Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ghibli SAKURA 231 Bedienungsanleitung

Dampfreinigungsuntersatz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAKURA 231:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
GHIBLI S.p.a.
27020 Dorno (Pavia) Italy
ph +39 0382-848811 - Fx +39 0382-84668
e-mail: info@ghibli.it
http://www.ghibli.it

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ghibli SAKURA 231

  • Seite 1 GHIBLI S.p.a. 27020 Dorno (Pavia) Italy ph +39 0382-848811 - Fx +39 0382-84668 e-mail: info@ghibli.it http://www.ghibli.it...
  • Seite 2 SFRUTTIAMO LA POTENZA DEL VAPORE COME AUSILIO NELLE QUOTIDIANE OPERAZIONI DI PULIZIA DELLA CASA CONTRIBUENDO A RIDURRE L’INQUINAMENTO DEL NOSTRO AMBIENTE DOMESTICO...
  • Seite 4 INDICE LINGUE INDICE LINGUE Italiano............02 English............09 Français............17 Español............25 Deutsch............33...
  • Seite 5: Dati Tecnici

    DATI TECNICI DATI TECNICI Sistema di erogazione di vapore con ricarica automatica Tensione di alimentazione 220 - 240 V • Frequenza 50/60 Hz Potenza massima: 2100 W : Caldaia 1200W - Motore aspiratore 900W Alimentazione comandi sull’impugnatura: bassa tensione 12V Capacità...
  • Seite 6: Gli Accessori

    Attenzione: in caso di perdita di liquido spe- china e staccato la spina. gnere immediatamente. - Questo apparecchio è dotato di valvola di - La Ghibli si riserva il diritto di apportare, in sicurezza. ogni momento, modifiche e migliorie tecniche. - Gli apparecchi a vapore non devono - Evitate di dirigere il getto di vapore verso persone.
  • Seite 7 COME E DOVE UTILIZZARE IL KIT VAPORE COME E DOVE UTILIZZARE IL KIT VAPORE Accertatevi che la spina sia staccata dalla presa di corrente Versate l’acqua nel serbatoio Inserite il tubo nella bocchetta e il suo cavo nello sportellino frontale del carrello Inserite il cavo dell’aspi- rapolvere nella presa...
  • Seite 8 Premete la leva per far uscire il vapore Per i pavimenti utilizzate l’apposita spazzola con il refil grigio Per lavare i divani in profondità utilizzate la racla piccola Per tappeti e moquettes utilizzate la racla grande Per le superfici vetrate grandi utilizzate l’accessorio Per le vetrate piccole utilizzate gli...
  • Seite 9 COME UTILIZZARE LA FUNZIONE LAVAGGIO COME UTILIZZARE LA FUNZIONE LAVAGGIO Accertatevi che la spina sia staccata dalla presa di corrente Versate l’apposito detergente nel serbatoio (antischiuma+lavapavi- menti o moquette) Riponete il serbatoio sul carrello e inserite il tubicino nella testata-motore Inserite il tubo elettrificato nella bocchetta e il suo cavo nello sportellino...
  • Seite 10 0382-848811 - telefax: 0382-84668 Gentili Signori, Congratulandoci per l’acquisto, confermiamo con la presente che tutti i prodotti costruiti dalla GHIBLI S.p.A., compreso quindi il Vs. modello Sakura, sono coperti da un’assicura- zione internazionale stipulata con la Società: MARSH-MCLENNAN INSURANCE BROKERS COMPAGNIA ASSICURATRICE Sede legale per l’Italia: Viale Maresciallo Pilsudski, 124 - Roma...
  • Seite 11 MESSAGGIO DEL COSTRUTTORE MESSAGGIO DEL COSTRUTTORE Ghibli S.p.A. produce da 40 anni sistemi di pulizia ad uso professionale e indu- striale per le più importanti aziende mondiali che rappresentano l’80% del pro- prio fatturato: Toshiba, Lever, ecc. Con sede a Dorno (Pavia) ha filiali principa- li in tutto il mondo.
  • Seite 12 WE USE STEAM POWER AS AN AID IN DAILY HOUSEKEEPING, THUS CONTRIBUTING TO REDUCE INDOOR POLLUTION...
  • Seite 13 Technical Data Technical Data Steam supply kit with automatic recharging Nominal Operating Voltage 220-240 V – Frequency 50/60 Hz Power 2100 W – Boiler 1200 W – Vacuum Motor 900 W On-off switch on the handle: low voltage 12V Boiler water tank capacity 2,5 litres Thermostatic temperature control Thermostatic overheating control Pressure control with manostat and safety valve...
  • Seite 14 - We advise to switch- off the appliance and appliance immediately. pull out the plug before filling the steam - Ghibli S.p.A. reserves the right to make trolley tank. technical modifications and improvements. - The appliance is provided with a security valve.
  • Seite 15 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Make sure that the plug is disconnected from the power socket Pour the water into the tank Insert the electric suction hose into the suction inta- ke and connect its cord into the front door of the trolley Connect the vacuum cleaner cord into the rear...
  • Seite 16 Press the lever to let out the steam Use the floor brush with grey attachment for cleaning floors Use the small tool to deep clean upholstery Use the big carpet tool to clean rugs and carpets Use accessory G for large glass windows Use accessories O for small glass...
  • Seite 17 WASHING OPERATING INSTRUCTIONS WASHING OPERATING INSTRUCTIONS Check that the plug is disconnected from the power socket Pour the proper cleansing agent into the tank (no-foam+floor or carpetwasher) Put the tank on the trolley and insert the small hose Insert the electric suction hose into the suction inta- ke and connect its cord into the door on the...
  • Seite 18 Dear Sirs, We wish to congratulate you on your choice and confirm you that all the products manu- factured by Ghibli S.p.A., including your Sakura model, are covered by an international insurance policy taken out by the firm with the Company:...
  • Seite 19 80% of its turnover: Toshiba, Lever, etc. The headquarters are in Dorno (Pavia) with subsidiaries all over the world. Ghibli operates with standards of production in conformity to ISO 9001: 2000 rules. Since 1990, Ghibli diversifies its production and leads its knowledge and indu- strial experience towards the “Indoor Pollution Control market”.
  • Seite 20 NOUS UTILISONS TOUTE LA PUISSANCE DE LA VAPEUR COMME AIDE POUR LE NETTOYAGE QUOTIDIEN DE LA MAISON, AINSI NOUS CONTRIBUONS À RÉDUIRE LA POLLUTION DE L’ENVIRONNEMENT INTÉRIEUR.
  • Seite 21: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES Système de distribution de la vapeur avec recharge automatique Tension nominale 220-240 V – Fréquence 50/60 Hz Puissance maximale: 2100 W – Chaudière 1200 W – Moteur aspirateur 900 W Alimentation commandes sur la poignée : basse tension 12 V Capacité...
  • Seite 22: Les Accessoires

    - On conseille de remplir le bac du chariot vapeur après avoir arrêté l’appareil et enlevé la - Ghibli se réserve le droit de modifier et d’a- fiche de la prise de courant. méliorer l’appareil à tout moment.
  • Seite 23 COMMENT ET Où UTILISER LE KIT VAPEUR COMMENT ET Où UTILISER LE KIT VAPEUR Contrôlez que la fiche ne soit pas branchée sur la prise de courant Versez l’eau dans la cuve Insérez le flexible électri- que dans l’embout et son cable dans la prise sur le chariot Insérez le câble de l’a-...
  • Seite 24 Pressez l’interrupteur pour faire sortir la vapeur Pour les planchers, utili- sez la brosse spéciale avec le caoutchouc gris Pour laver les canapés en profondeur, utilisez la petite raclette eau Pour les tapis et les moquettes, utilisez la grande raclette eau Pour les grandes surfaces vitrées, utilisez l’acces- soire...
  • Seite 25 COMMENT UTILISER LA FONCTION LAVAGE COMMENT UTILISER LA FONCTION LAVAGE Contrôlez que la fiche ne soit pas branchée sur la prise de courant Versez le détergent appro- prié dans le conteneur (anti-mousse+détergent sols durs ou moquettes) Remettez le bac sur le chariot et insérez le petit tube dans la tête du moteur...
  • Seite 26 Cher Client, tout d’abord nos compliments pour votre achat. Nous tenons à vous confirmer que tout appareil construit par Ghibli S.p.A., et donc votre modèle Sakura, est couvert d’une assu- rance internationale stipulée auprès de la société : MARSH-MCLENNAN INSURANCE BROKERS SOCIETE D’ASSURANCE...
  • Seite 27 Depuis 40 ans, Ghibli produit des systèmes de nettoyage pour le secteur pro- fessionnel et industriel pour les plus importantes sociétés mondiales, elles repré- sentent 80% de la facturation totale : Toshiba, Lever, ecc. Ghibli a son siège à Dorno (Pavia) et des filiales dans tout le monde.
  • Seite 28 APROVECHAMOS LA POTENCIA DEL VAPOR PARA LA LIMPIEZA DIARIA DE NUESTRA CASA, DE ESTE MODO CONTRIBUIMOS A REDUCIR LA POLUCIÓN EN NUESTRO AMBIENTE DOMÉSTICO...
  • Seite 29: Datos Técnicos

    DATOS T é CNICOS DATOS T é CNICOS Sistema de salida de vapor con recarga automática Tensión nominal 220 - 240V o Frecuencia 50/60 Hz Potencia máxima : 2100 W – Caldera 1200 W – Motor aspiración 900 W Comandos sobre la empuñadura : baja tensión 12V Capacidad recipiente agua para la caldera: litros 2,5 Control temperatura: con termóstato Control sobrecalentamiento : con termóstato...
  • Seite 30 - Se aconseja llenar el recipiente interior de la caldera después de apagar y desenchufar - La Ghibli está siempre autorizada a modi- la máquina. ficar y/o mejorar la máquina. - La máquina está provista de una válvola de - Eviten dirigir el chorro del vapor hacia las seguridad.
  • Seite 31 COMO Y DONDE UTILIZAR EL KIT VAPOR COMO Y DONDE UTILIZAR EL KIT VAPOR Asegúrense que la máquina está desenchu- fada Echar el agua en el recipiente Insertar el tubo eléctrico en la embocadura y el cable en el frontal del chasis Insertar el cable de la máquina en el enchufe...
  • Seite 32 Apretar el gatillo para que salga el vapor Para pavimientos, utili- cen siempre la boquilla con la goma gris Para limpiar sillones en profundidad, utilicen la boquilla líquidos pequeña Para alfombras y moquetas, utilicen la boquilla líquidos grande Para las superficies de cristal grandes, utilicen el accesorio Para pequeñas super-...
  • Seite 33 ´ ´ COMO UTILIZAR LA FUNCION LAVAR COMO UTILIZAR LA FUNCIÓN LAVAR Asegúrense que la máquina está desen- chufada Llenar el contenedor con el detergente adecuado (anti-espuma+limpiasuelos o moquetas) Colocar el contenedor sobre el chasis e insertar el tubo en el cabezal del motor Insertar el tubo eléctrico en la embocadura y el...
  • Seite 34 0382-848811 - telefax: 0382-84668 Muy señor nuestro, Le felicitamos para haber comprado el aspirador Sakura, confirmamos que todos los pro- ductos fabricados por Ghibli S.p.A., y por ello también su Sakura, están cubiertos por un seguro internacional con la Sociedad: MARSH-MCLENNAN INSURANCE BROKERS...
  • Seite 35 Desde hace 40 años, Ghibli S.p.A. produce sistemas de limpieza para uso pro- fesional e industrial;el 80% de la producción es para las empresas más impor- tantes a nivel mundial, como por ejemplo Toshiba, Lever, etc. La Ghibli tiene su domicilio en Dorno, y tiene filiales en todo el mundo.
  • Seite 36 DAMPF ANSTATT CHEMIE Die neue Formel für die Reinigung im modernen Haushalt...
  • Seite 37: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN Dampfreiniger mit automatischer Nachfüllung Wechselstrom V 230/Hz 50/60 Nennleistung: W 2100 (Dampferzeuger W 1200, Saugmotor W 900) Stromversorgung für Bedienungselemente im Handgriff: V 12 Behälterinhalt für Dampferzeuger : 2,5 Thermostatisch gesteuerte Temperaturkontrolle Übertemperaturschutz Drucküberwachung mit Druckwächter und Sicherheitsventil Betriebsdruck: 4 bar Gerätemaße: 50 x 37 x 20 cm Lautstärke: 60 db(A)
  • Seite 38 Achtung: Bei Ausrinnen von Flüssigkeit Gerät sofort ausschalten. - Dieses Gerät ist mit einem Überdruckventil abgesichert. - Die Firma Ghibli behält sich das Recht vor, Änderungen im Interesse der technischen - Dampfreiniger dürfen nicht von Kindern Weiterentwicklung vorzunehmen. und unbefugten Personen benützt werden.
  • Seite 39: Einsatz Als Dampfreiniger

    EINSATZ ALS DAMPFREINIGER EINSATZ ALS DAMPFREINIGER Gerät durch Ziehen des Steckers vom Stromnetz trennen Vorratsbehälter mit Wasser auf- füllen Den Anschlussschlauch am Kesselfitting und den integrierten Kabel an der Gerätesteckdose des Dampfreinigungsuntersat zes anschließen Den Sauger an die Steckdose auf der Rückseite des Dampfreinigungsuntersat zes anschließen...
  • Seite 40 Betätigen Sie das Zugventil, wenn Sie beim Arbeiten Dampf zuführen möchten Verwenden Sie zur Reinigung von Böden die Bodendüse mit dem grauen Bürsteneinsatz Polstermöbel sollten Sie mit dem Handadapter reinigen und für Teppichböden ver- wenden Sie den entspre- chenden Bodenadapter Grosse Fensterflächen reinigen Sie mit dem Zubehör Position...
  • Seite 41: Einsatz Als Waschsauger

    EINSATZ ALS WASCHSAUGER EINSATZ ALS WASCHSAUGER Gerät durch Ziehen des Steckers vom Stromnetz trennen Laugenbehälter mit geei- gnetem Reinigungsmittel füllen (Antischaum- und Reinigungsmittel) Den Laugentank auf den Dampfreinigungsuntersatz aufsetzen und Steckkupplung am Saugerkopf anschließen Den Anschlussschlauch am Kesselfitting und den integrierten Kabel an der Gerätesteckdose des Saugerkopfes anschließen...
  • Seite 42 C O M M E R C I A L I N D U S T R I A L C L E A N E R telefono: 0382-848811 - telefax: 0382-84668 Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns mit Ihnen, dass Sie dieses GHIBLI-Gerät gekauft haben. Gleichzeitig möchten wir Sie informieren, dass die Firma GHIBLI S.p.A. für alle ihre Produkte, einschließlich Ihr Sakura-Gerät, bei nachstehender...
  • Seite 43: Mitteilung Des Herstellers

    MITTEILUNG DES HERSTELLERS MITTEILUNG DES HERSTELLERS Die Firma Ghibli SpA stellt seit über 40 Jahren professionelle Reinigungsgeräte für die wichtigsten Firmen (z.B. Toshiba, Lever) in der gan- zen Welt her. Dies betrifft etwa 80% des Firmenumsatzes. Unser Hauptsitzt ist in 27020 Dorno (Pavia) - wir haben Niederlassungen in der ganzen Welt.

Inhaltsverzeichnis