Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ES: Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética A.
EN: This product contains a light source of energy e ciency class A.
FR: Ce produit contient une source lumineuse de classe d'e cacité énergétique A.
DE: Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energiee zienzklasse A.
IT: Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di e cienza energetica A.
NL: Dit product bevat een lichtbron van energie-e ciëntieklasse A.
SV: Denna produkt innehåller en ljuskälla av energie ektivitetsklass A.
CZ: Tento výrobek obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti A.
SK: Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti A.
RO: Acest produs con ine o sursă de lumină de clasă de eficien ă energetică A.
PT: Este produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energética A.
PEPITA
Consulte la política de garantía en www.newgarden.es / See the warranty policy at www.newgarden.es / Siehe
die Garantiebestimmungen unter www.newgarden.es / Voir la politique de garantie sur www.newgarden.es
/ Vedere la politica di garanzia su www.newgarden.es / Zie uitgebreide garantie www.newgarden.es /
Se garantipolitik www.newgarden.es / Viz záruční politiku www.newgarden.es / Pozri záručný politiku
www.newgarden.es / A se vedea politica de garan ie în www.newgarden.es / Consulte a política de garantia
no www.newgarden.es
215
7

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NewGarden PEPITA 215

  • Seite 1 / Vedere la politica di garanzia su www.newgarden.es / Zie uitgebreide garantie www.newgarden.es / Se garantipolitik www.newgarden.es / Viz záruční politiku www.newgarden.es / Pozri záručný politiku www.newgarden.es / A se vedea politica de garan ie în www.newgarden.es / Consulte a política de garantia no www.newgarden.es...
  • Seite 2 ES: No usar en caso de cable dañado. No usar en caso de rotura de la envolvente. No colocar junto a fuentes de calor superiores a 60°C. No sumergir en agua. Mantener Nota de uso / Note of use / lejos del alcance de los niños.
  • Seite 3 Nota de uso / Note of use / Notice d´utilisation / een inzamelingssysteem in overeenstemming met Richtlijn 2012/19 / EU. Elektrische en elektronische apparatuur is gevaarlijk voor het milieu en de menselijke gezondheid vanwege de aanwezigheid van een gevaarlijke stof in de samenstelling ervan. De juiste opslag en Verwendungshinweis Note d´uso...
  • Seite 4 passera' in modalità automatica. Si accendera' all'imbrunire e si spegnera' quando la batteria si esaurisce o quando sorge il sole. La batteria si służbę techniczną albo równorzędną wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia jakiegokolwiek ryzyka. (1 ) WE: Zgodność z europejskimi carichera' durante il giorno.
  • Seite 5 genom strömmen. AV. När du trycker på OFF-knappen stängs systemet av. Om ingen annan knapp trycks in förblir den avstängd. Medan det är dagtid laddas batteriet. door het bovenste deel van de mast (PB) totdat deze in de groeven op de overgang van de twee delen (PA en PB) is geplaatst. 13. Sluit op dezelfde wijze de kop (PC) aan op het bovenste gedeelte van de mast (PB) en schroef deze vast.
  • Seite 6 ES: Instrucciones de carga: La luminaria se puede cargar de forma autónoma mediante la luz solar o bien podemos alimentarla conectándola a un enchufe a través del cable que hemos preparado en el primer paso. INSTRUCCIONES DE USO ON. Cuando pulse el botón ON, el sistema se encenderá.