Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
PEEK-A-BOO SOFT TOY
WITH FLAPPING EARS AND SOUND
MANUAL
HANDLEIDING
BRUKERMANUAL
OHJEKIRJA
UŽIVATELSKÝ
POUŽÍVATEĽSKÁ
MANUÁL
PRÍRUČKA
ПОСІБНИК
HASZNÁLATI
КОРИСТУВАЧА
UTASÍTÁS
JUHENDV
ROKASGRĀMATA
Danny the dog
SELECT YOU LANGUAGE
GUIDE
D'UTILISATION
BRUGERMANUAL
KORISNIČKI
PRIRUČNIK
ITALA MANUALE
UTENTE IAN
MANUAL
BEDIENUNGS
ANVÄNDAR
ANLEITUNG
MANUAL
INSTRUKCJA
MANUAL
OBSŁUGI
DE USUARIO
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
A NAVODILA
ΧΡΗΣΤΗ
ZA UPORABO
说明书
說明書
УПЪТВАНЕ ЗА
ИНСТРУКЦИЯ
УПОТРЕБА

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ZAZU Danny The Dog

  • Seite 1 Danny the dog PEEK-A-BOO SOFT TOY WITH FLAPPING EARS AND SOUND SELECT YOU LANGUAGE MANUAL HANDLEIDING GUIDE BEDIENUNGS ANVÄNDAR D’UTILISATION ANLEITUNG MANUAL BRUKERMANUAL OHJEKIRJA BRUGERMANUAL INSTRUKCJA MANUAL OBSŁUGI DE USUARIO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ UŽIVATELSKÝ POUŽÍVATEĽSKÁ KORISNIČKI A NAVODILA ΧΡΗΣΤΗ MANUÁL PRÍRUČKA PRIRUČNIK ZA UPORABO ПОСІБНИК...
  • Seite 2 WARNING! SAFETY GUIDELINES - IMPORTANT! keep for future reference. - Do not mix alkaline, standard (carbon-Zn), or rechargeable - This ZAZU product is fully compliant with the EU, CA, AU, (Ni MH) batteries. NZ, US, RU and CN legislation. - Only use alkaline batteries, no zinc carbon.
  • Seite 3 BELANGRIJK! VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - BELANGRIJK! Bewaar de gebruiksaanwijzing. - Gebruik geen alkaline, normale en/of oplaadbare batterijen - Deze ZAZU product voldoet aan de EU, CA, door elkaar. USA, AU, RU en NZ wet- en regelgeving. - Gebruik alleen alkalinebatterijen, geen zinkkoolstof.
  • Seite 4 - IMPORTANT ! Conservez ce manuel pour consultation future. - Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-Zn) ou - Ce produit de ZAZU est tout à fait conforme aux textes législatifs rechargeables (Ni MH). suivants de l’UE, CA, AU, NZ, RU et USA.
  • Seite 5 - WICHTIG! Bewahren Sie diese Hinweise für künftige Fragen gut auf! - Mischen Sie keine Alkaline-, Standard- (Zn-Kohle) oder wieder - Dieses ZAZU Produkt ist konform mit der Gesetzgebung der EU, US, aufladbaren (Ni MH) Batterien miteinander. CA, NZ, AUS.
  • Seite 6 VIKTIGT! TEKNISK INFORMASJON - VIKTIGT! Spara för framtida bruk. - Blanda inte alkaliska, standard (kol-zink), eller uppladdningsbara - Denna ZAZU produkt uppfyller samtliga bestämmelser i EU, CA, AU, batterier (nickel-kadmium). NZ, RU & USA lagstiftning. - Använd endast alkaliska batterier, inget zink-kolbatteri.
  • Seite 7 WAŻNE! INFORMACJE TECHNICZNE - WAŻNE! Zachowaj instrukcję na przyszłość. - Nie mieszać alkalicznych, standardowych (węgiel-Zn) ani do - Ten produkt ZAZU jest w pełni zgodny z przepisami UE, CA, AU, ponownego ładowania NZ, CN, RU i USA. - Używaj tylko baterii alkalicznych, nie używaj cynkowo-węglowych.
  • Seite 8 Obraťte se prosím na náš zákaznický servis. - Vyjměte z modulu vybité baterie. - Baterie by měly být umístěny pouze dospělými osobami. Manufactured and distributed by ZAZU - Nemíchejte staré a nové baterie. PO Box 299 | 3740 AG Baarn...
  • Seite 9 - Vytiahnite z produktu prázdne batérie. Obráťte sa prosím na náš zákaznícky servis. - Výmena a dobíjanie batérií by mala byť vykonávaná dospelou Manufactured and distributed by ZAZU osobou alebo pod jej dohľadom. PO Box 299 | 3740 AG Baarn...
  • Seite 10 Obratite se uvozniku ili prodavatelju. - Istrošene baterije uklonite iz modula. - Neka baterije umeće samo odrasla osoba. Manufactured and distributed by ZAZU - Ne mešajte starih in novih vrst baterij. PO Box 299 | 3740 AG Baarn The Netherlands | info@zazu-kids.nl...
  • Seite 11 Obrnite se na uvoznika. - Izpraznjene baterije izstavite iz izdelek - Baterije naj vstavlja samo odrasla oseba. Manufactured and distributed by ZAZU - Ne mešajte starih in novih baterij. PO Box 299 | 3740 AG Baarn The Netherlands | info@zazu-kids.nl...
  • Seite 12 - Μην αναμιγνύετε αλκαλικές, πρότυπες (άνθρακα-Zn) ή - ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Kρατήστε όλες τις πληροφορίες για μελλοντική χρήση. επαναφορτιζόμενες - Αυτό το προϊόν ZAZU συμμορφώνεται πλήρως με τη νομοθεσία της - Χρησιμοποιήστε μόνον Ακλακικές Μπαταρίες (Όχι απλές ΕΕ, της CA, της Αυστραλίας, της Νέας Ζηλανδίας και των ΗΠΑ.
  • Seite 13: Használati Útmutató

    - Fontos! A későbbiekben szükség lehet rá. - Ne keverje az alkáli, standard (szén-cink) vagy újratölthető - Ez a ZAZU termék teljes mértékben megfelel az alábbi közösségek (Ni-MH) elemeket. és államok jogszabályi előírásainak: EU, CA, AU, NZ, CN, RU és USA.
  • Seite 14: Посібник Користувача

    - Не намагайтеся розібрати світильник у разу несправності. (не входять в комплект). Зберніться у сервісну службу. - Використовуйте тільки зазначені батарейки. Manufactured and distributed by ZAZU - Видалити порожній батареї з виробу. PO Box 299 | 3740 AG Baarn - Батареї повинні бути розміщенні тільки дорослими.
  • Seite 15 - Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove. - IMPORTANTE! Conservare il manuale per ulteriori consultazioni. - Non utilizzare contemporaneamente batterie alcaline, standard - Questo prodotto Zazu è pienamente conforme alle seguenti (Zinco-Carbone) o ricaricabili (Ni-MH). legislazioni: UE, CA, AU, NZ, USA e CN.
  • Seite 16 按左脚 丹尼会唱 ‘Do your ears hang low’ , 并跟随节奏拍打耳朵。 按右脚 丹尼将开始玩躲猫猫游戏, 捂住眼睛说: ‘Where are you...Peek-a-Boo, I see you’。 Danny the dog 安全规定 - 不使用时,请完全关闭产品。 - 重要! 供日后参考。 - 电池用尽或者长时间不使用, 请取出电池 。 - 该ZAZU产品完全符合欧盟, 加拿大, 澳大利亚, - 非充电电池不能充电, 请不要将电投入火中, 需妥善处理 。...
  • Seite 17 放置3xAA電池(不包含在內) 僅使用鹼性電池,不能使用碳性電池。 按左腳 丹尼會唱 ‘Do your ears hang low’。 按右腳 丹尼將開始玩躲貓貓遊戲, 捂住眼睛說: ‘Where are you...Peek-a-Boo, I see you’。 Danny the dog 安全规定 - 不使用时,请完全关闭产品。 - 重要! 供日后参考。 - 电池用尽或者长时间不使用, 请取出电池 。 - 该ZAZU产品完全符合欧盟, 加拿大, 澳大利亚, - 非充电电池不能充电, 请不要将电投入火中, 需妥善处理 。...
  • Seite 18 TÄHTIS! TEHNILINE INFORMATSIOON - TÄHTIS! Hoia juhend edasiseks kasutamiseks alles. - Kasutage üksnes leelispatareisid (alkaliin), mitte tsink-süsinik - ZAZU toode vastab EU, CA, AU, NZ, USA & CN regulatsioonidele. patareisid. - Hoidke pakend eemal väikestest lastest! - Juhul, kui toodet ei kasutata, lülitage see täielikult välja.
  • Seite 19 SVARĪGI! TEHNISKĀ INFORMĀCIJA - SVARĪGI! Saglabā turpmākai zināšanai. - Nelietojiet vecas baterijas kopā ar jaunām baterijām. - Šis ZAZU produkts ir pilnībā atbilstošs EU, CA, AU, NZ & USA - Nelietojiet kopā alkalīna, standarta (karbona-cinka), vai uzlādējamās likumdošanai. (Ni MH) baterijas.
  • Seite 20 - IMPORTANT! Pastrati aceste informatii, pentru consultare ulterioara. - Nu amestecați baterii vechi și noi. - Acest produs ZAZU, este conform cu normele legislatiei EU, CA, AU, - Nu amestecați baterii alcaline, standard (carbon-Zn) sau reîncărca- NZ, USA, RU, SI, CA bile (Ni MH).
  • Seite 21 ВАЖНО! ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ - ВАЖНО! Пазете за бъдеща справка. - Не смесвайте алкални, стандарни (цинково-въглеродни) и - Този продукт ZAZU е изцяло съвместим със законодателството на зареждащи се (Ni MH) батерии. ЕС, Канада, Австралия, Нова Зеландия и САЩ. - Използвайте само алкални батерии, без цинков въглерод.
  • Seite 22 идей): 8 (800) 707-25-64 / service@babyoptgroup.ru - Извлеките использованные батарейки из изделия Разработано с умом в Нидерландах: - Только взрослые должны вставлять батарейки. ZAZU BV Postbus 299 3740 AG Baarn - Не используйте старые и новые батарейки вместе. The Netherlands...

Diese Anleitung auch für:

Danny the dog