±0,1 % Endwert (FS)
2)
±0,02 % Endwert (FS) / °C;
Temperaturfehler
:
2)
-1 ... 1 bar ±0,03 % Endwert (FS) / °C
Kompensierter
-10 °C ... +70 °C (14 °F ... 158 °F)
Temperaturbereich:
Temperaturbereich
-40 °C ... +100 °C (-40 °F ... 212 °F)
Umgebung:
Temperaturbereich
mit NBR
-40 °C ... +100 °C
Medium:
Dichtung:
(-40 °F ... +212 °F):
mit FKM
-20 °C ... +125 °C
Dichtung:
(-4 °F ... +257 °F)
0645 / 0650 / 0660
Gehäuse:
Material
0675 / 0680 / 0690
medien-
Messzelle: Edelstahl 1.4404 / AISI 316L
berührende
Teile:
Dicht-
NBR oder FKM
werkstoff:
Standard Sensor-Öl:
Fluorinöl (ungeeignet für Lebensmittelanwendungen)
Isolationswiderstand:
> 100 MΩ (500 VDC, Ri > 42 Ω)
Ansprechzeit 10 – 90 %:
≤ 2 ms
Vibrationsfestigkeit:
20 g; bei 4 ... 2000 Hz Sinus; DIN EN 60068-2-6
Schockfestigkeit:
Halbsinus 500 m/s², 11 ms, DIN EN 6068-2-27
IPXX
nach Herstellervorgabe (siehe „Elektrische Anschlüs-
IP-Schutzart:
se und Gewinde"), nur im gestecktem Zustand, sonst IP00
Elektromagnetische
EMV 2014/30/EU, EN 61000-6-2: 2005,
Verträglichkeit:
EN 61000-6-3: 2007
Maximale Kabellänge:
30 m
Verpolungs-, Kurzschluss-
und Überspannungs-
eingebaut
schutz:
ca. 80 g (DIN EN 175301 ca. 110 g,
Gewicht in Gramm:
Kabelausgang ca. 135 g)
Statischer Druck, dynamischer Druck 30 bis 50 % niedriger. Diese Angaben
1)
beziehen sich auf den hydraulischen oder pneumatischen Teil des Transmitters.
2)
Innerhalb des kompensierten Temperaturbereiches.
Bitte wenden
Operation Instructions
Please keep carefully for future use
D
Electronic pressure transmitter, hex 22
With oil-filled measuring cell
Series 0645 / 0650 / 0660, stainless steel 1.4305 / AISI 303
Series 0675 / 0680 / 0690, stainless steel 1.4404 / AISI 316L
Installation and commissioning may only be installed and started up in accordance with these
Operation Instructions and by authorised specialists.
The safety regulations of country-specific authorities must be observed, especially when wor-
king with mains voltages and oxygen, and in potentially explosive areas.
SUCO Robert Scheuffele GmbH & Co. KG
Keplerstraße 12-14
74321 Bietigheim-Bissingen, Germany
Telefon:
+49 (0) 07142 / 597-0
Telefax:
+49 (0) 07142 / 980 151
E-Mail:
info@suco.de
Web:
www.suco.de
Conditions governing the use of the product
The following general instructions are to be observed at all times to ensure the
correct, safe use of the pressure transmitter:
• Observe without fail the warning notices and other instructions laid
down in the operating instructions.
• Observe the applicable safety regulations laid down by the regulatory
bodies in the country of use.
• Use the pressure transmitter only for monitoring fluid and gaseous media.
• Do not exceed the specified limits for e.g. pressures, forces, moments or
temperatures under any circumstances.
• Give due consideration to the prevailing ambient conditions (temperature,
atmospheric humidity, atmospheric pressure, etc.).
• Never expose the pressure transmitter to severe side impacts or vibrations.
• Use the product only in its original condition. Do not carry out any
unauthorized modifications.
• Remove all items providing protection in transit such as foils, caps or
cartons.
• Disposal of the above-named materials in recycling containers is permitted.
Operating conditions
Operation out of specified temperature limits could lead to deviations outside
the specified tolerances or could cause a defect of the pressure transmitter.
Type of protection IP65 / IP67 / IP6K9K:
IP67 / IP6K9K is the recommended protection for mobile hydraulics and any
equipment exposed to the outdoor environment. Type testing does not apply to
all ambient conditions without limitations. The user is responsible for verifying
that the plug-and-socket connection complies with the specified rules and
regulations, or whether it may be used for specialized purposes other than
those intended by us.
Overpressure safety:
The static overpressure safety is included in the technical data. The
overpressure safety corresponds to the hydraulic, pneumatic part of the
transmitter. The rating for dynamic load is to be considered 30 to 50% lower.
Technical data
Type:
Output signal:
0660 / 0690
Supply voltage U
4 – 20 mA
Permissible loadappa-
(2-Leiter)
rent ohmic resistance:
Idle power
10 – 32 VDC
consumption:
≤ (Ub – 10 V) /
Standard pressure
20 mA
ranges p
:
nom
< 4 mA
Overpressure
protection
:
1)
Burst pressure
20 bar
32 bar
80 bar
200 bar
Mechanical life
expectancy:
35 bar
40 bar 100 bar
250 bar
Permitted pressure
change rate:
Accuracy:
Long term stability:
Repeatability
Temperature error
Compensated
temperature range:
Temperature range
ambient:
Temperature range
media:
1.4305 / AISI 303
Wetted
parts
1.4404 / AISI 316L
material
Standard sensor oil:
Insulation resistance:
Response time
10 – 90 %:
Vibration resistance:
Shock resistance:
Protection class
Electromagnetic
compatibility:
Max. length of
connection cable:
Protection against rever-
se polarity, short-circuit
and overvoltage:
Weight:
1)
Static pressure. Dynamic value is 30 to 50% lower.
Values refer to the hydraulic/pneumatic part of the pressure transmitter.
Within the compensated temperature range.
2)
PTO
0645 / 0675
0650 / 0680
0,5 – 4,5 V
0 – 10 V
ratiometric
(3-wire)
5 VDC ±10 %
:
12 – 32 VDC
max. 6,5 VDC
B
≥ 4.7 kΩ
≥ 4,7 kΩ
approx. 5 mA
approx. 5 mA
-1- 0 bar 0 - 1 bar 0 - 4 bar 0 - 6 bar 0 -10 bar 0 - 16 bar 0 - 40 bar 0 - 100 bar
3 bar
3 bar
8 bar 12 bar
20 bar
32 bar
:
1)
10 bar 10 bar
20 bar 30 bar
35 bar
40 bar 100 bar
10,000,000 pulsations at rise rates to 1 bar/ms at p
≤ 1 bar/ms
±0.5 % full scale (FS) at room temperature, ±0.25 % BFSL
< ±0.2 % of full scale (FS) per year
:
±0.1 % FS
2)
±0.02 % of full scale (FS) / °C;
:
2)
-1 ... 1 bar ±0.03 % of full scale (FS) / °C
-10 °C ... +70 °C (14 °F ... 158 °F)
-40 °C ... +100 °C (-40 °F ... 212 °F)
NBR seal:
-40 °C ... +100 °C (-40 °F ... +212 °F)
FKM seal:
-20 °C ... +125 °C (-4 °F ... +257 °F)
0645 / 0650 / 0660
1.4305 / AISI 303
housing:
0675 / 0680 / 0690
1.4404 / AISI 316L
measuring cell: stainless steel 1.4404 / AISI 316L
seal
NBR or FKM
material:
fluorine oil (not suitable for food applications)
> 100 MΩ (500 VDC, Ri > 42 Ω)
≤ 2 ms
20 g at 4 – 2000 Hz sine wave; DIN EN 60068-2-6
half sine wave 500 m/s2; 11ms; DIN EN 60068-2-27
IPXX according to manufacturer's specifications,
only when plugged in, otherwise IP00.
EMV 2014/30/EU, EN 61000-6-2: 2005,
EN 61000-6-3: 2007
30 m
Built-in
approx. 80 g (DIN EN 175301 approx. 110 g, cable
output approx. 135 g)
Mode d'emploi
A conserver précieusement pour toute utilisation ultérieure
GB
Transmetteur de pression électronique, hex 22
avec cellule remplie d'huile
Séries 0645 / 0650 / 0660, acier inox 1.4305 / AISI 303
Séries 0675 / 0680 / 0690, acier inox 1.4404 / AISI 316L
Le montage et la mise en service sont à entreprendre en respectant le présent mode d'emploi
et uniquement par le personnel autorisé.
Les règles de sécurité des autorités compétentes du pays concerné doivent être observées, en parti-
culier en ce qui concerne les tensions d'alimentation, l'oxygène et les zones potentiellement explosives.
SUCO Robert Scheuffele GmbH & Co. KG
Keplerstraße 12-14
74321 Bietigheim-Bissingen, Allemagne
Telefon:
+49 (0) 07142 / 597-0
Telefax:
+49 (0) 07142 / 980 151
E-Mail:
info@suco.de
Web:
www.suco.de
Consignes relatives à la mise en service
Consignes générales à respecter en permanence pour une utilisation confor-
me et en toute sécurité du transmetteur de pression:
• Respecter impérativement les mises en garde et autres recommandations
signalées dans ce mode d'emploi.
• Respecter les règles de sécurité en vigueur, régies par les autorités
compétentes.
• Utiliser le produit exclusivement pour le contrôle des liquide et gazeux
• Veiller SVP à respecter les valeurs limites indiquées dans cette notice, telles
que: pression, force, couple et température.
• Tenir compte des conditions ambiantes réelles (température, hygro métrie,
pression atmosphérique, etc.).
• Ne jamais exposer le transmetteur à de forts impacts latéraux ou vibrations.
• Utiliser le produit exclusivement dans sa configuration d'origine. N'apporter
aucune modification sans autorisation préalable.
• Retirer tous les éléments de protection nécessaires pour le transport, tels
qu'emballage, capuchons ou cartons.
• Tous les éléments susnommés sont recyclables, et peuvent être disposés
dans des containers prévus à cet effet.
Conditions d'utilisation
Une utilisation en dehors des limites de température spécifiées pourrait
conduire à un comportement hors tolérances spécifiées ou causer un
dysfonctionnement du transmetteur de pression.
Indice de protection IP65 / IP67 / IP6K9K:
IP67 / IP6K9K est la protection recommandée pour l'hydraulique mobile
et tout équipement exposé à l'environnement extérieur. L'homologation de
l'indice de protection ne signifie pas absence de restrictions. L'utilisateur
est tenu de vérifier si le connecteur est branché conformément aux règles
et prescriptions en vigueur, ou s'il peut être utilisé pour des applications non
prévues par nous.
Protection contre les surpressions:
La valeur admise de surpression statique est exprimée dans les caracté-
ristiques techniques. Elle se réfère à la valeur hydraulique ou pneumatique du
transmetteur de pression électronique. La valeur de charge dynamique est à
considérer de 30% jusqu'à 50% inférieure
0660 / 0690
Caractéristiques techniques
4 – 20 mA
Type:
(2-wire)
Signal de sortie:
10 – 32 VDC
Tension
≤ (Ub – 10 V) /
d'alimentation U
:
20 mA
B
Charge maxi:
< 4 mA
Sortie de
commutation:
Plage de pression p
:
-1- 0 bar 0 - 1 bar 0 - 4 bar 0 - 6 bar 0 -10 bar 0 - 16 bar 0 - 40 bar 0 - 100 bar
nom
80 bar
200 bar
Surpression de sécurité
: 3 bar
1)
250 bar
Pression
10 bar 10 bar
d'éclatement
:
1)
nom
Durée de vie
mécanique:
Taux de montée de
pression maxi:
Précision:
Stabilité à long terme:
Répétabilité
:
2)
Erreur de
température
:
2)
Compensation en
température:
Plage de température
ambiante:
Plage de température
fl uide:
logement:
Matériaux
parties
cellule de mesure:
humides
matériaux
d'étanchéité
L'huile du sensor
standard:
Isolation électrique:
Temps de réponse
10 – 90 %:
Tenue aux vibrations:
Tenue aux chocs:
Indice de protection:
CEM:
Longueur de câble
maxi
Protection contre les
inversions de polarité
Masse:
1)
Static pressure. Dynamic value is 30 to 50% lower.
Ces valeurs se rapportent à la partie hydraulique ou pneumatique du transmetteur.
Avec compensation de la plage de température.
2)
T. s. v. p.
F
0645 / 0675
0650 / 0680
0660 / 0690
0,5 – 4,5 V
0 – 10 V
4 – 20 mA
(2 fils)
ratiométrique
(3 fils)
5 VDC ±10 %
12 – 32 VDC
10 – 32 VDC
max. 6,5 VDC
≤ (Ub – 10 V) /
≥ 4.7 kΩ
≥ 4,7 kΩ
20 mA
env. 5 mA
env. 5 mA
< 4 mA
3 bar
8 bar 12 bar
20 bar
32 bar
80 bar
200 bar
20 bar 30 bar
35 bar
40 bar 100 bar
250 bar
10,000,000 impulsions pour des rampes de pression
<1 bar / ms jusque p nom
≤ 1 bar/ms
±0.5 % pleine échelle à température
ambiante, ±0.25 % BFSL
< ±0.2 % pleine échelle / an
±0.1 % pleine échelle
±0.02 % pleine échelle / °C;
-1 ... 1 bar ±0.03 % pleine échelle / °C
-10 °C ... +70 °C (14 °F ... 158 °F)
-40 °C ... +100 °C (-40 °F ... 212 °F)
avec NBR:
-40 °C ... +100 °C (-40 °F ... +212 °F)
avec FKM:
-20 °C ... +125 °C (-4 °F ... +257 °F)
0645 / 0650 / 0660
1.4305 / AISI 303
0675 / 0680 / 0690
1.4404 / AISI 316L
acier inoxydable 1.4404 / AISI 316L
NBR ou FKM
l'huile de fluorite (ne convient pas pour les applications
alimentaires)
> 100 MΩ (500 VDC, Ri > 42 Ω)
≤ 2 ms
20 g à 4...2000 Hz sinus; DIN EN 60068-2-6
500 m/s², 11 ms demi-sinus; DIN EN 6068-2-27
IPXX selon les spécifications du fabricant,
uniquement en cas de connexion, sinon IP00.
EMV 2014/30/EU, EN 61000-6-2: 2005,
EN 61000-6-3: 2007
30 m
intégrée
env. 80 g (DIN EN 175301 env. 110 g,
sortie câble env. 135 g)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SUCO 0645 Serie

  • Seite 1 SUCO Robert Scheuffele GmbH & Co. KG SUCO Robert Scheuffele GmbH & Co. KG SUCO Robert Scheuffele GmbH & Co. KG Keplerstraße 12-14...
  • Seite 2 SUCO tombent sous Elektronische Drucktransmit- have been issued for the la Directive CEM 2014/30/ ter von SUCO fallen unter electronic pressure déclarations die EMV-Richtlinie 2014/30/ available on request or can conformité CE ont été établies EU.

Diese Anleitung auch für:

0650 serie0660 serie0675 serie0680 serie0690 serieSw 22 serie